Tento článek je o katechismu z roku 1992. Další katolické katechismy viz Katechismus.
Katechismus katolické církve (latinskyCatechismus Catholicae Ecclesiae; běžně nazývaný Katechismus nebo KKC) je oficiální systematické základní dílo, které shrnuje nauku katolické církve o víře i mravech.[2] Byl vyhlášen papežem Janem Pavlem II. v roce 1992 jako podklad pro tvorbu místních katechismů, je určen především těm, kteří (v církvi) odpovídají za katechezi, a nabízí se jako „užitečná četba pro všechny ostatní věřící křesťany“.[3] Byl přeložen a vydán ve více než dvaceti světových jazycích.
Rozhodnutí vydat oficiální katechismus bylo přijato na druhém mimořádném generálním shromáždění biskupské synody, které svolal papež Jan Pavel II. na 25. ledna 1985, aby zhodnotil pokrok v realizaci cílů II. vatikánského koncilu u příležitosti 20. výročí jeho ukončení. Účastníci shromáždění vyjádřili přání, aby „byl sestaven katechismus nebo kompendium veškerého katolického učení týkajícího se jak víry, tak morálky, aby se mohl stát takříkajíc opěrným bodem pro katechismy nebo kompendia, která jsou připravována v různých regionech. Prezentace nauky musí být biblická a liturgická. Musí to být zdravá nauka vhodná pro současný život křesťanů“.[6]
Při vzpomínce na tyto dny Ratzinger v roce 2011 řekl: „Musím přiznat, že i dnes se mi zdá jako zázrak, že se tento projekt [Katechismus katolické církve] nakonec podařil“.[8]
Fidei depositum odkazuje na tento článek. Nezaměňovat s článkem o souboru zjevené pravdy v Písmu a posvátné tradici – viz Depositum fidei.
Katechismus katolické církve, který jsem schválil 25. června minulého roku a jehož vydání jsem dnes nařídil na základě své apoštolské autority, je vyjádřením víry církve a katolické nauky, potvrzené nebo osvětlené Písmem svatým, apoštolskou tradicí a magisteriem církve. Prohlašuji, že je platným a legitimním nástrojem církevního společenství a jistou normou pro vyučování víry.
Ve francouzštině byl KKC vydán v roce 1992,[13] ve Spojených státech vyšel anglický překlad v roce 1994 a před jeho vydáním bylo předobjednáno více než 250 000 výtisků[14] s poznámkou, že „podléhá revizi podle latinského vzorového vydání (editio typica), až bude vydán“.[15]
Latinské vzorové vydání, oficiální referenční text promulgovaný 15. srpna 1997,[16] změnilo na několika místech obsah prozatímního francouzského textu,[17] v důsledku čehož musely být dřívější překlady z francouzštiny do jiných jazyků (včetně angličtiny) pozměněny a znovu vydány jako „druhá vydání“.[p 1][18]
V této fázi se po celém světě prodalo přes osm milionů výtisků a kniha vyšla ve více než dvaceti jazycích.[19]
12 Tento katechismus je určen zejména těm, kdo jsou za katechezi zodpovědní: na prvním místě biskupům jako učitelům víry a církevním pastýřům. Má jim být nástrojem k plnění úkolu učit Boží lid. Prostřednictvím biskupů je určen redaktorům katechismů, kněžím a katechetům. Bude však též užitečnou četbou pro všechny ostatní věřící křesťany.
Katechismus je zdrojem, z něhož vycházejí další katolické katechismy (např. Youcat nebo United States Catholic Catechism for Adults [Americký katolický katechismus pro dospělé]) a další výklady katolické nauky. Jak se uvádí v apoštolské konstituciFidei depositum, kterou bylo nařízeno jeho vydání, byl vydán proto, „aby byl jistým a autentickým základním textem pro výuku katolické nauky a zejména pro přípravu místních katechismů“.[21]
Katechismus katolické církve je rozdělen do 4 hlavních částí:[22]
Kapitola o Písmu v katechismu zahrnuje patristickou tradici „duchovní exegeze“, která byla dále rozvinuta scholastickým učením o „čtyřech smyslech“.[23]Katechismus upřesňuje, že nezbytný duchovní výklad je třeba hledat prostřednictvím čtyř smyslů Písma.[24]
Doslovný smysl se týká významu samotných slov, včetně případných přenesených významů.[25] Duchovní smysl se týká významu věcí (osob, míst, předmětů nebo událostí), které slova označují. Ze tří duchovních smyslů je alegorický smysl základní. Vztahuje osoby, události a instituce dřívějších smluv k osobám, událostem a institucím smluv pozdějších, a zejména k Nové smlouvě. V návaznosti na alegorický smysl dává morální smysl pokyny ohledně jednání a anagogický smysl poukazuje na konečný osud člověka.[26] Učení Katechismu o Písmu podnítilo snahu o smluvní teologii, přístup, který využívá čtyři smysly ke strukturování dějin spásy prostřednictvím biblických smluv.[27][28]
Za předpokladu, že identita viníka a jeho odpovědnost byly plně určeny, tradiční učení církve nevylučuje použití trestu smrti, pokud je to jediný možný způsob účinné obrany lidských životů proti nespravedlivému agresorovi.
Pokud však k obraně a ochraně bezpečnosti lidí před agresorem postačují nesmrtící prostředky, autorita se omezí na tyto prostředky, neboť ty více odpovídají konkrétním podmínkám obecného dobra a jsou více v souladu s důstojností lidské osoby.
Dnes jsou totiž v důsledku možností, které má stát k účinnému předcházení trestné činnosti tím, že toho, kdo spáchal trestný čin, učiní neschopným škodit – aniž by mu definitivně odňal možnost vykoupit se – případy, kdy je poprava pachatele absolutní nutností, „velmi vzácné, ne-li prakticky neexistující“.
Užití trestu smrti ze strany legitimní moci po spravedlivém procesu bylo dlouho považováno za přiměřenou reakci na závažnost některých trestných činů a za přijatelný, i když krajní prostředek ochrany obecného blaha.
Dnes však roste povědomí o tom, že důstojnost člověka se neztrácí ani po spáchání velmi závažných trestných činů. Kromě toho se objevilo nové chápání významu trestních sankcí ukládaných státem. A konečně byly vyvinuty účinnější systémy zadržení, které zajišťují náležitou ochranu občanů, ale zároveň definitivně nezbavují viníka možnosti nápravy.
Církev proto ve světle evangelia učí, že „trest smrti je nepřípustný, protože je útokem na nedotknutelnost a důstojnost osoby“, a katolická církev odhodlaně pracuje na jeho zrušení na celém světě.
[Katechismus katolické církve] jasně ukazuje, že problém toho, co máme jako lidé dělat, jak máme žít, abychom se my i svět stali spravedlivými, je zásadním problémem naší doby a v podstatě všech věků. Po pádu ideologií se problém člověka – morální problém – představuje v dnešním kontextu zcela novým způsobem: Co máme dělat? Jak se má život stát spravedlivým? Co nám a celému světu může dát budoucnost, která stojí za to, aby se žilo? Vzhledem k tomu, že katechismus pojednává o těchto otázkách, jedná se o knihu, která zajímá mnoho lidí, a to daleko za hranicemi čistě teologických či církevních kruhů.
Kompendium Katechismu katolické církve vyšlo v roce 2005, první vydání v angličtině v roce 2006. Jedná se o stručnější, dialogičtější a ilustrovanou verzi katechismu.[34]:Úvod Text Kompendia je k dispozici ve čtrnácti jazycích na webových stránkách Vatikánu, kde je také uveden text samotného katechismu v deseti jazycích.[34] V češtině vyšlo Kompendium Katechismu katolické církve v roce 2006.
↑ V USA pak biskupové vydali nový anglický překlad z oficiálního latinského textu. (Anglický překlad Katechismu katolické církve: Upraveno podle Editio Typica, copyright 1997, United States Catholic Conference, Inc. – Libreria Editrice Vaticana). Američtí biskupové přidali „Glosář a Index Analyticus“ (copyright 2000, United States Catholic Conference, Inc.) a vydali nový překlad se slovníčkem a rejstříkem jako Katechismus katolické církve, druhé vydání, „revidovaný v souladu s oficiálním latinským textem vyhlášeným Janem Pavlem II.“ (Z titulní strany.) Bylo poznamenáno, že „glosář byl navržen“ již dříve, před prvním vyhlášením, „aby poskytl pomoc těm, kteří budou nový katechismus používat“.
↑JAN PAVEL II. KKC, 12 [online]. katolik.cz, 1992-10-11, rev. 2023-04-04 [cit. 2024-10-24]. Dostupné online. „Tento Katechismus je určen zejména těm, kdo jsou za katechezi zodpovědní: na prvním místě biskupům jako učitelům víry a církevním pastýřům...“
↑JAN PAVEL II. Address of John Paul II to the International Catechetical Congresso [online]. vatican.va, 2002-10-11 [cit. 2024-10-24]. Dostupné online. „Katechismus se na něj odvolává tak často, že by se klidně mohl nazývat Katechismem II. vatikánského koncilu. Koncilní texty představují jistý „kompas“ pro věřící třetího tisíciletí.“
↑ abcdeJAN PAVEL II. Apoštolská konstituce Fidei Depositum [online]. vatican.va, 1992-10-11, rev. 2019-12-03 [cit. 2024-10-24]. Dostupné online.
↑Catechism of the Catholic Church [online]. encyclopedia.com [cit. 2024-10-24]. Dostupné online. (anglicky)
↑BENEDIKT XVI. Preface Written by the Holy Father Benedict XVI in YOUCAT, Aids to the Catechism of the Catholic Church for Young People, in view of WYD 2011 in Madrid [online]. vatican.va, 2011, rev. 2019-11-20 [cit. 2024-10-24]. Dostupné online. (italsky)
↑VALENTE, Gianni. If everything is grace, then grace is no more [online]. 30Giorni, 2014-02-03, rev. 2021-12-23 [cit. 2024-10-24]. Dostupné online. (anglicky) „Když se vrátím do prvních let, prvním ,velkýmʻ textem, na kterém jsem pracoval, byla sociální encyklika Centesimus annus. A pak Ut unum sint o ekumenismu, morální encyklika Veritatis splendor a Fides et ratio... a také Katechismus katolické církve.“
↑JAN PAVEL II. Laetamur magnopere [online]. vatican.va, 1997-08-15, rev. 2022-12-13 [cit. 2024-10-24]. Dostupné online. (anglicky)
↑DODDS, Bill. Surfing the Catechism on its silver anniversary [online]. Our Sunday Visitor, 2017-06-14, rev. 2018-01-05 [cit. 2024-10-24]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2018-01-05. (anglicky)
↑Catéchisme de l'Église Catholique. Tours/Paris: Mame/Plon, 1992. ISBN2-266-00585-5. (francouzsky)
↑STEINFELS, Peter. After Long Delay, a New Catechism Appears in English [online]. The New York Times, 1994-05-28 [cit. 2024-10-24]. Dostupné online. (anglicky)
↑ Modifications from the Editio Typica [online]. St. Charles Borromeo Catholic Church. Amministrazione Del Patrimonio Della Sede Apostolica, rev. 2016-05-30 [cit. 2024-10-24]. Dostupné online. (anglicky)
↑Prefatory Note to the Glossary [online]. United States Conference of Catholic Bishops, Glossary, 2008-09-18, rev. 2023-05-21 [cit. 2024-10-24]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2008-09-18. (anglicky)
↑Catechism of the Catholic Church (With Modifications From The Editio Typica ed.). New York: Image Doubleday, 1997. ISBN0-385-47967-0. S. 868. (anglicky)
↑Catechism of the Catholic Church, § 11–12. 2. vyd. [s.l.]: Libreria Editrice Vaticana, 2019. Dostupné online. (anglicky)
↑JAN PAVEL II. Fidei Depositum [online]. vatican.va, 1992-10-11, rev. 2014-07-31 [cit. 2024-10-25]. Dostupné online. (anglicky)
↑For the Sake of Our Salvation: The Truth and Humility of God's Word. Volume 6 of Letter & spirit. Příprava vydání Scott Hahn (ed.). [s.l.]: Emmaus Road Publishing, 2011. ISBN9781931018685. S. 126–127. (anglicky)
↑The death penalty and the catechism [online]. United States Conference of Catholic Bishops, rev. 2012-05-12 [cit. 2024-10-25]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2013-03-12. (anglicky)
↑Nuova redazione del n. 2267 del Catechismo della Chiesa Cattolica sulla pena di morte – Rescriptum “ex Audentia SS.mi” [online]. Holy See Press Office, 2018-08-02, rev. 2018-08-09 [cit. 2024-10-25]. Dostupné online. (italsky)
↑RATZINGER, Joseph Cardinal. The Catechism of the Catholic Church in Context [online]. United States Conference of Catholic Bishops Office for the Catechism, 1992-12-09, rev. 2007-09-26 [cit. 2024-10-25]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2007-09-26. (anglicky)
↑ abCompendium of the Catechism of the Catholic church [online]. vatican.va, 2005-06-28, rev. 2023-05-22 [cit. 2024-10-25]. Dostupné online. (anglicky)