Thảo luận:Vụ bắt giữ và sát hại Ngô Đình Diệm

Tên gọi

[sửa mã nguồn]

Sự kiện này có tên gọi phổ biến trong sách báo tiếng Việt không: "mưu sát/sát hại anh em Ngô Đình Diệm"? Tên bài có vẻ dịch word to word từ tiếng Anh. Nguyễn Thanh Quang 03:50, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Xin hãy chứng minh những gì tôi sửa lại chưa chắc đã perfect, và tôi kiêu ngạo ở chỗ nào với đoạn tôi sửa.

  • Nguyên bản từ bản en WP:

Minh's army colleagues and US officials in Saigon agreed that Minh ordered the executions. They postulated various motives, including that the brothers embarrassed Minh by fleeing the Presidential Palace, and that the brothers were killed to eliminate any possible future political comeback. Initially, the generals attempted a cover up of the execution by planting theories that the brothers committed suicide, but these were contradicted when photos of the bloodied bodies of the brothers surfaced in the media.

  • Bản tôi sửa lại:

Các đồng nghiệp của Dương Văn Minh ở trong hội đồng quân sự cũng như các quan chức Mỹ đều đồng ý chung rằng Dương Văn Minh là người ra lệnh hành quyết anh em họ Ngô, họ đưa ra các động cơ anh em họ Ngô đã khiến Minh bối rối vì đã thoát khỏi Dinh Tổng thống nên bị giết để triệt tiêu khả năng họ có thể quay lại tham chính. Ban đầu các tướng đã cố che đậy câu chuyện bằng nhiều giả thiết tự sát nhưng khi các bức ảnh xác chết của hai anh em họ Ngô được lộ ra ngoài thì câu chuyện mới được vạch trần.

  • Bản trước:

Các đồng nghiệp của Dương Văn Minh ở trong hội đồng quân sự tiếp sau đó cũng như các quan chức Mỹ đều đồng ý rộng rãi Minh là người chịu trách nhiệm vụ hành quyết anh em họ Ngô, với động cơ mặc nhiên dù sự thật là họ đã làm ông bối rối vì đã chạy khỏi Dinh Tổng thống hoặc khả năng họ có thể quay lại tham chính. Ban đầu các tướng đã cố che đậy câu chuyện bằng nhiều giả thiết tự sát nhưng khi các bức ảnh xác chết của hai anh em họ Ngô được lộ ra ngoài thì câu chuyện mới được vạch trần ra.

Nguyễn Thanh Quang 04:14, ngày 13 tháng 10 năm 2007

Trộn hai bài với nhau

[sửa mã nguồn]

Tôi nghĩ là bài này nên được mang vào bài Đảo chính 1963 tại Nam Việt Nam. Mekong Bluesman 13:25, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tôi cũng nghĩ vậy. Lưu Ly 13:51, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời
Bên tiếng Anh bài này đã là bài viết chọn lọc rồi với lại đảo chính thì đâu chỉ có vụ này, nếu đem qua nó mất cân đối. Mag 22:55, ngày 19 tháng 8 năm 2008 (UTC)Trả lời
Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Giới thiệu Level Up: Gaming Gò Gai, Thủy Nguyên, Hải Phòng
Giới thiệu Level Up: Gaming Gò Gai, Thủy Nguyên, Hải Phòng
Một quán net sạch sẽ và chất lượng tại Thủy Nguyên, Hải Phòng bạn nên ghé qua
Sơ lược về Đế quốc Phương Đông trong Tensura
Sơ lược về Đế quốc Phương Đông trong Tensura
Đế quốc phương Đông (Eastern Empire), tên chính thức là Nasca Namrium Ulmeria United Eastern Empire
Khu rừng bí mật - Nỗi đau lớn nhất của bậc làm cha mẹ
Khu rừng bí mật - Nỗi đau lớn nhất của bậc làm cha mẹ
Nỗi đau và sự tuyệt vọng của Yoon Se Won thể hiện rất rõ ràng nhưng ngắn ngủi thông qua hình ảnh về căn phòng mà anh ta ở
Nhân vật Arisu Sakayanagi - Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e
Nhân vật Arisu Sakayanagi - Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e
Arisu Sakayanagi (坂さか柳やなぎ 有あり栖す, Sakayanagi Arisu) là một trong những lớp trưởng của lớp 2-A.