جزء من | |
---|---|
جانب من جوانب | |
المُؤَلِّف | |
لغة العمل أو لغة الاسم | |
تاريخ النشر | |
العمل الكامل مُتوفِّر في |
خطوط دبيان العريضة للبرمجيات الحرة أو إرشادات دبيان للبرمجيات الحرة (بالإنجليزية: Debian Free Software Guidelines؛ تختصر DFSG) هي مجموعة من المبادئ التي يستخدمها مشروع دبيان لتحديد إذا ما كانت رخصة البرنامج هي رخصة حرة، وبناءً عليها تُحدَد إمكانية تضمين البرنامج في دبيان. إرشادات دبيان جزء من عهد دبيان الاجتماعي.
نشرت إرشادات دبيان أول مرة مع أول اتفاق دبيان الاجتماعي في يوليو 1997.[1] المؤلفون الأوائل كانوا بروس بيرنس ومطوري دبيان الآخرين في ذلك الوقت.
تعريف المصدر المفتوح أنشئ بتعديل نص إرشادات دبيان بعد وقت قصير لاحق. سُبقت إرشادات دبيان بتعريف البرمجيات الحرة من مؤسسة البرمجيات الحرة. عندما أصبحت إرشادات دبيان تعريف المصدر المفتوح، قال ريتشارد ستالمان بالحاجة إلى تمييز البرمجيات الحرة عن المصدر المفتوح، وأيد تعريف البرمجيات الحرة.[2] الإصدارات المنشورة من تعريف مؤسسة البرمجيات الحرة للبرمجيات الحرة وُجدت منذ عام 1986، نشرت في الإصدار الأول من (بائدٌ الآن) بيان جنو.[3] لا يفيد أن نواة تعريف البرمجيات الحرة هي أربع حريات التي سبقت حتما مسودة ونشر إرشادات دبيان.
في نوفمبر 1998، اقترح آن جاسكون وآخرون عدة تغييرات في المسودة المرقمة 104، لكن التغييرات لم تُجعل رسمية. قال جاسكون[4] أن المشاكل كانت «غموض التعبير» وبند الرقعة، البند الرابع.
بحلول عام 2007، لم يعدل المستند، على الرغم من وجود تغييرات أجريت على الاتفاقية الاجتماعية التي اعتمدت للتأثير على أجزاء من التوزيعة مغطاة بالإرشادات.
قرار دبيان العام 2004-003[5] عُنون «افتتاحية تحسينات الاتفاقية الاجتماعية»، عدّل الاتفاق الاجتماعي. المفترِح أندري سافيلد قال:[6]
القاعدة هي أن "هذا القرار فقط يغير نص القانون، ليس الروح" غالبا يغير الصياغة للاتفاقية المجتمعية لتعكس ما يفترض أن تعني، وهذا غالبا في ضوء القضايا التي لم تُعتبر عندما كُتبت أصلا.
لكن تغيير بند نتعهد بإبقاء دبيان توزيعة جنو/لينكس من برمجيات حرة بشكل كامل إلى نتعهد أن نظام دبيان وكل مكوناته ستكون حرة. نتجت عن مدير الإصدار، أنثوني تاونز، بإحداث تغيير عملي:[7]
بما أن [البند الأول] لم يعد مقتصرا على "البرمجيات" وبما أن القرار أُخذ من مطورين بعد وأثناء نقاش كيفية اعتبار المحتويات اللابرمجية مثل التوثيق والبرنامج الثابت، لا أعتقد أنني أستطيع الاستمرار في تبرير قرارات السياسة بإعفاء التوثيق أو البرنامج الثابت أو المحتوى، بما أن الاتفاقية الاجتماعية حُسنت لتغطية كل المساحات.
هذا أدى إلى قرار عام آخر، 2004-004،[8] الذي صوت فيه المطورون بشكل ساحق ضد هذا الإجراء وقرروا تأجيل التغييرات حتى الإصدار القادم (الذي يبدأ تطويره بعد سنة، في يونيو 2005).
معظم النقاشات حول إرشادات دبيان تتم على قائمة debian-legal البريدية، عندما يحدّث مطور لدبيان حزمة لتضمينها في دبيان، فريق مديري إف تي بي يتحققون من تراخيص البرمجيات ويقررون فيما إذا كانت تتماشى مع الاتفاقية الاجتماعية. يجلأ الفريق إلى قائمة debian-legal عند الحالات الصعبة.
إرشادات دبيان تركز على البرمجيات، لكن في يونيو 2004 قرر مشروع دبيان تطبيق نفس المبادئ على توثيق البرمجيات، وبيانات الوسائط المتعددة والمحتويات الأخرى. المحتوى غير البرمجي لدبيان بدأ يتماشى مع إرشادات دبيان بشكل أدق في دبيان 4.0 (أصدرت في أبريل 2007) والإصدارات اللاحقة.
معظم التوثيق المكتوب في مشروع جنو، ومشروع توثيق لينكس، وغيرها مُرخّصة تحت رخصة جنو للوثائق الحرة تحتوي أقساما ثابتة، والتي لا تتماشى مع إراشادات دبيان. هذا أُكد في نهاية ناتج نقاش طويل والقرار العام 2006-004.[9]
بسبب أٌقسام جي إف دي إل الثابتة، حصة صغيرة من محتوى دبيان معتبرة بشكل عام مُخفقة في التماشي مع إرشادات دبيان.
يوجد جدل حول ما هي أساسات مصدر ملفات الوسائط، مثلا فيما إذا كانت صورة غير مضغوطة مصدر صورة مضغوطة، وفيما إذا كان نموذج ثلاثي الأبعاد قبل أثر الشعاع هو المصدر للصورة الناتجة.
مشتركو قائمة debian-legal البريدية أنشؤوا بعض المهام للتحقق فيما إذا كانت رخصة تتخطى إرشادات دبيان. الاختبارات العمومية (كما هي مشروحة في مسودة أسئلة إرشادات دبيان المتكررة) هي التالية: