Peire Cardenal

"Peire del Puei"

Peire Cardenal (hoặc Cardinal)[1] (1180-1278)[2] là một người hát rong (hoạt động từ năm 1204 đến năm 1272). Ông được biết đến bởi các tác phẩm sirventes mang tính chất châm biếm và sự không ưa thích giới tăng lữ. 96 đoạn của ông vẫn còn tồn tại cho đến bây giờ, một con số tác phẩm lớn hiếm hoi được lưu giữ bởi các nhà thơ cùng thời.[3]

Cuộc đời

[sửa | sửa mã nguồn]

Peire Cardenal sinh ra tại Le Puy-en-Velay,[4] có vẻ ông được sinh ra trong một gia đình cao quý.[5] Họ Cardenal đã xuất hiện trong nhiều văn bản tôn giáo trong thế kỷ 13thế kỷ 14. Ông được giáo dục để trở thành một giáo sĩ. Việc giáo dục đó đã định hướng ông đến với thơ trữ tình bản địa. Ông đã bỏ công việc trong nhà thờ vì "sự hư ảo của thế giới này", theo như bản vida của chính ông.[6]

Cardenal bắt đầu công việc tại một cung điện của Raymond VI của Toulouse, người mà Cardenal tìm được sự bảo trợ. Theo một văn bản vào năm 1204, Cardenal đã trở thành một người ghi chép cho tòa án của Raymond. Ở cung điện của Raymond, Cardenal được biết đến với cái tên Peire del Puoi hay Puei (tiếng Phápː Pierre de Puy). Trong năm 1238, ông viết một bản partimen với Aimeric de Pegulhan.

Sau đó, Cardenal đã đi chu du nhiều nơi, ông đã đến thăm các cung điện tại Auvergne, Les Baux, Foix, RodezViên.[3] Thậm chí, có thể ông đã liều mạng vào Tây Ban Nha và gặp Alfonso X của Castile cũng như Jaume I của Aragon, mặc dù ông chẳng nhắc đến trong bài thơ sau đó của mình.[3] Trong suốt chuyến hành trình như thế, ông được đi theo bởi một đoàn người hát rong, những người được nhắc đến tên trong thơ của Cardenal.[3] Trong những người hát rong mà Cardenal đã gặp có Aimeric de BelenoiRaimon de Miraval. Có thể Cardenal đã gặp Daude de PradasGuiraut Riquier ở Rodez.[7] Trong chuyến đi này, Cardenal chịu ảnh hưởng từ Cadenet, một người mà Cardenal đã vinh danh ông trong một tác phẩm. Và cũng có thể Cardenal cũng chịu ảnh hưởng từ Bernart de Venzac.

Cardenal là một đối thủ ghê gớm của người Pháp, giới tăng lữ và những ai theo Cuộc thập tự chinh Albigensian. Ông đã lên án "thuộc địa" của những người không theo tôn giáo có sự sắp xếp của giới tăng lữ. Dưới bàn tay của giới này, những người không theo tôn giáo sẽ "đưa thanh kiếm về phía thiên đường và biến nó thành yên ngựa". Ông miêu tả họ là những người "bảo vệ cho chính xác thịt thổi rữa của mình bằng mọi thanh gươm", nhưng lại không quan tâm có bao nhiêu kỵ sĩ đã chết trong các chiến dịch.[8] Cardenal đã từng thúc giục Philippe III của Pháp, người kế ngai vàng của Louis X, hãy hỗ trợ cho Edward I của Anh thay vì tiến hành Cuộc thập tự chinh thứ mười trên đất Syria.[9]

Cuối cuộc đời mình, Cardenal đã sống một cách ôn hòa tại miền nam nước Pháp.[3] Ông qua đời ở độ tuổi cao. Nơi ông qua đời được cho là Montpellier hoặc Nimes. Nhưng đó chỉ là thông tin được đưa ra từ người viết tiểu sử Miquel de la Tor.[3]

Âm nhạc

[sửa | sửa mã nguồn]

3 bài hát được cho là của Cardenal còn tồn tại đến bây giờ đều tồn tại giai điệu. 2 trong số đó, một bản canso và một bản sirventes, có lẽ được sáng tác bởi những người khácː lần lượt là Guiraut de BornelhRaimon Jordan.[10] Bài hát còn lại, Un sirventesc novel vuelh comensar, có thể là của Cardenal.[7] Giống như nhiều người hát rong đương thời, Cardenal chỉ đơn thuần sáng tác các contrafacta. Số lượng giai điệu nghèo nàn được cho là của ông còn tồn tại đến bây giờ có liên hệ đến thơ ca của ông là tập các bản vida đáng ngạc nhiên của ông, "ông đã sáng tác thơ về nhiều chủ đề đẹp đẽ với các giai điệu đẹp".[11]

Chú thích

[sửa | sửa mã nguồn]
  1. ^ His name is spelled Pèire in modern Occitan.
  2. ^ The estimated dates of his life come from Lavaud.
  3. ^ a b c d e f Aubrey, 23–4.
  4. ^ Called Puy Nostra Domna in his vida.
  5. ^ His vida calls him the "son of a knight and a lady" (Egan, 74).
  6. ^ Egan, 74. The author of Peire's vida is known: Miquel de la Tor.
  7. ^ a b Aubrey, 233–4.
  8. ^ Throop, 401–2.
  9. ^ Throop, 409.
  10. ^ This is not unusual for thirteenth-century sirventes. The poems with borrowed melodies are Ar mi posc eu lauzar d'amor and Ricx hom que greu ditz vertat e leu men respectively. Guiraut's poem is No posc sofrir qu'a la dolor and Jordan's is Vas vos soplei, domna, premieramen.
  11. ^ Egan, 74, emphasis added.

Tài liệu

[sửa | sửa mã nguồn]
  • Aubrey, Elizabeth. The Music of the Troubadours. Indiana University Press, 1996. ISBN 0-253-21389-4.
  • Egan, Margarita, ed. and trans. The Vidas of the Troubadours. New York: Garland, 1984. ISBN 0-8240-9437-9.
  • Lavaud, R. (1957). Poésies complètes du troubadour Peire Cardenal. Toulouse: Bibliothèque méridionale, 2e série, 34.
  • Boutiere, J. and Schutz, A.-H., Biographies des troubadours. Paris, 1954.
  • Throop, Palmer A. "Criticism of Papal Crusade Policy in Old French and Provençal." Speculum, 13:4 (Oct., 1938), pp. 379–412.

Liên kết ngoài

[sửa | sửa mã nguồn]
Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Vì sao Arcane là một tác phẩm nghệ thuật tinh tế
Vì sao Arcane là một tác phẩm nghệ thuật tinh tế
Vì sao 'Arcane' là một tác phẩm nghệ thuật tinh tế? Nó được trình chiếu cho khán giả toàn cầu nhưng dựa trên tiêu chuẩn khắt khe để làm hài lòng game thủ
Có thật soi gương diện mạo đẹp hơn 30% so với thực tế?
Có thật soi gương diện mạo đẹp hơn 30% so với thực tế?
Lúc chúng ta soi gương không phải là diện mạo thật và chúng ta trong gương sẽ đẹp hơn chúng ta trong thực tế khoảng 30%
Một xã hội thích nhắn tin hơn là gọi điện và nỗi cô đơn của xã hội hiện đại
Một xã hội thích nhắn tin hơn là gọi điện và nỗi cô đơn của xã hội hiện đại
Bạn có thể nhắn tin với rất nhiều người trên mạng xã hội nhưng với những người xung quanh bạn như gia đình, bạn bè lại trên thực tế lại nhận được rất ít những sự thấu hiểu thực sự của bạn
Hướng dẫn rút nước hồ và mở khóa thành tựu ẩn: Đỉnh Amakumo hùng vĩ
Hướng dẫn rút nước hồ và mở khóa thành tựu ẩn: Đỉnh Amakumo hùng vĩ
Một quest khá khó trên đảo Seirai - Genshin Impact