তুমেন নদী দুমান নদী (두만강; 豆滿江) বা তুমান নদী | |
---|---|
![]() | |
![]() তুমেন নদীর অবস্থান | |
স্থানীয় নাম | 图们江 {{স্থানীয় নামের পরীক্ষক}} ত্রুটি: প্যারামিটারের মান ত্রুটিপূর্ণ (সাহায্য) |
অবস্থান | |
দেশ | উত্তর কোরিয়া, চীন, রাশিয়া |
প্রদেশ (উ. কোরিয়া) | উত্তর হামগিয়ং, রিয়াংগাং |
প্রদেশ (চীন) | চিলিন |
Federal subject (Russia) | Primorsky Krai |
প্রাকৃতিক বৈশিষ্ট্য | |
উৎস | পাইকতু পর্বত |
মোহনা | Sea of Japan (East Sea) |
• অবস্থান | জাপান সাগর (পূর্ব সমুদ্র), রাশিয়া, উত্তর কোরিয়া |
• স্থানাঙ্ক | ৪২°১৭′৩৪″ উত্তর ১৩০°৪১′৫৬″ পূর্ব / ৪২.২৯২৭৮° উত্তর ১৩০.৬৯৮৮৯° পূর্ব |
• উচ্চতা | ০ মি (০ ফু) |
দৈর্ঘ্য | ৫২১ কিমি (৩২৪ মা) |
অববাহিকার আকার | ৩৩,৮০০ কিমি২ (১৩,১০০ মা২) |
তুমেন নদী | |||||||||
চীনা নাম | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ঐতিহ্যবাহী চীনা | 圖們江 | ||||||||
সরলীকৃত চীনা | 图们江 | ||||||||
| |||||||||
কোরীয় নাম | |||||||||
চোসেঙ্গুল | 두만강 | ||||||||
হাঞ্ছা | 豆滿江 | ||||||||
| |||||||||
মঙ্গোলীয় নাম | |||||||||
মঙ্গোলীয় | Түмэн гол | ||||||||
| |||||||||
মাঞ্চু নাম | |||||||||
মাঞ্চু লিপি | ᡨᡠᠮᡝᠨ ᡠᠯᠠ | ||||||||
রোমানীকরণ | Tumen ula | ||||||||
রুশ নাম | |||||||||
রুশ | Туманная река | ||||||||
রোমানীকরণ | 'Tumannaya Reka' |
তুমেন নদী, এছাড়াও তুমান নদী বা দুমান নদী কোরীয় উচ্চারণ: [tumanɡaŋ] হিসাবে কোরীয় উচ্চারণ: [tumanɡaŋ] , [ক] একটি ৫২১-কিলোমিটার (৩২৪-মাইল) দীর্ঘ নদী যা চীন, উত্তর কোরিয়া এবং রাশিয়ার সীমান্ত হিসাবে কাজ করে। নদীটি পেকতু পাহাড়ের ঢাল বেয়ে প্রবাহিত হয়ে জাপান সাগরে পতিত হচ্ছে। নদীর পানি নিষ্কাশন অববাহিকা ৩৩,৮০০ কিমি 2 (১৩,০৫০ বর্গ মাইল) এলাকা জুড়ে বিস্তৃত। [২]
এই নদীটি উত্তর-পূর্ব এশিয়ায় প্রবাহিত হয়, চীন–উত্তর কোরিয়া সীমান্তের উপরের প্রান্তে এবং উত্তর কোরিয়া এবং জাপান সাগরে পতিত হওয়ার আগে রাশিয়ার মধ্য দিয়ে শেষ ১৭ কিলোমিটার (১১ মাইল) প্রবাহিত হয়েছে। এই নদীটি উত্তর-পূর্ব চীনের চিলিন প্রদেশের দক্ষিণ সীমানা এবং উত্তর কোরিয়ার উত্তর হামগিয়ং ও রিয়াংগাং প্রদেশের উত্তর সীমান্তের বেশিরভাগ অংশ হিসেবে কাজ করে। চীন-উত্তর কোরিয়ার সীমান্তে বাইকদু পর্বতের পাশাপাশি উত্তর কোরিয়া এবং চীন সীমান্তের পশ্চিম অংশ গঠনকারী আমনোক নদীর (জালু নদী নামেও পরিচিত) হচ্ছে এই নদীর উৎস।[৩]
নদীর নামটি মঙ্গোলিয়ান শব্দ তেমান থেকে এসেছে, যার অর্থ "দশ হাজার" বা এক মাইরিয়াদ (অগণিত)। এই নদীটি নিকটবর্তী কোরিয়া এবং চীনের কারখানাগুলোর বর্জ্যের ফলে খুব দ্বারা খারাপভাবে দূষিত হচ্ছে। তবে এটি এখনও এই অঞ্চলের একটি বড় পর্যটকদের আকর্ষণের স্থান। চিলিন প্রদেশের (জিলিন) তুয়ানে, নদীর পাশে একটি রেস্তোঁরা রয়েছে যেখানে পর্যটকরা নদীর তীরে উত্তর কোরিয়া দর্শন করতে পারেন। [৩] রুশ ভাষায় নদীটির নাম তুমান্নায়া, যার আক্ষরিক অর্থ কুয়াশাচ্ছন্ন ।
১৯৩৮ সালে জাপানিরা ওজনজং (হুনচুন) এবং কোয়ানহে গ্রামের মধ্যে যেখানে কোয়ান নদীর তুমেন নদীর সাথে মিলিত হয় সেখানে তুমেন নদীর সেতুটি তৈরি করে। নদীর তীরে গুরুত্বপূর্ণ শহর ও শহরগুলি হল উত্তর কোরিয়ার হোরিওং এবং অনসং, চীনের চিলিন প্রদেশের টুয়েন এবং নানপিং (南 坪镇, কাউন্টি-স্তরের শহর হেলং)।
১৯৯৫ সালে, গণপ্রজাতন্ত্রী চীন, মঙ্গোলিয়া, রাশিয়া, উত্তর কোরিয়া এবং দক্ষিণ কোরিয়া তুমেন নদীর অর্থনৈতিক উন্নয়ন অঞ্চল তৈরির জন্য তিনটি চুক্তিতে স্বাক্ষর করে। [৪][৫][৬]
তুমেন নদীর মোহনায় অবস্থিত প্রাক্তন দ্বীপ (বর্তমানে কার্যকরভাবে একটি উপদ্বীপ) নোক্টুন্ডো নিয়ে রাশিয়া ও উত্তর কোরিয়ার মধ্যে সীমান্তের বিরোধ ছিল। [৭] কিং রাজবংশ ১৮৬০ সালের পিকিং চুক্তিতে প্রিমারস্কি মেরিটাইমস (পূর্ব টার্টারি) এর অংশ হিসাবে এই দ্বীপটিকে রাশিয়াকে দিয়ে দেয়। ১৯৯০ সালে প্রাক্তন সোভিয়েত ইউনিয়ন এবং উত্তর কোরিয়া একটি সীমান্ত চুক্তি স্বাক্ষর করেছে যার ফলে সীমান্তটি নদীর তীরের মধ্য দিয়ে প্রবাহিত হয়ে রাশিয়ার পাশের পূর্ব দ্বীপের অঞ্চল ছেড়ে দিয়েছিল। দক্ষিণ কোরিয়া এই চুক্তি অস্বীকার করে রাশিয়ার কাছে এই অঞ্চলটি কোরিয়ায় ফিরিয়ে দেওয়ার দাবি করে। [৮]
উত্তর কোরিয়ার শরণার্থীরা বছরের পর বছর ধরে চীনা সীমান্ত পেরোতে তু্মেন নদী ব্যবহার করে যাচ্ছে। নব্বইয়ের দশকের দুর্ভিক্ষের সময় উত্তর কোরিয়া থেকে আসা বেশিরভাগ শরণার্থী তুমেন নদীর উপর দিয়ে গিয়েছিল এবং সাম্প্রতিক বেশিরভাগ শরণার্থীরাও এটি ব্যবহার করেছে। কারণ আরেকটি সীমান্তবর্তি নদী আমনোক নদীর চেয়ে তু্মেন নদী পার হওয়া অনেক সহজ। [৯]
এই নদীটিকে চীনে যাওয়ার পক্ষে সবচেয়ে পছন্দের পথ হিসাবে বিবেচনা করা হয় কারণ দ্রুতগতির, গভীর এবং প্রশস্ত আমনোক নদী যা দুটি দেশের সীমান্তের বেশিরভাগ অংশে প্রবাহিত হয় তার বিপরীতে, তুমেন অগভীর এবং সংকীর্ণ। [৩] কিছু কিছু অঞ্চলে পায়ে বা সংক্ষিপ্ত সাঁতার কেটেই নদীটি পার হওয়া যায়। শীতকালে কখনও কখনও নদীটী শুকিয়ে যায়। ফলে পায়ে হেঁটেই পার হওয়া যায়।[৯][১০]
তুমেন অতিক্রম করতে ইচ্ছুক ডিফেক্টররা প্রায়শই এর দূষক এবং বিপজ্জনক সীমান্ত টহল উপেক্ষা করে এবং কয়েক মাস বা বছর না পারলে পার হওয়ার নিখুঁত সুযোগের জন্য অপেক্ষা করে। নিউইয়র্ক টাইমসের একটি নিবন্ধ অনুসারে, "চীন-উত্তর কোরিয়ার সীমান্তের দীর্ঘ, জনশূন্য প্রান্তগুলি মোটেই টহল দেয় না"। [৩]
শরণার্থীরা খুব কমই রাশিয়ায় তু্মেন অতিক্রম করে। এর কারণ, রাশিয়ার নদীর সংক্ষিপ্ত প্রান্তটি চীনের প্রসারিতের চেয়ে অনেক বেশি ভাল টহল রয়েছে। [৩] তদুপরি, রাশিয়ায় জাতিগত কোরিয়ান সম্প্রদায় যে পরিমাণ কোরিয়ার জনসংখ্যার বেশি, তার বিপরীতে রাশিয়ার জাতিগত কোরিয়ান সম্প্রদায় যথেষ্ট পরিমাণ সমর্থন পাওয়ার তুলনায় অনেক কম হওয়ার কারণে এটি করার পুরস্কারগুলি এত বেশি নয়।
সৈন্য এবং অন্যরা খাবার ও অর্থের সন্ধানে তু্মেনকেও অবৈধভাবে অতিক্রম করেছে। হামলার কারণে কিছু চীনা গ্রামবাসী সীমান্ত অঞ্চল ছেড়ে চলে গেছে। [৯]
এই অঞ্চলে সংঘাতের ইতিহাসের উদাহরণ (উদাহরণস্বরূপ খাসান হ্রদের যুদ্ধের সময়কার ঘটনাগুলি অন্তর্ভুক্ত) গায়ক কিম জেং-গুয়ের 'টিয়ারফুল তুমেন নদী (눈물 젖은 song)' গানটিতে সংজ্ঞায়িত করা হয়েছিল, যা এই জাতীয় ট্র্যাজেডির দ্বারা বিচ্ছিন্ন হয়ে ওঠা পরিবারগুলিতে পরিণত হয়েছিল এবং কোরিয়ান যুদ্ধের সময় ত্রুটিযুক্ত দ্বারা। [১১] ২০১০ সালের নাটকীয় ফিচার-দৈর্ঘ্যের চলচ্চিত্র, দুমান নদীতে তুমেন নদীর তীরবর্তী মানবিক সংকট নাটকীয় হয়েছিল। [১২]
[...] adding that winter is the optimal time of year for North Koreans who wish to defect to cross the frozen Tumen River that separates the country from China, if security is not too heavy.
[Translation] I heard that the song consoled many of those who lost their families, or had to leave their hometowns under Japanese occupation and during the Korean war. It made me realise the power of music once again