Júlia Lopes de Almeida![]() | |
---|---|
![]() | |
Vida | |
Nacimientu | Rio de Janeiro, 24 de setiembre de 1862 |
Nacionalidá |
![]() |
Muerte | Rio de Janeiro, 30 de mayu de 1934 (71 años) |
Familia | |
Casada con | Filinto de Almeida |
Fíos/es | Margarida Lopes de Almeida |
Hermanos/es | Adelina Lopes Vieira |
Estudios | |
Llingües falaes | portugués |
Oficiu | escritora, novelista |
![]() | |
![]() |
Júlia Valentim da Silveira Lopes de Almeida (24 de setiembre de 1862, Rio de Janeiro – 30 de mayu de 1934, Rio de Janeiro) foi una escritora, cuentista, dramaturga, periodista, conferenciante, abolicionista, feminista, naturalista y ambientalista (avant la lettre) brasilana. Foi una de les primeres muyeres d'esi país que llograron fama y aceptación social como escritores.
Na so carrera profesional, que tomó cinco décades, escribió nuna variedá de xéneros lliterarios. Sicasí, ye la so ficción ―qu'escribió so la influencia de los naturalistes Emile Zolá y Guy de Maupassant― la que prindó l'atención de los críticos recién. Les sos notables noveles inclúin Memórias de Marta, la primer novela brasilana ambientada nuna ciudá, A família Medeiros (La familia Medeiros) y A falência (La quiebra). Descomanadamente influyente y apreciada polos sos compañeru como Aluísio Azevedo, João do Rio[1] y João Luso,[2] ye recordada como una de les primeres defensores de los modernos roles de xéneru, l'aumentu de los derechos de les muyeres (como pionera d'escritores posteriores como Clarice Lispector), y pol so sofitu a l'abolición. Tuvo casada col poeta Filinto de Almeida.
Lopes de Almeida nació en 24 de setiembre 1862 en Rio de Janeiro. Yera fía del Dr. Valentín José Lopes da Silveira, médicu y profesor, dempués llamáu Vizconde de San Valentín, y de Adelina Lopes Pereira.
Vivió parte de la so infancia en Campinas (estáu de São Paulo). Amosó abondo ceo un fuerte enclín poles lletres, anque nel so momentu esto nun yera compatible col gustu de los sos padres. Nel Brasil imperial, una muyer dedicada a la lliteratura yera vista con ciertu prexuiciu.
La so carrera empezó nun periódicu de Campinas, la Gazeta de Campinas, en 1881. El so primer artículu foi sobre teatru. Esi añu asocedieron dellos cambeos na lliteratura brasilana, como la obra Memórias póstumes de Brás Cubes de Machado de Assis. Lopes de Almeida siguió los nuevos enclinos, sicasí, la so fama foi efímera.
Tamién escribió en Ilustração Brasileira, A Selmana, O País, Tribunal Lliberal.[3]
A pesar de que foi una de les primeres muyeres brasilanes qu'escribió, nun llogró'l mesmu ésitu que teníen escritores como George Sand y Jane Austen.
El 28 de payares de 1887 casóse col nuevu escritor y poeta portugués Filinto de Almeida, que daquella yera direutor de la revista A Selmana, que se publicar en Rio de Janeiro. Nesa revista Julia collaboró de manera sistemática mientres dellos años.
Foi madre de los tamién escritores Afonso Lopes de Almeida, Albano Lopes de Almeida y Margarida Lopes de Almeida.
Nuna entrevista concedida a João do Rio ―ente 1904 y 1905― dixo:
Pois eu em moça fazia versos. Ah! Não imagina com que encanto. Era como um prazer proibido! Sentia ao mesmo tempo a delícia de os compor e o medo de que acabassem por descobri-los. Fechava-me no quarto, bem fechada, abria a secretária, estendia pela alvura do papel uma porção de rimas...
De repente, um susto. Alguém batia à porta. E eu, com a voz embargada, dando volta à chave da secretária: já vai, já vai! A mim sempre me parecia que se viessem a saber desses versos, viria o mundo abaixo.
Um dia porém, eu estava muito entretida na composição de uma história, uma história em verso, com descrições e diálogos, quando ouvi por trás de mim uma voz alegre:
– Peguei-te, menina!
Estremeci, pus as duas mãos em cima do papel, num arranco de defesa, mas não me foi possível. Minha irmã, adejando triunfalmente a folha e rindo a perder, bradava:
– Então a menina faz versos? Vou mostrá-los ao papá!
– Não mostres!
– É que mostro!Porque yo cuando yera moza faía versos. ¡Ah! Nun s'imaxina con qué encantu. ¡Yera como un placer prohibíu! Sentía coles mesmes la delicia de componelos y el mieu de qu'acabaren per afayar los. Zarrábame nel cuartu, bien zarrada, abría l'escritoriu, estendía pola blancura del papel un montón de cantares...
De sópitu, un plasmu. Daquién picó. Y yo, con voz entecortada, dando vuelta a la llave de la mesa: «¡Yá va, yá va!». A mi siempres me paecía que si llegaren a saber d'estos versos, vendríase'l mundu embaxo.
Un día, sicasí, yo taba bien entretenida na composición d'una hestoria, una hestoria en versu, con descripciones y diálogos, cuando oyí detrás de mi una voz allegre:
―¡Te afayé, neña!
Respigué, punxi los dos manes enriba del papel, nun arranque de defensa, pero nun me foi posible. La mio hermana, esventolexando triunfalmente la fueya y riendo a risaes, glayaba:
―¿Entós la moza fai versos? ¡Voi amosá-ylos a pá!
―¡Nun los amueses!
―¡voi amosar!Júlia Lopes[4]
La so producción lliteraria foi enorme, más de 40 volúmenes que cubren noveles, cuentos, lliteratura infantil, teatru, periodismu, ensayos y llibros de testu. Na columna qu'escribió mientres más de 30 años nel diariu O País, aldericó temes sobre feminismu ya igualdá social, y realizó delles campañes en defensa de les muyeres.
Foi presidenta honoraria de la Legião da Mulher Brasileira (Lexón de la Muyer Brasilana), establecida en 1919.
Asistió a les xuntes nes que se creó l'Academia Brasilana de Lletres, de la que finalmente foi escluyida por ser muyer.[5][6]
Almeida escribió munches obres, siendo les más famoses Família Medeiros y A herança (L'heriedu), dambes noveles psicolóxiques. Les sos noveles y cuentos fueron fondamente influyíos por Emile Zolá y Guy de Maupassant.
Particularmente notable ye la lliteratura pa neños, qu'escribió especialmente ente 1900 y 1917. Les sos principales obres pa neños fueron Histórias de nossa terra (Hestories de la nuesa tierra) y Yera uma vegada (Érase una vegada). Nuna dómina en que la mayoría de los llibros pa neños yeren meres traducciones de llibros europeos, ella y la so hermana, Adelina Lopes Vieira, fueron les primeres n'escribir testos orixinales en portugués.
La so coleición de cuentos curtios Ânsia eterna (de 1903) foi influyida por Guy de Maupassant. Una de les sos cróniques inspiró a Artur Azevedo a escribir la obra de teatru O dote (‘la dote’). En collaboración col so maríu Felinto de Almeida, en 1932 publicó en forma de folletín nel diariu Jornal do Commercio la so última novela, A casa verde (1932).
Morrió dos años más tarde, el 30 de mayu de 1934, na ciudá de Rio de Janeiro.
Col espardimientu del modernismu brasilanu, la so obra cayó nel olvidu. Gracies a la recién reedición de delles noveles pola editora brasilana Mulheres, los sos llibros punxéronse a disposición de los nuevos llectores y académicos.
Ente'l 15 y el 30 de marzu de 2013, la esposición Muyeres escritores del sieglu XIX, presentó fotografíes, llibros y cites d'autores que fueron marcantes na dómina porque osaron cuestionar, al traviés de la lliteratura, el machismu de la sociedá. Ente los escritores homenaxaes tuvieron George Sand, Emily Brontë, Emily Dickinson y les brasilanes Nísia Floresta y Júlia Lopes de Almeida.[7][8]
O deu do velho.