নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত (আরবি: من النهر إلى البحر, ফিলিস্তিনি আরবি: من المية للمية) একটি রাজনৈতিক শব্দগুচ্ছ যা ভৌগোলিকভাবে জর্ডান নদী এবং ভূমধ্যসাগরের মধ্যবর্তী এলাকাকে বোঝায়। এই এলাকাটি ফিলিস্তিন হিসাবে পরিচিত, যা বর্তমানে ইসরায়েল এবং[১] ইসরায়েলি-অধিকৃত ফিলিস্তিনি অঞ্চল (পশ্চিম তীর, পূর্ব জেরুজালেম এবং গাজা উপকূল সহ) অন্তর্ভুক্ত করে।"[২][৩][৪][৫]
১৯৬০-এর দশকে ফিলিস্তিনি জনগণের মধ্যে এই শব্দবন্ধটি ইসরায়েল, মিসর এবং জর্ডানের শাসন থেকে মুক্তির আহ্বান হিসাবে জনপ্রিয় হয়ে ওঠে। ১৯৬০-এর দশকে,[৬] পিএলও (ফিলিস্তিন মুক্তি সংস্থা) এই শব্দবন্ধটি একটি গণতান্ত্রিক সাম্প্রদায়িক রাষ্ট্রের আহ্বান জানাতে ব্যবহার করে; যা বাধ্যতামূলক ফিলিস্তিনের পুরো অঞ্চলকে ঘিরে নেবে, যাতে শুধুমাত্র ফিলিস্তিনিরা[৭] এবং ১৯৪৭ সালের আগে ফিলিস্তিনে বসবাসকারী ইহুদিদের বংশধররা অন্তর্ভুক্ত থাকবে বলে প্রাথমিকভাবে ঘোষণা করা হয়েছিল, যদিও পরে এটি শুধুমাত্র প্রথম আলিয়াহের আগে ফিলিস্তিনে বসবাসকারী ইহুদিদের বংশধরদের অন্তর্ভুক্ত করার জন্য সংশোধন করা হয়। ১৯৬৪ সালে ফিলিস্তিন জাতীয় পরিষদের (পিএনসি) চার্টারে 'আক্রান্ত জাতীয় ভূমিকে পুরোপুরি পুনরুদ্ধার' এর দাবি জানানো হয়। সুতরাং, ১৯৬৯ সাল নাগাদ, '[৮] নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত মুক্ত ফিলিস্তিন' এর অর্থ দাঁড়ায় (কে/কাদের জন্য?) একটি গণতান্ত্রিক ও সাম্প্রদায়িক রাষ্ট্র, যা ইসরায়েলের জাতিগত-ধর্মীয় রাষ্ট্রের স্থান নেবে।[৯]
ফিলিস্তিনি প্রগতিশীলরা সমগ্র ভূখণ্ডে একটি ঐক্যবদ্ধ গণতন্ত্রের আহ্বান জানাতে এই শব্দবন্ধটি ব্যবহার করে, অন্যরা বলে "এটি ... দশকব্যাপী ইসরায়েলি সামরিক শাসনের অধীনে থাকা লক্ষ লক্ষ ফিলিস্তিনিদের উপর শান্তি ও সমতার আহ্বান" [১০][১১]
ইসলামি সশস্ত্র সংগঠন হামাস ২০১৭ সালের তার চার্টারে এই শব্দবন্ধটি ব্যবহার করে। ফিলিস্তিনি জঙ্গি গোষ্ঠীগুলির দ্বারা এই শব্দবন্ধটির ব্যবহার সমালোচকদের মধ্যে এটি ইসরায়েলকে ধ্বংস করার এবং অঞ্চলটি থেকে ইহুদি জনগণকে অপসারণ বা ধ্বংস করার একটি আহ্বান বলে মতামত প্রদান করেন।[৯][১০]
‘নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত" শব্দবন্ধটি ইসরায়েলি রাজনীতিবিদরাও ব্যবহার করেছেন।[১] ১৯৭৭ সালের নির্বাচনে ডানপন্থী ইসরায়েলি লিকুদ পার্টির নির্বাচনী ম্যানিফেস্টোতে বলা হয়েছিল:[১২]"সমুদ্র ও জর্ডানের মধ্যে কেবল ইসরায়েলি সার্বভৌমত্ব থাকবে।" [১৩][১৪] অনুরূপ শব্দকরণ, যেমন "জর্ডান নদীর পশ্চিম" অঞ্চল উল্লেখ করা, সাম্প্রতিক সময়ে অন্যান্য ইসরায়েলি রাজনীতিবিদরা, সহ ১৮ জানুয়ারি, ২০২৪ এ ইসরায়েলি প্রধানমন্ত্রী বেঞ্জামিন নেতানিয়াহু দ্বারাও ব্যবহৃত হয়েছে।[১৫] কিছু দেশ এই শব্দবন্ধটি ব্যবহারকে অপরাধিকরণের বিষয় বিবেচনা করেছে।[১৬][১৭]
মন্ডোভাইস নিবন্ধে ইলিয়ট কলারের মতে, 'নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত' বুঝতে প্রাসঙ্গিক tarihi পটভূমি হল ফিলিস্তিনে বিভাজন ও বিখণ্ডনের ইতিহাস, সেইসাথে ফিলিস্তিনি জমি ইসরায়েল দ্বারা আত্মসাৎ এবং অন্তর্ভুক্তকরণ।[১৮] কলার ১৯৪৭ সালের ফিলিস্তিনের জন্য জাতিসংঘের বিভাজন পরিকল্পনার কথা উল্লেখ করেছেন, যা জমিটিকে নদী ও সমুদ্রের মধ্যে বিভাজন করার প্রস্তাব করেছিল; ১৯৪৮ সালের নকবা, যেখানে সেই পরিকল্পনা বাস্তবায়িত হয়; ১৯৬৭ সালের যুদ্ধ, এর পরে ইসরায়েল পশ্চিম তীর এবং গাজা দখল করে; অসলো চুক্তি, যা পশ্চিম তীরের ফিলিস্তিনি অঞ্চলকে ফিলিস্তিনি এনক্লেভ বা 'ইসরায়েলি বসতি, ঘাঁটি এবং চেকপয়েন্ট দ্বারা বেষ্টিত বান্টুস্তানের দ্বীপপুঞ্জ' গুলিতে বিভক্ত করে; এবং দ্বিতীয় ইন্তিফাদার পর প্রথমে নির্মিত ইসরায়েলি পৃথকীকরণ প্রাচীর।[১৮]
শব্দবন্ধটির সঠিক উৎপত্তি নিয়ে বিতর্ক রয়েছে।[১৯] আমেরিকান ইতিহাসবিদ রবিন ডি. জি. কেলির মতে, "এই শব্দবন্ধটি 'এরেৎজ ইসরায়েলের সীমানা' নির্দেশ করে একটি জায়নবাদী স্লোগান হিসাবে শুরু হয়েছিল।" ইসরায়েলি-আমেরিকান ইতিহাসবিদ ওমর বার্তভ উল্লেখ করেন যে,[১] ১৯৪৮ সালে ইসরায়েল রাষ্ট্র প্রতিষ্ঠার আগে জায়নবাদীরা এই ধরনের ভাষা ব্যবহার করত এবং এটি ভ্লাদিমির জাবোটিনস্কির নেতৃত্বে জায়নবাদের রিভিশনিস্ট আন্দোলনের সাথে শুরু হয়েছিল, যারা পুরো ফিলিস্তিনে একটি ইহুদি রাষ্ট্র প্রতিষ্ঠার কথা বলেছিল এবং একটি গান ছিল যাতে বলা হয়েছে: 'জর্ডানের দুটি তীর রয়েছে; এইটি আমাদের,এটি একটি আমাদের, এবং অন্যটিও," জর্ডান নদীর ওপারে বিস্তৃত একটি ইহুদি রাষ্ট্রের পরামর্শ দেয়।[২০]
কেলি লিখেছেন যে শব্দগুচ্ছটি প্যালেস্টাইন লিবারেশন অর্গানাইজেশন ১৯৬০-এর দশকের মাঝামাঝি সময়ে গৃহীত হয়েছিল; পিএলওর প্যালেস্টাইন জাতীয় কাউন্সিলের ১৯৬৪ সালের সনদে "সম্পূর্ণভাবে দখলকৃত মাতৃভূমি পুনরুদ্ধারের" আহ্বান জানানো হয়েছে। ১৯৬৪ সালের সনদে বলা হয়েছে যে "ফিলিস্তিনি বংশোদ্ভূত ইহুদিরা যদি প্যালেস্টাইনে শান্তিপূর্ণভাবে এবং অনুগতভাবে বসবাস করতে ইচ্ছুক হয় তবে তারা ফিলিস্তিনি বলে গণ্য হবে", বিশেষভাবে "ফিলিস্তিনি"কে সংজ্ঞায়িত করে যারা "সাধারণত ১৯৪৭ সাল পর্যন্ত ফিলিস্তিনে বসবাস করেছিল"।[২১] ১৯৬৮ সালের সংশোধনীতে, সনদটি আরও সংশোধিত হয়েছিল, যেখানে বলা হয়েছিল যে "যারা ইহুদিরা ইহুদিবাদী আক্রমণের শুরু পর্যন্ত প্যালেস্টাইনে সাধারণত বসবাস করেছিল" তারা ফিলিস্তিনি বলে বিবেচিত হবে।[৭][২১]
১৯৭৭ সালে, ধারণাটি ইসরায়েলি রাজনৈতিক দল লিকুডের একটি নির্বাচনী ইশতেহারে দেখা গিয়েছিলো, যেখানে বলা হয়েছিল যে "সমুদ্র এবং জর্ডানের মধ্যে কেবল ইসরায়েলি সার্বভৌমত্ব থাকবে।"[২২][২৩]
এলিয়ট কোলার মতে, "কখন এবং কোথায় "নদী থেকে সমুদ্রে" স্লোগানটি প্রথম ফিলিস্তিনি প্রতিবাদ সংস্কৃতির মধ্যে আবির্ভূত হয়েছিল তা স্পষ্ট নয়৷[১৮] নভেম্বর২০২৩-এ, কোলা লিখেছিলেন যে তিনি ১৯৬০ এবং ১৯৭০-এর দশকের ফিলিস্তিনি বিপ্লবী মিডিয়াতে - স্ট্যান্ডার্ড বা লেভানটাইন আরবিতে - এই শব্দগুচ্ছটির সম্মুখীন হননি এবং উল্লেখ করেছেন যে "শব্দটি ১৯৬৪ বা ১৯৬৮ সালের প্যালেস্টাইন জাতীয় চার্টারে কোথাও দেখা যায় না। ১৯৮৮ সালের হামাস সনদেও না।[১৮]
১৯৭৯ সালে, উত্তর আমেরিকার প্যালেস্টাইন কংগ্রেসে যোগদানকারী প্রতিনিধিদের দ্বারা এই শব্দগুচ্ছটি বলা হয়েছিল।[২৪]
কলার উল্লেখ করেন যে প্রথম ইন্তিফাদার (১৯৮৭-১৯৯৩) এর কর্মীরা '১৯৮০-এর দশকের শেষের দিক থেকে আরবিতে শব্দবন্ধটির বিভিন্নতা শুনতে পেয়েছিলেন' এবং সেই সময়ের গ্রাফিটিতে শব্দগুলি নথিভুক্ত করা হয়েছে, যেমন সালেহ আব্দ আল-জাওয়াদের 'ফাসা'ইল আল-হারাকা [২৫] আল-ওয়াটানিয়্যা আল-ফিলাস্তীনিইয়া ফি-ল-আরাদি আল-মুহতাল্লা ওয়া-শু'আরাত আল-জুদরান' (১৯৯১) এবং জুলি পিটেটের 'দ্য রাইটিং অন দ্য ওয়ালস: দ্য গ্রাফিটি অফ দ্য ইন্তিফাদা' (১৯৯৬) বইগুলিতে।)[১৮][২৬]
২০২১ সালে 'বি'ৎসেলেম' নামক একটি প্রতিবেদনে এই শব্দবন্ধটি ব্যবহার করা হয়েছিল, যার শিরোনাম ছিল 'জর্ডান নদী থেকে ভূমধ্যসাগর পর্যন্ত ইহুদি শাসনের একটি শাসনব্যবস্থা: এটি একটি বর্ধনতন্ত্র'। এই প্রতিবেদনে পশ্চিম তীর দখল এবং গাজা উপকূলে অবরোধের মাধ্যমে নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত অঞ্চলের উপর ইসরায়েলের বাস্তব শাসনকে বর্ধনতন্ত্র হিসাবে বর্ণনা করা হয়েছে।[২৭][২৮]
"নদী থেকে সমুদ্রে" ধারণাটি বিভিন্ন প্যালেস্টাইনপন্থী প্রতিবাদী শ্লোগানে আবির্ভূত হয়েছে, সাধারণত একটি ছন্দময় যুগলের প্রথম লাইন হিসাবে।
(من النهر إلى البحر / فلسطين ستتحرر , "নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত / ফিলিস্তিন মুক্ত হবে") স্বাধীনতার উপর ফোকাস রয়েছে।[২৯]
(من المية للمية / فلسطين عربية , "জল থেকে জলে / প্যালেস্টাইন আরব") একটি আরব জাতীয়তাবাদী মনোভাব রয়েছে, এবং সংস্করণ (من المية للمية / فلسطين إسلامية</link> , "জল থেকে জলে / প্যালেস্টাইন ইসলামী") ইসলামিক অনুভূতি আছে।[১৮] কোলার মতে, ফিলিস্তিনের পণ্ডিতরা ১৯৮০-এর দশকের শেষের দিকে, প্রথম ইন্তিফাদার সময়কালের গ্রাফিতিতে উভয় সংস্করণের ডকুমেন্টেশনের প্রমাণ দেন।[১৮]
"নদী থেকে সাগর পর্যন্ত, ফিলিস্তিন স্বাধীন হবে" ১৯৯০ সাল থেকে প্যালেস্টাইনের সাথে সংহতি প্রকাশ করে ইংরেজি ভাষাভাষীদের মধ্যে প্রচারিত সংস্করণ।[১৮]
ইহুদিবাদী এবং ইসরায়েলিদের দ্বারা অনুরূপ ফর্মুলেশন ব্যবহার করা হয়েছে। ওমের বার্তোভ সংশোধনবাদী জায়নবাদী নেতা ভ্লাদিমির জাবোটিনস্কির "দ্য ইস্ট ব্যাঙ্ক অফ দ্য জর্ডান" গানটি নোট করেছেন שתי גדות לירדן: זו שלנו, זו גם כן ফর্মুলেশনটি ব্যবহার করেছেন"জর্ডানের দুটি তীর রয়েছে; এটি একটি আমাদের, এবং অন্যটিও।"[২০][৩০]
লিকুদ পার্টি בין הים לירדן תהיה רק ריבונות ישראלית এ লাইনটি ব্যবহার করেছিল "সমুদ্র এবং জর্ডানের মধ্যে কেবল ইসরায়েলি সার্বভৌমত্ব থাকবে।"[৩১][৩২] অতি সম্প্রতি ১৮ জানুয়ারি ২০২৪-এ ইসরায়েলের প্রধানমন্ত্রী বেঞ্জামিন নেতানিয়াহু এই কথা বলেছেন[১৫]
২০১৭ সালের সংশোধিত চার্টারের অংশ হিসেবে হামাস 'নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত পুরো ফিলিস্তিনের পূর্ণ ও সম্পূর্ণ মুক্তির যেকোনো বিকল্পকে প্রত্যাখ্যান করেছে',[১][৩৩][৩৪] যা সাবেক ম্যান্ডেটরি ফিলিস্তিনের সব অঞ্চল এবং এর ফলে, অঞ্চলে ইহুদি সার্বভৌমত্বের অবসানকে বোঝায়। ইসলামিক জিহাদ ঘোষণা করে যে 'নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত - (ফিলিস্তিন) একটি আরব ইসলামী জমি, যার কোনো ইঞ্চি পরিত্যাগ করা আইনত নিষিদ্ধ, এবং ফিলিস্তিনে ইসরায়েলি উপস্থিতি আইনি স্বীকৃতি দেওয়া নিষিদ্ধ[৩৫] একটি শূন্য অস্তিত্ব।' ইসলামপন্থীরা একটি সংস্করণ ব্যবহার করেছে "নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত ফিলিস্তিন ইসলামী"।[৩৬]
এই শব্দবন্ধটি ১৯৭৭ সালের নির্বাচনী ম্যানিফেস্টোর অংশ হিসাবে ইসরায়েলি শাসক লি কুদ দলও ব্যবহার করেছিল, যাতে বলা হয়েছিল 'ইহুদিয়া ও সমারিয়া কোনো বিদেশি প্রশাসনের কাছে হস্তান্তর করা হবে না; সমুদ্র ও জর্ডানের মধ্যে কেবল ইসরায়েলি সার্বভৌমত্ব থাকবে।' [১২][১৩][১৪] এই স্লোগান মেনাখেম বেগিন পুনরাবৃত্তি করেছিলেন। অনুরূপ শব্দকরণ সাম্প্রতিক সময়ে অন্যান্য ইসরায়েলি রাজনীতিবিদরাও ব্যবহার করেছেন, যেমন গিদিয়ন সার এবং দ্য জিউশ হোমের ঊরি আরিয়েলও।[৩৭] ২০১৪ সালে আরিয়েল বলেছিলেন, '[১] জর্ডান নদী এবং ভূমধ্যসাগরের মধ্যে শুধুমাত্র একটি রাষ্ট্র থাকবে, যা হল ইসরায়েল।' লি কুদের বেঞ্জামিন নেতানিয়াহু, ইসরায়েলি প্রধানমন্ত্রী, বক্তৃতাগুলিতে এই শব্দবন্ধটি ব্যবহার করেছেন।[১৯] অনুরূপ শব্দকরণ সাম্প্রতিক সময়ে অন্যান্য ইসরায়েলি রাজনীতিবিদরাও ব্যবহার করেছেন।[১]
আল-কায়েদার প্রতিষ্ঠাতা ওসামা বিন লাদেনকে হত্যার সময় আমেরিকান বাহিনীর দ্বারা উদ্ধারকৃত সামগ্রীর মধ্যে ছিল আমেরিকান জনগণের উদ্দেশ্যে একটি বক্তৃতা, যেখানে বিন লাদেন একটি "রোডম্যাপ যা আমাদের ফিলিস্তিনের ভূমি ফিরিয়ে দেয়" এর বিনিময়ে অর্থনৈতিক ও নিরাপত্তা গ্যারান্টি প্রস্তাব করেছিলেন। সমুদ্র থেকে নদী পর্যন্ত সবই একটি ইসলামি ভূমি, যা কোনো পক্ষকে বাণিজ্য বা মঞ্জুর করা যায় না।"[৩৮][৩৯][৪০][৪১]
২৭ সেপ্টেম্বর, ২০০৮-এ, হিজবুল্লাহ সেক্রেটারি-জেনারেল হাসান নাসরাল্লাহ একটি সমাবেশে বলেছিলেন "প্যালেস্টাইন, সমুদ্র থেকে নদী পর্যন্ত আরব এবং ফিলিস্তিনিদের সম্পত্তি এবং মাটির একটি দানা বা একটি পাথরও ছেড়ে দেওয়ার অধিকার কারও নেই। কারণ দেশের প্রতিটি শস্য পবিত্র। পুরো জমি তার ন্যায্য মালিকদের কাছে ফেরত দিতে হবে। ”[৪২]
ইরানের প্রেসিডেন্ট ইব্রাহিম রাইসি, ২০২৩ সালে এই শব্দগুচ্ছটি ব্যবহার করে বলেছিলেন, "একমাত্র সমাধান হল নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত একটি ফিলিস্তিনি রাষ্ট্র", যার অর্থ এই যে সংঘাতের একমাত্র সমাধান হবে একটি ফিলিস্তিনি রাষ্ট্র যা সমস্ত ইসরায়েল এবং ফিলিস্তিনি ভূখণ্ডকে ঘিরে থাকবে। .[৪৩][৪৪][৪৫]
২০০৩ সালে, তৎকালীন ইরাকি রাষ্ট্রপতি সাদ্দাম হোসেন, ইরাকি সেনাবাহিনীর প্রতিষ্ঠার বার্ষিকী উদযাপনের একটি বক্তৃতায়, ফিলিস্তিনি জনগণ এবং ইসরায়েল-ফিলিস্তিন সংঘাতের কথা উল্লেখ করে বলেছিলেন, "ফিলিস্তিন দীর্ঘজীবী হোক, স্বাধীন এবং আরব, নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত।[৪৬]
৩০ অক্টোবর ২০২৩-এ, ব্রিটিশ পার্লামেন্ট সদস্য অ্যান্ডি ম্যাকডোনাল্ডকে লেবার পার্টি থেকে বরখাস্ত করা হয়েছিল ফিলিস্তিনপন্থী সমাবেশে বক্তৃতা দেওয়ার পরে: "আমরা ন্যায়বিচার না হওয়া পর্যন্ত আমরা বিশ্রাম নেব না, যতক্ষণ না সমস্ত মানুষ, ইসরায়েলি এবং ফিলিস্তিনিরা, নদীর মধ্যবর্তী সমুদ্র শান্তিপূর্ণ স্বাধীনতায় বসবাস করতে পারে।" দলটি ম্যাকডোনাল্ডের মন্তব্যকে "গভীরভাবে আপত্তিকর" বলে বর্ণনা করেছে।[১৪][৪৭] ম্যাকডোনাল্ড সেই সময়ে বলেছিলেন, " সহিংসতার হুমকি ছাড়াই স্বাধীনতায় বাঁচতে, এই শব্দগুলিকে উদ্দেশ্য ছাড়া অন্য কোনও উপায়ে বোঝানো উচিত নয়, যেমন ইসরায়েল, গাজা এবং অধিকৃত পশ্চিম তীরে এবং এই অঞ্চলের সমস্ত মানুষের জন্য হত্যাকাণ্ড বন্ধ করার জন্য আন্তরিক আবেদন হিসাবে।[১০]
১ নভেম্বর ২০২৩ সাল থেকে, ইউকে ফুটবল অ্যাসোসিয়েশন তার খেলোয়াড়দের দ্বারা এই শব্দগুচ্ছের ব্যবহার নিষিদ্ধ করেছিল, এই বলে যে তারা দলগুলিকে স্পষ্ট করে দিয়েছে যে "এই শব্দগুচ্ছ অনেকের কাছে আপত্তিকর বলে বিবেচিত হয়" এবং লিগ কীভাবে [তাদের] উচিত সে সম্পর্কে পুলিশের নির্দেশনা চাইবে। যদি খেলোয়াড়রা এটি ব্যবহার করে থাকে তবে এটি ব্যবহার করুক এবং প্রতিক্রিয়া জানাবে।[৪৮]
২০১৮ সালের ৩০শে নভেম্বরে, জাতিসংঘে ফিলিস্তিনি জনগণের সঙ্গে সংহতির আন্তর্জাতিক দিনে একটি বক্তৃতা দেওয়ার পর, সিএনএন আমেরিকান শিক্ষাবিদ মার্ক লামন্ট হিলকে তার রাজনৈতিক ধারাভাষ্যকারের পদ থেকে বরখাস্ত করে।[১][৪৯] বক্তৃতাটি নিম্নলিখিত শব্দ দিয়ে শেষ হয়েছিল: '...আমাদের কাছে শুধুমাত্র কথায় সংহতি জানানোর নয়, বরং রাজনৈতিক কর্ম, গণজাগরণের কর্ম, স্থানীয় কর্ম এবং আন্তর্জাতিক কর্মের প্রতি প্রতিশ্রুতি দেওয়ার সুযোগ রয়েছে, যা আমাদেরকে ন্যায়ের প্রয়োজন যা দেয় তা দেবে। এবং এটি হল নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত একটি মুক্ত ফিলিস্তিন।' সমালোচকরা 'নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত, ফিলিস্তিন মুক্ত হবে' [৫০]শব্দবন্ধটি ব্যবহার করার উপর দৃষ্টি নিবদ্ধ করেছিল কারণ হামাসও এটি ব্যবহার করে।[৪৯] এডিএল হিলকে 'নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত' শব্দবন্ধটিকে ইসরায়েল ধ্বংসের জন্য কোড হিসাবে ব্যবহার করার অভিযোগ করে। হিল ক্ষমা চেয়েছিলেন, কিন্তু পরে টুইট করেছিলেন,[১]'"আপনি বলছেন 'নদী থেকে সমুদ্র' শব্দবন্ধটি 'সর্বজনীনভাবে' ইহুদি রাষ্ট্রের ধ্বংস বোঝায়? আপনি এই দাবিটি কোন ভিত্তিতে করছেন? যখন এটি লি কুদ পার্টির স্লোগান ছিল বা বর্তমানে ইসরায়েলি ডানপন্থীরা এটি ব্যবহার করলে এটি ধ্বংসকে বোঝায়?'[১]
২০২৩ সালের ৭ নভেম্বরে, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের প্রতিনিধি রাশিদা তলাইবকে হাউস অফ রিপ্রেজেন্টেটিভস দ্বারা এই শব্দবন্ধটি ব্যবহার করার জন্য তিরস্কার করা হয়েছিল,[১][৫১] যা তলাইব "মুক্তি, মানবাধিকার এবং শান্তিপূর্ণ সহাবস্থানের জন্য উচ্চাকাঙ্ক্ষী আহ্বান, মৃত্যু, ধ্বংস বা ঘৃণা নয়" বলে জানান দিয়েছিলেন। ভোট দেওয়ার আগে, হাউস ডেমোক্র্যাটিক নেতা হাকিম জেফ্রিজ এই শব্দবন্ধটিকে "সাধারণত ইসরায়েলের সম্পূর্ণ ধ্বংসের আহ্বান হিসাবে বোঝা যায়" এমন কিছু হিসাবে সমালোচনা করেন।[৫২] ২০২৩ সালের ৮ নভেম্বরে, হোয়াইট হাউজ তলাইবকে এই শব্দবন্ধটি ব্যবহার করার জন্য নিন্দা জানায়। হোয়াইট হাউসের প্রেস সেক্রেটারি কারিন জিন-পিয়ের বলেছিলেন যে "যখন ব্যবহৃত শব্দবন্ধের কথা আসে, 'নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত', এটি বিভাজনকারী, এটি আঘাতজনক, অনেকে এটিকে অনেকে এটিকে ইহুদিবিরোধী বলে মনে করে" এবং যোগ করেছেন যে হোয়াইট হাউস " (2023 ইসরায়েল-হামাস) সংঘাতে এই শব্দটি প্রয়োগ করা স্পষ্টভাবে প্রত্যাখ্যান করেছে।"[৫৩]
টিকটক সহ শব্দগুচ্ছটি সোশ্যাল মিডিয়া জুড়েও ব্যবহার করা হয়েছে।[৫৪][৫৫] [৫৬]
২০২৩ সালের ১৫ নভেম্বরে, ইহুদি প্রভাবক ও সেলিব্রিটিরা টিকটক কর্তৃপক্ষের সাথে একটি ব্যক্তিগত কলে এসে প্ল্যাটফর্মে শব্দবন্ধটির ব্যবহার নিয়ন্ত্রণের জন্য চাপ দেন। টিকটকের অপারেশনের প্রধান অ্যাডাম প্রেসার বলেন যে কেবল এমন কন্টেন্ট যা 'নির্দিষ্টভাবে বোঝায় তারা কী বোঝায়... সেই কন্টেন্টটি লঙ্ঘনকারী এবং আমরা এটি সরিয়ে ফেলি,' যোগ করে যে 'কেউ যদি এটিকে শুধুমাত্র অল্পবিস্তারে ব্যবহার করে, তাহলে এটিকে গ্রহণযোগ্য বক্তব্য বলে বিবেচনা করা হয়েছে।' একটি বিবৃতিতে টিকটক বলেছে যে প্ল্যাটফর্মে "হুমকি দেওয়ার এবং ঘৃণা ছড়ানোর" ক্ষেত্রে এই শব্দবন্ধটি ব্যবহার করা অনুমোদিত নয়।[৫৬] ফরচুনের একটি প্রতিবেদনে ১৬ নভেম্বরে অ্যান্থনি গোল্ডব্লুম সহ "প্রায় ৪০ জন প্রধানত ইহুদি টেক লিডারদের" এবং টিকটক কর্মকর্তাদের মধ্যে একটি অতিরিক্ত জুম কলের বর্ণনা দেওয়া হয়েছে, যেখানে দাবি করা হয় যে প্ল্যাটফর্মের অ্যালগোরিদম "প্রো-ইসরায়েল কন্টেন্টের উপরে ফিলিস্তিন সমর্থনকারী কন্টেন্টকে" সমর্থন করে এবং প্ল্যাটফর্মকে "তাদের কমিউনিটি গাইডলাইন পুনর্বিবেচনা করতে" চাপ দেয়, কোম্পানিটি প্ল্যাটফর্মে হ্যাশট্যাগের "সরল তুলনা" প্রত্যাখ্যান করে এবং বলে যে কন্টেন্টের বিষয়বস্তু "এর অ্যালগোরিদমে কোনো ধরণের ইচ্ছাকৃত বা অনিচ্ছাকৃত পক্ষপাতের" ফলাফল নয়।[৫৭]
২০২৩ সালের ১৭ নভেম্বরে, টুইটারের মালিক এলন মাস্ক নীতি পরিবর্তনের ঘোষণা করেন, এটি জানান যে 'ডি-কলোনাইজেশন' এবং 'নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত' বা অনুরূপ অভিব্যক্তি ব্যবহারকারী ব্যবহারকারীদের সাময়িকভাবে বাতিল করা হবে। তিনি দাবি করেন যে এই শব্দগুলি চরম সহিংসতা বা গণহত্যার জন্য পরিভাষা হিসাবে ব্যবহৃত হয়।[৫৮] ১৭ নভেম্বরের দুই দিন আগে 'একটি সাম্প্রদায়িক বিরোধী পোস্ট সমর্থন করার' জন্য সমালোচনা করা হওয়ার পরে মাস্কের ঘোষণা আসে এবং আইবিএম, কমকাস্ট, অ্যাপল, প্যারামাউন্ট গ্লোবাল, ডিজনি এবং লায়ন্সগেট এর মতো কোম্পানিগুলি প্ল্যাটফর্মে বিজ্ঞাপনের বিরতি ঘোষণা করে।[৫৯][৬০][৬১]
অ্যান্টি-ডিফামেশন লিগের সিইও জোনাথন গ্রীনব্লাট ১৭ নভেম্বরে মাস্কের পদক্ষেপের প্রশংসা করেছেন এবং "একটি গুরুত্বপূর্ণ এবং স্বাগত পদক্ষেপ" বলে অভিহিত করেছেন এবং তার "ঘৃণার বিরুদ্ধে লড়াইয়ে নেতৃত্বের" প্রশংসা করেছেন।[৬০] গ্রীনব্ল্যাটের বিবৃতিটি দ্য গার্ডিয়ান কর্তৃক অতি ডানপন্থীদের উপর প্রভাব অর্জনের প্রচেষ্টার অংশ হিসাবে রিপোর্ট করা হয়েছে এবং এডিএল-এর সেন্টার ফর টেকনোলজি অ্যান্ড সোসাইটির (CTS) প্রধান ইয়ায়েল আইজেনস্ট্যাট প্রতিবাদে তার অবস্থান ছেড়ে দিয়েছেন।[৬২][৬৩] অন্যান্য এডিএল কর্মীরা গ্রীনব্ল্যাটের পদক্ষেপের বিরোধিতা প্রকাশ করেছে।[৬৪] রোলিং স্টোন বলেছে যে এটি "সন্দেহজনক" যে টুইটার ব্যবহারকারীরা "যেকোন একটি বাক্যাংশ পুনরাবৃত্তি করার জন্য" স্থগিত করা হবে।[৫৮] মাদার জোন্সের নোয়া ল্যানার্ড লিখেছেন যে নতুন নীতি "সম্ভবতঃ শুধুমাত্র তাদের ক্ষেত্রেই প্রযোজ্য হবে যারা ফিলিস্তিনিদের সমর্থনে [নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত] শব্দগুচ্ছ ব্যবহার করে" এবং যুক্তি দিয়েছিলেন যে মাস্ক "নিজের জন্য ঢাকতে চেষ্টা করছেন" ধর্মান্ধতা।"[৬৫] ফিলিস্তিনিপন্থী ব্যবহারকারীরা মাস্কের নতুন নীতির সমালোচনা করেছেন, যুক্তি দিয়েছিলেন যে তিনি বৈধ রাজনৈতিক বক্তৃতাকে "সহিংসতার আহ্বান" দিয়ে মিশ্রিত করছেন এবং "স্বাধীনতা সীমিত করছেন"।[৬৬]
ফিলিস্তিনি সমর্থক প্রতিবাদ আন্দোলনে এই শব্দবন্ধটি ব্যাপকভাবে ব্যবহৃত হয়েছে।[৬৭] এটি সাধারণত ফিলিস্তিনি সমর্থক বিক্ষোভে বলা হয়েছে, সাধারণত 'ফিলিস্তিন মুক্ত হবে' শব্দ দ্বারা অনুসরণ করা হয়[৬৮][৬৯][৭০] বা তার আগে বলা হয় (ইংরেজিতে এই শব্দবন্ধটি ছন্দযুক্ত, আরবিতে নয়)। সমর্থকদের মধ্যে এর ব্যাখ্যাগুলি আলাদা। আরব ওয়ার্ল্ড ফর রিসার্চ অ্যান্ড ডেভেলপমেন্টের ১৪ নভেম্বর পরিচালিত একটি জরিপে, ৭৪.৭% ফিলিস্তিনি একমত হন যে তারা 'নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত' একটি একক ফিলিস্তিনি রাষ্ট্রকে সমর্থন করে, যখন মাত্র ৫.৪% উত্তরদাতা 'দুই জনগণের জন্য একটি রাষ্ট্র' সমাধানকে সমর্থন করে।[৭১][৭২][৭৩]
নাগরিক ব্যক্তিত্ব, কর্মী এবং অগ্রগতিশীল প্রকাশনাগুলি বলেছে যে এই শব্দবন্ধটি একটি এক-রাষ্ট্র সমাধানের আহ্বান জানায়: ঐতিহাসিক ফিলিস্তিনের সব জায়গায় একটি একক,[৭৪] ধর্মনিরপেক্ষ রাষ্ট্র, যেখানে সকল ধর্মের মানুষের সমান নাগরিকত্ব রয়েছে। এটি দুই-রাষ্ট্র সমাধানের বিপরীতে, যেটি একটি ইহুদি রাষ্ট্রের পাশাপাশি একটি ফিলিস্তিনি রাষ্ট্রের অস্তিত্বের কথা বলে।[১১][৩৩][৭৫][৭৬] এই ব্যবহারটিকে ফিলিস্তিনিদের 'নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত জমিতে স্বাধীনভাবে বসবাস করার' অধিকারের পক্ষে কথা বলার হিসাবে বর্ণনা করা হয়েছে, ফিলিস্তিনি লেখক ইউসেফ মুনায়ের এই শব্দবন্ধটিকে 'ইসরায়েলি দখল এবং বৈষম্য দ্বারা ফিলিস্তিনি জমি ও মানুষের বিভাজনের প্রতিবাদ' হিসাবে বর্ণনা করেছেন। [৯][৭৫] অন্যরা বলেছেন এটি 'ফিলিস্তিনি জনগণের সমান স্বাধীনতা[১৪] এবং মর্যাদার' প্রতিনিধিত্ব করে। ইলিয়ট কলার প্রথম ইন্তিফাদা (১৯৮৭-১৯৯৩) এর ফিলিস্তিনি প্রতিবাদ সংস্কৃতিতে এই শব্দবন্ধটির ব্যবহারের প্রথম প্রমাণ খুঁজে পেয়েছেন, সেই সময়ের গ্রাফিটির নথিপত্রের সঙ্গে।[১৮][৭৭][৭৮]
২০২৩ সালের ৮ নভেম্বরে, অ্যামাজন নিউজউইককে জানিয়েছে যে তারা ফিলিস্তিনি সমর্থক পণ্যদ্রব্য, এই শব্দবন্ধযুক্ত পোশাক সহ, সরিয়ে ফেলবে না, বলে যে আইটেমগুলি আমাদের 'নীতি লঙ্ঘন করে না' যা এমন পণ্য বিক্রি নিষিদ্ধ করে যা 'ঘৃণা, সহিংসতা, জাতিগত, লিঙ্গভিত্তিক বা ধর্মীয় অস্থিরতাকে উৎসাহিত বা মহিমান্বিত করে।[৭৯]
কিছু রাজনীতিবিদ[৭] এবং সমর্থক গোষ্ঠী[৭] যেমন এন্টি-ডিফামেশন লিগ (এডিএল) এবং আমেরিকান জিউশ কমিটি এই শব্দবন্ধটিকে জাতিবিদ্বেষী, ঘৃণা বক্তব্য এবং গণহত্যায়[৭] উৎসাহিতকারী বলে মনে করে,[৮০] এটি ইঙ্গিত দেয় যে এটি স্বদেশে ইহুদিদের[৭] স্ব-নির্ধারণের অধিকার অস্বীকার করে অথবা তাদের অপসারণ বা ধ্বংসের পক্ষে সমর্থন করে। এই শব্দবন্ধের এই ধরনের সমালোচকরা দাবি করেন যে[১৭][৮১][৮২] এটি ইসরায়েল রাষ্ট্র এবং তার ইহুদি নাগরিকদের খরচে সম্পূর্ণভাবে আরব শাসনের অধীনে জমি রাখার আহ্বান জানাতে স্পষ্টভাবে ব্যবহৃত হয়েছে। [৩৫][৮৩][৮৪][৮৫] এডিএলের আঞ্চলিক পরিচালক জোনা স্টেইনবার্গ বলেছেন যে ১৯৪৮ সালের আরব-ইসরায়েলি যুদ্ধের সময় এবং তারপরে 'ইহুদিদের সমুদ্রে ঠেলে দেওয়ার' ধারণা ছিল এবং 'নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত' শব্দবন্ধটি সেই পুরানো কথাকে ভয়ঙ্করভাবে প্রতিধ্বনিত করে।[৮৬]
২০২৩ সালের ৯ নভেম্বরে, হার্ভার্ড বিশ্ববিদ্যালয়ের প্রেসিডেন্ট ক্লডিন গে এই শব্দবন্ধটির নিন্দা জানান।[৮৭]
শব্দগুচ্ছের সমালোচনা বর্ণনা করতে গিয়ে আরব বিশ্বের রাজনীতির পণ্ডিত এলিয়ট কোলা লিখেছেন:
"নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত”—এই স্লোগানের প্রথমেই যে শব্দটি রয়েছে, সেটিই এত রোষের কারণ হয়ে দাঁড়িয়েছে। প্রভাবশালী ইহুদি সম্প্রদায়িক প্রতিষ্ঠান, বিশেষ করে এডিএল (অ্যান্টি-ডিফামেশন লিগ) এবং এজেসি (আমেরিকান জিউশ কমিটি) এই শব্দবন্ধটিকে জাতিবিদ্বেষী বলে জোর দিয়েছে। সাম্প্রতিক বছরগুলিতে তারা জাতিবিদ্বেষের নতুন নতুন সংজ্ঞা প্রণয়ন করেছে, যা ফিলিস্তিনের প্রতি সংহতির অনেক সাধারণ অভিব্যক্তিকে স্বয়ংক্রমেই ইহুদিবিদ্বেষী ঘৃণা বক্তব্য হিসাবে চিহ্নিত করেছে ... "নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত" স্লোগানটি তাদের দ্বৈধার্থিক জাতিবিদ্বেষের অভিযোগের ক্ষেত্রে প্রাধান্য পায়।"[১৮]
"নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত”—এই স্লোগানের প্রথমেই যে শব্দটি রয়েছে, সেটিই এত রোষের কারণ হয়ে দাঁড়িয়েছে। প্রভাবশালী ইহুদি সম্প্রদায়িক প্রতিষ্ঠান, বিশেষ করে এডিএল (অ্যান্টি-ডিফামেশন লিগ) এবং এজেসি (আমেরিকান জিউশ কমিটি) এই শব্দবন্ধটিকে জাতিবিদ্বেষী বলে জোর দিয়েছে। সাম্প্রতিক বছরগুলিতে তারা জাতিবিদ্বেষের নতুন নতুন সংজ্ঞা প্রণয়ন করেছে, যা ফিলিস্তিনের প্রতি সংহতির অনেক সাধারণ অভিব্যক্তিকে স্বয়ংক্রমেই ইহুদিবিদ্বেষী ঘৃণা বক্তব্য হিসাবে চিহ্নিত করেছে ... "নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত" স্লোগানটি তাদের দ্বৈধার্থিক জাতিবিদ্বেষের অভিযোগের ক্ষেত্রে প্রাধান্য পায়।"
২০২৩ সালে ইসরায়েলের উপর হামাসের আক্রমণের পরে, সেই সময়কার ব্রিটিশ হোম সেক্রেটারি সুয়েলা ব্রাভারম্যান নির্দিষ্ট কিছু পরিস্থিতিতে এই শব্দবন্ধ ব্যবহার করা ব্যক্তিদের বিরুদ্ধে মামলা চালানোর প্রস্তাব দেন। ২০২৩ সালের ১১ অক্টোবরে, ভিয়েনা পুলিশ ফিলিস্তিন সমর্থক বিক্ষোভ নিষিদ্ধ করে, আমন্ত্রণপত্রে 'নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত' শব্দবন্ধটি অন্তর্ভুক্ত থাকাকে নিজেদের ন্যায্যতা হিসাবে উল্লেখ করে।[৮১][৮৮]
ডাচ সংসদের অধিকাংশ সদস্য এই শব্দবন্ধটিকে সহিংসতার আহ্বান হিসাবে ঘোষণা করেছে। তবে বিচার বিভাগ ২০২৩ সালের আগস্টে রায় দেয় যে এই শব্দবন্ধটি মতপ্রকাশের স্বাধীনতার ভিত্তিতে সুরক্ষিত, কারণ এটি 'বিভিন্ন ব্যাখ্যা সাপেক্ষে', যার মধ্যে রয়েছে সেগুলি যা 'ইসরায়েল রাষ্ট্র এবং সম্ভবত ইসরায়েলি নাগরিকত্বধারীদের সাথে সম্পর্কিত তবে জাতি বা ধর্মের কারণে ইহুদিদের সাথে সম্পর্কিত নয়'। এই সিদ্ধান্তটি পরে ডাচ সুপ্রিম কোর্ট কর্তৃক সমর্থিত হয়।[১৬][৫৫][৮৯]
অস্ট্রিয়ার রাজনীতিবিদরাও এই শব্দবন্ধের ব্যবহারকে ফৌজদারি অপরাধ হিসাবে ঘোষণা করার কথা বিবেচনা করেছেন, অস্ট্রিয়ার চ্যান্সেলর কার্ল নেহামার বলেছেন যে এই শব্দবন্ধটি হত্যার আহ্বান হিসাবে ব্যাখ্যা করা হবে।[৯০][৯১]
২০২৩ সালের ৫ নভেম্বরে, তালিনে (এস্তোনিয়া), পুলিশ পাঁচজন মিছিল অংশগ্রহণকারীর বিরুদ্ধে ফৌজদারি কার্যক্রম শুরু করে, যারা 'নদী থেকে সমুদ্র পর্যন্ত, ফিলিস্তিন মুক্ত হবে' শব্দটি ব্যবহার করেছিল।[৯২][৯৩]
২০২৩ সালের ১১ নভেম্বরে, বাভারিয়া (জার্মানি) এই শব্দবন্ধটি নিষিদ্ধ করে এবং 'অভিযোগ বিভাগ ও বাভারিয়ান পুলিশ সতর্ক করে যে এখন থেকে, ভাষা নির্বিশেষে এর ব্যবহারকে সন্ত্রাসবাদী সংগঠনের প্রতীক হিসাবে বিবেচনা করা হবে। এর ফলে তিন বছরের কারাদণ্ড বা জরিমানা হতে পারে।[৯৪]
২০২৩ সালের ১৬ নভেম্বরে, খবরে জানানো হয় যে এই শব্দবন্ধ ব্যবহারকারীরা এখন চেক প্রজাতন্ত্রে ফৌজদারি মামলার মুখোমুখি হতে পারে।[৯৫][৯৬][৯৭]
২০২৩ সালের ১৭ নভেম্বরে, খবরে জানানো হয় যে কানাডার ক্যালগারিতে এই শব্দবন্ধটি ব্যবহার করার জন্য পুলিশের দ্বারা অভিযুক্ত এক ব্যক্তির মামলা স্থগিত করা হয়েছে।[৯৮]
Hamas believes that no part of the land of Palestine shall be compromised or conceded, irrespective of the causes, the circumstances and the pressures and no matter how long the occupation lasts. Hamas rejects any alternative to the full and complete liberation of Palestine, from the river to the sea.
الالتزام بأن فلسطين -من النهر إلى البحر- أرض إسلامية عربية يحرم شرعا التفريط في أي شبر منها، والوجود الإسرائيلي في فلسطين وجود باطل، يحرم شرعا الاعتراف به.
"The only solution for this conflict is the resistance continuing against the Israeli oppression until the establishment of the Palestinian state from the river to the sea," he says, echoing protest chants seen as calling for the destruction of Israel.
After careful consideration, we will be writing to all clubs to make it clear that this phrase is considered offensive to many, and should not be used by players in social media posts. "The player has apologised and deleted the tweet. We are strongly encouraging clubs to ensure that players do not post content which may be offensive or inflammatory to any community. "If this phrase is used again by a football participant, we will seek police guidance on how we should treat it and respond.
Critics of the group argue that these and other actions risk undermining the civil rights organization’s counter-extremism work and say the group has foregone much of its historical mission to fight antisemitism in favor of doing advocacy for Israel.
When asked "Do you support the solution of establishing one state or two states?" the majority (74.7%) of respondents answered that they support a single Palestinian state "from the river to the sea." The support for a single Palestinian state was more commonly held by Palestinians living in the West Bank (77.7%) than Palestinians living in Gaza (70.4%.) A total of 17.2% of respondents said they supported a two-state solution, with Palestinians in Gaza (22.7%) supporting this solution to a greater extent than Palestinians living in the West Bank (13.3%.) Only 5.4% of respondents said they would support a "one-state for two peoples" solution.
While that may be a tacit acknowledgment of Israel's existence, the revision stops well short of recognizing Israel and reasserts calls for armed resistance toward a 'complete liberation of Palestine from the river to the sea.'... "Hamas is attempting to fool the world, but it will not succeed," said a statement from the Israeli prime minister's office. "Daily, Hamas leaders call for genocide of all Jews and the destruction of Israel."
Hamas' ideology of extermination against everything Jewish is also having an effect in Germany," said the Central Council of Jews in Germany, the country's largest umbrella Jewish organization.
|শিরোনাম=
অনুপস্থিত বা খালি (সাহায্য)