Yan Fu | |
---|---|
Vida | |
Nacimientu | Fuzhou, 8 de xineru de 1854[1] |
Nacionalidá |
Dinastía Qing República de China |
Residencia | Former Residence of Yan Fu (en) |
Grupu étnicu | Etnia han |
Muerte | Fuzhou, 27 d'ochobre de 1921[1] (67 años) |
Sepultura | Tomb of Yan Fu (en) |
Familia | |
Casáu con |
Wang Shi [2] Zhu Shi [2] Jiang Shi [2] |
Fíos/es | |
Estudios | |
Estudios | Royal Naval College (en) |
Llingües falaes | chinu |
Oficiu | traductor, escritor, sociólogu |
Emplegadores |
Universidá de Beixín Universidá Fudan |
Trabayos destacaos | Evolution and Ethics (en) |
Yan Fu (嚴復) o Yá Fu (8 de xineru de 1854, Fuzhou – 27 d'ochobre de 1921, Fuzhou) foi un escritor chinu del periodu modernu. Tradució obres filosófiques occidentales qu'exercieron gran influencia na occidentalización de China. Partidariu de l'adopción del modelu d'Estáu-nación européu, introdució nel vocabulariu chinu pallabres como «nación» y «modernu» que nun esistíen antes de la década de 1890.[3]
Foi unu de los primeros intelectuales chinos que tuvo una esperiencia direuta d'Occidente pos estudió dos años n'Inglaterra. Tradució obres de Herbert Spencer, John Stuart Mill, Adam Smith y T. H. Huxley, autores qu'asina pudieron conocer en China. Coles mesmes escribió sobre les acusaes diferencies qu'esistíen ente China y Occidente:[3]
China valora descomanadamente los Trés Venceyos [familiares], ente que los occidentales dan prioridá a la igualdá. China valora a los familiares, ente que los occidentales envaloren a les persones pernomaes. China gobierna'l reinu por aciu la devoción filial, ente que los occidentales gobiernen el reinu con imparcialidá. China valora al soberanu, ente que los occidentales envaloren al pueblu. China valora'l Camín únicu, ente que los occidentales prefieren la diversidá. [...] Nel saber, los chinos emponderen l'amplitú de la sabiduría, ente que los occidentales confíen na fuercia de les persones.
Consciente de l'amenaza que suponía pa la sobrevivencia de China l'imperialismu occidental —«Nos esclavizarán y entorpecerán el desenvolvimientu del nuesu espíritu y el nuesu cuerpu», escribió—, escontra 1895 llanzó un diariu y una revista en Tianjin, onde yera presidente de l'academia naval. Pa esplicar la subordinación de China a Occidente y buscar una respuesta asumió la teoría del darvinismu social:[3]
Les races compiten coles races, y formen grupos y Estaos, de cuenta que esos grupos y Estaos pueden competir ente sigo. Los débiles van ser taramiaos polos fuertes, los estúpidos van ser esclavizados polos intelixentes. [...] A diferencia del restu de los animales, los homes lluchen con exércitos, y non uñes y dientes. [...] Trátase de la llucha pola esistencia, que conduz a la seleición natural y a la sobrevivencia de los más aptos, —y de ende, dientro del ámbitu humanu, a la máxima realización de les capacidaes humanes.
Yan proponía que China adoptara'l modelu européu del Estáu-nación, pol que los chinu dexaríen de ser súbditos y convertiríense en ciudadanos. Asina, al igual que los occidentales los chinos teníen d'aprender «a vivir xuntos, a comunicase unos con otros, a confiar los unos nos otros, y a crear lleis ya instituciones, ritos y rituales pa esi fin». «Tenemos De atopar una forma de llograr que tol mundu asuma la nación como so», afirmó.[3]
Sicasí, a la fin de la so vida, especialmente tres la Primer Guerra Mundial y la Conferencia de Paz de París (1919) que lu siguió na que China nun llogró nenguna de les sos reivindicaciones a pesar d'habese xuníu a los aliaos vencedores, punxo en cuestión el so anterior fascinación polos ideales políticos occidentales. «A midida que voi faciendo vieyu... fui llegando a la conclusión de que'l progresu d'Occidente mientres los postreros trescientos años tan solo condució al egoísmu, a les matances, a la corrupción y a la desvergüenza», escribió.[3]