Mô đun:Lang-zh

require('strict')

local p = {}

-- articles in which traditional Chinese preceeds simplified Chinese
local t1st = {
	["Sự kiện 28 tháng 2"] = true,
	["Nông lịch"] = true,
	["Lippo Centre (Hồng Kông)"] = true,
	["Đài Loan"] = true,
	["Trung Hoa Dân Quốc tại Thế vận hội Mùa hè 1924"] = true,
	["Tỉnh Đài Loan (Trung Hoa Dân Quốc)"] = true,
	["Địa lý Đài Loan"] = true,
	["Đài Loan (đảo)"] = true,
	["Ngụy Bá Dương"] = true,
}

-- the labels for each part 
local labels = {
	["c"] = "tiếng Trung",
	["s"] = "giản thể",
	["t"] = "phồn thể",
	["hv"] = "Hán-Việt",
	["p"] = "bính âm",
	["tp"] = "bính âm thông dụng",
	["w"] = "Wade–Giles",
	["j"] = "Việt bính",
	["cy"] = "Yale Quảng Đông",
	["sl"] = "Lưu Tích Tường",
	["poj"] = "Bạch thoại tự",
	["zhu"] = "chú âm phù hiệu",
	["l"] = "nghĩa đen",
	["tr"] = "tạm dịch",
}

-- article titles for wikilinks for each part
local wlinks = {
	["c"] = "Tiếng Trung Quốc",
	["s"] = "Chữ Hán giản thể",
	["t"] = "Chữ Hán phồn thể",
	["hv"] = "Phiên âm Hán-Việt",
	["p"] = "Bính âm Hán ngữ",
	["tp"] = "Bính âm thông dụng",
	["w"] = "Wade–Giles",
	["j"] = "Việt bính",
	["cy"] = "Latinh hóa tiếng Quảng Đông kiểu Yale",
	["sl"] = "Latinh hóa kiểu Lưu Tích Tường",
	["poj"] = "Phiên âm Bạch thoại",
	["zhu"] = "Chú âm phù hiệu",
	["l"] = "Dịch nghĩa đen",
	["tr"] = "Dịch thuật",
}

-- for those parts which are to be treated as languages their ISO code
local ISOlang = {
	["c"] = "zh",
	["t"] = "zh-Hant",
	["s"] = "zh-Hans",
	["hv"] = "vi",
	["p"] = "zh-Latn",
	["tp"] = "zh-Latn-tongyong",
	["w"] = "zh-Latn-wadegile",
	["j"] = "yue-Latn-jyutping",
	["cy"] = "yue-Latn",
	["sl"] = "yue-Latn",
	["poj"] = "nan-Latn",
	["zhu"] = "zh-Bopo",
}

local italic = {
	["p"] = true,
	["tp"] = true,
	["w"] = true,
	["j"] = true,
	["cy"] = true,
	["sl"] = true,
	["poj"] = true,
}

local superscript = {
	["w"] = true,
	["sl"] = true,
}

-- Categories for different kinds of Chinese text
local cats = {
	["c"] = "[[Thể loại:Bài viết có văn bản tiếng Trung Quốc]]",
	["s"] = "[[Thể loại:Bài viết có chữ Hán giản thể]]",
	["t"] = "[[Thể loại:Bài viết có chữ Hán phồn thể]]",
}

function p.Zh(frame)
	-- load arguments module to simplify handling of args
	local getArgs = require('Mô đun:Arguments').getArgs
	
	local args = getArgs(frame)
	return p._Zh(args)
end
	
function p._Zh(args)
	if args["link"] then args["links"] = args["link"]; end
	if args["label"] then args["labels"] = args["label"]; end
		
	local uselinks = args["links"] ~= "no" -- whether to add links
	local uselabels = args["labels"] ~= "no" -- whether to have labels
	local capfirst = args["scase"] ~= nil
	local out = nil -- which term to put before the brackets
	local usebrackets = 0 -- whether to have bracketed terms
	local numargs = 0
	
	if args["out"] then
		out = args["out"]
		usebrackets = 1
	end

	local t1 = false -- whether traditional Chinese characters go first
	local j1 = false -- whether Cantonese Romanisations go first
	local poj1 = false -- whether Hokkien Romanisations go first
	local testChar
	if (args["first"]) then
	 	 for testChar in mw.ustring.gmatch(args["first"], "%a+") do
			if (testChar == "t") then
				t1 = true
			end
			if (testChar == "j") then
				j1 = true
			end
			if (testChar == "poj") then
				poj1 = true
			end
		end
	end
	if (t1 == false) then
		local title = mw.title.getCurrentTitle()
		t1 = t1st[title.text] == true
	end

	-- based on setting/preference specify order
	local orderlist = {"c", "s", "t", "hv", "p", "tp", "w", "j", "cy", "sl", "poj", "zhu", "l", "tr"}
	if (t1) then
		orderlist[2] = "t"
		orderlist[3] = "s"
	end
	if (j1) then
		orderlist[4] = "j"
		orderlist[5] = "cy"
		orderlist[6] = "sl"
		orderlist[7] = "p"
		orderlist[8] = "tp"
		orderlist[9] = "w"
	end
	if (poj1) then
		orderlist[4] = "poj"
		orderlist[5] = "p"
		orderlist[6] = "tp"
		orderlist[7] = "w"
		orderlist[8] = "j"
		orderlist[9] = "cy"
		orderlist[10] = "sl"
	end

	-- rename rules. Rules to change parameters and labels based on other parameters
	if args["v"] then
		-- v an alias for hv (Hán-Việt)
		args["hv"] = args["v"]
	end
	if args["hp"] then
		-- hp an alias for p ([hanyu] pinyin)
		args["p"] = args["hp"]
	end
	if args["tp"] then
		-- if also Tongyu pinyin use full name for Hanyu pinyin
		labels["p"] = "bính âm Hán ngữ"
	end
	
	if (args["s"] and args["s"] == args["t"]) then
		-- Treat simplified + traditional as Chinese if they're the same
		args["c"] = args["s"]
		args["s"] = nil
		args["t"] = nil
		if out == "s" or out == "t" then
			out = "c"
		end
	elseif (not (args["s"] and args["t"])) then
		-- use short label if only one of simplified and traditional
		labels["s"] = labels["c"]
		labels["t"] = labels["c"]
	end
	if out then
		for i, v in ipairs (orderlist) do -- shift `out` to the beginning of the order list
			if v == out then
				table.remove(orderlist, i)
				table.insert(orderlist, 1, v)
				break
			end
		end
	end

	if (out == "c" and args["s"]) then usebrackets = 2; end

	local body = "" -- the output string
	local params -- for creating HTML spans
	local label -- the label, i.e. the bit preceeding the supplied text
	local val -- the supplied text
	
	-- go through all possible fields in loop, adding them to the output
	for i, part in ipairs(orderlist) do
		if (args[part]) then
			numargs = numargs + 1
			-- build label
			label = ""
			if (uselabels) then
				label = labels[part]
				if (capfirst) then
					label = mw.language.getContentLanguage():ucfirst(label)
					capfirst = false
				end
				if (uselinks and part ~= "l" and part ~= "tr") then
					label = "[[" .. wlinks[part] .. "|" .. label .. "]]"
				end
				if (part == "l" or part == "tr") then
					label = "<abbr title=\"" .. wlinks[part] .. "\"><small>" .. label .. "</small></abbr>"
				else
					label = label .. "&colon;"
				end
				label = label .. " "
			end
			-- build value
			val = args[part]
			if (cats[part]) and mw.title.getCurrentTitle().namespace == 0 then
				-- if has associated category AND current page in article namespace, add category
				val = cats[part] .. val
			end
			if (ISOlang[part]) then
				-- add span for language if needed
				params = {["lang"] = ISOlang[part]}
				val = mw.text.tag({name="span",attrs=params, content=val})
			elseif (part == "l") then
				local terms = ""
				-- put individual, potentially comma-separated glosses in single-quotes
				for term in val:gmatch("[^;,]+") do
					term = string.gsub(term, "^([ \"']*)(.*)([ \"']*)$", "%2")
					terms = terms .. "&apos;" .. term .. "&apos;, "
				end
				val = string.sub(terms, 1, -3)
			elseif (part == "tr") then
				-- put translations in double quotes
				val = "&quot;" .. val .. "&quot;"
			end
			if (italic[part]) then
				-- italicise
				val = "<i>" .. val .. "</i>"
			end
			if string.match(val, "</?sup>") then val = val.."[[Thể loại:Trang cho thẻ sup vào bản mẫu Zh]]" end
			if (superscript[part]) then
				-- superscript
				val = val:gsub("(%d)", "<sup>%1</sup>"):gsub("(%d)</sup>%*<sup>(%d)", "%1*%2"):gsub("<sup><sup>([%d%*]+)</sup></sup>", "<sup>%1</sup>")
			end
			-- add both to body
			if numargs == usebrackets then
				-- opening bracket after the `out` term
				body = body .. label .. val .. " ("
			else
				body = body .. label .. val .. "; "
			end
		end
	end
	
	if (body > "") then -- check for empty string
		body = string.sub(body, 1, -3) -- chop off final semicolon and space
		if out and numargs > usebrackets then
			-- closing bracket after the rest of the terms
			body = body .. "&rpar;"
		end
		return body
	else --no named parameters; see if there's a first parameter, ignoring its name
		if (args[1]) then
			-- if there is treat it as Chinese
			label = ""
			if (uselabels) then
				label = labels["c"]
				if (uselinks) then
					label = "[[" .. wlinks["c"] .. "|" .. label .. "]]"
				end
				label = label .. "&colon; "
			end
			-- default to show links and labels as no options given
			if mw.title.getCurrentTitle().namespace == 0 then
				-- if current page in article namespace
				val = cats["c"] .. args[1]
			else
				val = args[1]
			end
			params = {["lang"] = ISOlang["c"]}
			val = mw.text.tag({name="span",attrs=params, content=val})
			return label .. val
		end
		return ""
	end
end

return p
Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Giới thiệu anime Golden Time
Giới thiệu anime Golden Time
Golden Time kể về những cuộc tình giữa những chàng trai và cô gái tại trường luật Tokyo
Nhân vật Mikasa Ackerman trong Shingeki no Kyojin
Nhân vật Mikasa Ackerman trong Shingeki no Kyojin
Mikasa Ackerman (ミカサ・アッカーマン , Mikasa Akkāman) là em gái nuôi của Eren Yeager và là nữ chính của series Shingeki no Kyojin.
Trạng thái Flow - Chìa khóa để tìm thấy hạnh phúc
Trạng thái Flow - Chìa khóa để tìm thấy hạnh phúc
Mục đích cuối cùng của cuộc sống, theo mình, là để tìm kiếm hạnh phúc, dù cho nó có ở bất kì dạng thức nào
Review film: Schindler's List (1993)
Review film: Schindler's List (1993)
Người ta đã lùa họ đi như lùa súc vật, bị đối xữ tàn bạo – một điều hết sức đáng kinh ngạc đối với những gì mà con người từng biết đến