التصنيف | |
---|---|
الصنف الفني | |
المواضيع | |
تاريخ الصدور |
1998 |
مدة العرض |
96 دقيقة |
اللغة الأصلية | |
مأخوذ عن | |
مستوحاة من | |
البلد | |
موقع الويب |
pixar.com… (الإنجليزية) |
المخرج | |
---|---|
السيناريو | |
البطولة | |
الأصوات | القائمة ...
|
التصوير | |
الموسيقى | |
التركيب |
الشركة المنتجة | |
---|---|
المنتجون | |
التوزيع | |
نسق التوزيع | |
الميزانية |
120 مليون دولار |
الإيرادات |
363.4 مليون دولار |
السلسلة |
---|
حياة حشرة (بالإنجليزية: A Bug's Life) هو فيلم رسوم متحركة أمريكي من إنتاج شركة والت ديزني وشركة بيكسار بنظام الجرافيكس صدر في الولايات المتحدة بتاريخ 25 أكتوبر، 1998 من بطولة كيفين سبيسي وجوليا لوي دريفوس وهايدن بانتير وريتشارد كيند ودينيس ليري، وقصة الفيلم مأخوذة من حكاية الجندب والنملة ل إيسوب.[2][3][4]
يحكي الفيلم عن إحدى مستعمرات النمل التي يسيطر عليها عصابة من الجراد الشرير والتي تفرض على المستعمرة جمع الحبوب لصالحها مما يفرض على النمل عبئا إضافيا لجمع الحبوب للجراد ثم لنفسه قبل حلول موسم المطر الذي يلزمون فيه المستعمرة. إلا أن «فليك» النملة الذكية وبطل الفيلم يقرر الرحيل عن المستعمرة والذهاب إلى مدينة مجاورة من أجل الاستعانة بحشرات مقاتلين لمعاونة قومه على نبذ سيطرة الجراد عليهم. ويوافق حكماء النمل على رحيل «فليك» من أجل التخلص من متاعبه التي يسببها دائما بواسطة أختراعاته.
وتتوالى الأحداث في إطار كوميدي حيث ينجح «فليك» في الحصول على مساعدة من مجموعة من الحشرات ظانا أنهم مقاتلين إلا أنه يكتشف بعد عودته معهم إلى المستعمرة أنهم حشرات سيرك تم طردهم ولكنه يخفي هذا الأمر على قومه حتي ينكشف بواسطة مدير السيرك الذي جاء إلى المستعمرة بحثا عن موظفيه السابقين..
وفي النهاية ينجح «فليك» بمساعدة حشرات السيرك التي قررت مساعدته في مهمته وبتضافر جهود النمل القضاء على «هبار» زعيم عصابة الجراد الشرير وبذلك تنتهي سيطرة الجراد على مستعمرة النمل إلى الأبد.
في الفيلم تظهر الرؤية السياسية التي تجلت في تجسيد قوى الشر المسيطرة وهي الأنظمة والنمل وهو الشعوب الضعيفة ويبرز أهمية الاتحاد بين الشعوب للتغلب على تلك الأنظمة الظالمة كما فعلت مستعمرة النمل بقيادة «فليك» النملة الذكية ضد «هبار» زعيم الجراد بالرغم من انه يغلب على الفيلم الطابع الفكاهى والمغامرات الا انه يحمل في طياته رسالة عميقة فالمقصود بالنملة هنا ليست الحيوان كحشرة ولكن مقصود بها كل إنسان مستضعف أو مغلوب على امره في ظل هذا العصر الطاحن الذي لا يعرف الا لغة الآلة فكان هذا الفيلم معبرا ببساطة عن معاناة الإنسان وانه لابد من ثورة لتصحيح المسار وان الثورة لن تأتى من خارج أبناء الوطن أنفسهم كما حدث مع «فليك» عندما استعان بالمهرجين في انقاذ وطنه. فكانوا بالفعل مهرجين !!
اسم الشخصية | اسم الشخصية بالإنجليزية | مؤدي الصوت الأصليّ (بالإنجليزيّة) |
---|---|---|
فليك | Flik | ديف فوليلي |
هبار | Hopper | كيفين سبيسي |
الأميرة عطا | Princess Atta | جوليا لوي دريفوس |
دوت (الأميرة الصغيرة) | Dot | هايدن بانتير |
المـلكة | the Queen | فيليس ديلر |
سليم | Slim | ديفيد هايد بيرس |
هملج | Heimlich | Joe Ranft |
فرانسيس | Francis | Denis Leary |
جيبسي | Gypsy | Madeline Kahn |
الساحر ماني | Mani | Bonnie Hunt |
بتفلي | P. T. Flea | John Ratzenberger |
تم إخراج جميع حوارات النسخة العربية على يد المخرج المسرحي أحمد مختار، ثاني مخرج ليعمل في نسخ أفلام شركة والت ديزني، من بعد المخرج عصام السيد مخرج هرقل، الأسد الملك، أحدب نوتردام وغيرها. عمل أحمد مختار سبقًا على عدة أفلام، تضمنت شركة المرعبين المحدودة، البحث عن نيمو، البحث عن دوري، حياة الإمبراطور الجديد وغيرها من أفلام الشركة.
تمت أعمال أعداد النص العربي على يد الكاتب والشاعر عمرو حسني، والذي عمل على مجموعة مختلفة من أفلام ديزني تضمنت حياة الإمبراطور الجديد، البحث عن نيمو، كابوس قبل عيد الميلاد، البحث عن دوري، شركة المرعبين المحدودة، رابونزل، ملكة الثلج وغيرهم، وعمل على الفيلم إيضًا مهندس التسجيل أحمد حماد، وتم المونتاج على يد كل من أيمن حجازي، جورج سمير، ومحمد فاروق، تم تسجيل الحوار في ستوديو ريبل تايم، وتمت أعمال الدوبلاج في ستوديو إيماج المصري.
في مراحل العمل على نص العربي، كان مفترضًا لفليك أن يلقب بأسمٍ يعبر عن شخصيته وهو فالح, لأسباب مجهولة أحتفظ فليك بأسمه الأصلي.
باللهجة المصرية | بالعربية الفصحى (تلفزيون ج) | بالعربية الفصحى (ديزني+) |
---|---|---|
|
|
|
بلغت تكلفة إنتاج الفيلم حوالي 120 مليون دولار بينما حقق أرباحا تقدر بـ 363.4 مليون دولار.