Anexo:Municipios de Guerrero

Situación de Guerrero en México.
Escudo del estado Guerrero.

El estado de Guerrero es una de las 32 entidades federativas de México, y se encuentra dividido en 85 municipios.[1]​ El municipio, como lo define la Constitución Política Mexicana en su artículo 115, es la base de la división territorial de cada entidad, así como de su organización política y administrativa.[2]​ Cada municipio cuenta con su propia cabecera municipal, que sirve como sede del poder del gobierno municipal, además de que a menudo se trata de la localidad más importante dentro del mismo.

A principios de la década de 1970, el Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI) creó una clave de tres dígitos para denominar por orden alfabético a cada entidad federativa y municipio mexicano, con el fin de estandarizar los datos y facilitar los análisis estadísticos. Sin embargo, desde su elaboración la lista no ha sufrido ninguna modificación, lo que explica que el orden alfabético esté alterado y que los municipios de reciente creación aparezcan al final de la lista.[1][nota 1]​ La clave INEGI proporcionada en la tabla también sirve para localizar el municipio en el mapa de abajo.

Guerrero fue erigido como Estado de la Federación en 1850, con territorios del estado de México, Puebla y Michoacán.[3]​ Fueron 38 los municipios en los que se encontraba dividido, y a medida que la población crecía se fueron creando más ayuntamientos.[4]​ Desde principios del siglo XXI, se han creado nueve municipios nuevos. Así, la actual división en 85 municipios se estableció el 31 de agosto de 2021, con la creación de cuatro nuevos municipios por parte de la LXII Legislatura del Congreso del Estado de Guerrero.[5]

Ubicado en el sur del país, Guerrero ocupa cerca de 63 596 km², lo que representa el 3,2 % del territorio mexicano. Todos los municipios rebasan los 100 km² de extensión; Alpoyeca es el municipio menos extenso del estado, con un área de sólo 102,66 km². Por su parte, los municipios más grandes se encuentran en el oeste, Coyuca de Catalán es el que tiene el mayor término municipal en la entidad, con más de 3400 km². Solo seis municipios superan los 100 000 habitantes, que corresponden a los núcleos urbanos de las principales ciudades del estado: Acapulco, Chilpancingo, Iguala, Chilapa, Zihuatanejo y Taxco. Acapulco de Juárez, es el más poblado con 789 971 residentes. Por otro lado, casi treinta municipios tienen menos de 15 000 habitantes; en Atlamajalcingo del Monte la población no rebasa los 5800 residentes.

60 municipios tienen un nombre derivado del náhuatl, mientras que cuatro —Zihuatanejo de Azueta, Zirándaro de los Chávez, Pungarabato y Coyuca de Catalán— provienen del purépecha y uno —Ñuu Savi — deriva del mixteco. Por su parte, diez toman todo su nombre de algún personaje histórico, como Benito Juárez, Pedro Ascencio Alquisiras y Leonardo Bravo; muchos otros combinan el apellido con una palabra de origen prehispánico. Cinco municipios más deben su denominación a algún santo de la Iglesia católica, mientras que los cinco restantes tienen un nombre de raíces hispanas. La importancia de conocer el origen etimológico del nombre de un municipio se refleja en el escudo adoptado de manera oficial para representarlos. Además, al enumerar ciertas características del paisaje natural y de las actividades humanas que son propias de cada municipio, estos escudos y representaciones etimológicas se han convertido en un elemento importante de la identidad municipal.[6]

Mapa

[editar]

Lista

[editar]
Clave del INEGI
[7]
Escudo de Armas Municipio
[1]
Cabecera municipal
[7]
Fecha de creación
[8][6]
Etimología
[6][8][nota 2]
Población
(2020)[9]
Área (km²)
[10]
001 Acapulco de Juárez Acapulco de Juárez 1850 Acatl ‘carrizo’, poloa ‘destruir o arrastrar’ y Co ‘lugar’: ‘Lugar donde fueron destruidos o arrastrados los carrizos’. También se le nombró así en honor al presidente Benito Juárez. &&&&&&&&&0779566.&&&&&0779 566 1724,64
002 Ahuacuotzingo Ahuacuotzingo 1850 Agua ‘encino’, cosauhqui ‘amarillo’, tam diminutivo y co ‘lugar’: ‘En el encino amarillo o pequeño encinar’. &&&&&&&&&&025205.&&&&&025 205 870,79
003 Ajuchitlán del Progreso Ajuchitlán del Progreso 1850 Atl ‘agua’, xochitl ‘flor’ y tla ‘lugar’: ‘Agua con flores’. &&&&&&&&&&037655.&&&&&037 655 1967,04
004 Alcozauca de Guerrero Alcozauca de Guerrero 1869 Atl ‘agua’ y cosauhqui ‘color amarillo’: ‘En el agua amarilla’. También fue nombrado así en honor al presidente Vicente Guerrero. &&&&&&&&&&021225.&&&&&021 225 466,92
005 Alpoyeca Alpoyeca 1886 Atl ‘agua’ y poyec ‘salado’: ‘En el agua salada’. &&&&&&&&&&&07813.&&&&&07813 102,66
006 Apaxtla Ciudad Apaxtla de Castrejón 1924 Apaztle ‘olla o lebrillo’: ‘Lugar de apaztles’. &&&&&&&&&&011112.&&&&&011 112 626,57
007 Arcelia Arcelia 1892 Nombrado así por el gobernador Francisco O. Arce y su esposa Celia. &&&&&&&&&&033267.&&&&&033 267 781,51
008 Atenango del Río Atenango del Río 1880 Atl ‘agua’, tenantl ‘muralla’ y co ‘lugar’: ‘En la muralla de agua’. El agregado del río fue por su ubicación a sobre el río Amacuzac. &&&&&&&&&&&09147.&&&&&09147 567,39
009 Atlamajalcingo del Monte Atlamajalcingo del Monte 1850 Atl ‘agua’, majalcingo ‘confluencia de dos ríos’ y «del Monte»: ‘Lugar donde se juntan dos ríos nacidos en el monte’. &&&&&&&&&&&05811.&&&&&05811 199,4
010 Atlixtac Atlixtac 1870 Atl ‘agua’, iztac ‘blanco’ y co ‘lugar’: ‘En el agua blanca’. &&&&&&&&&&028491.&&&&&028 491 576,41
011 Atoyac de Álvarez Atoyac de Álvarez 1864 Atl ‘agua’ y toyahul ‘corriente’: ‘Corriente de agua’. También se nombró así en honor a Juan Álvarez &&&&&&&&&&060680.&&&&&060 680 1440,38
012 Ayutla de los Libres Ayutla de los Libres 1850 Ayotl ‘tortuga’ y tlan ‘abundancia’: ‘Lugar donde abundan las tortugas’. También fue nombrado así por el movimiento de la Revolución de Ayutla. &&&&&&&&&&069123.&&&&&069 123 1046,15
013 Azoyú Azoyú 1850 Azoyu: ‘Lugar donde el agua se convierte en lodo’. &&&&&&&&&&015099.&&&&&015 099 394,79
014 Benito Juárez San Jerónimo de Juárez 1934 Nombrado así en honor al presidente Benito Juárez. &&&&&&&&&&015442.&&&&&015 442 234,71
015 Buenavista de Cuéllar Buenavista de Cuéllar 1944 Nombrado así por el paisaje de la zona y en honor al gobernador Rafael A. Cuéllar. &&&&&&&&&&012982.&&&&&012 982 305,06
016 Coahuayutla de José María Izazaga Coahuayutla de Guerrero 1868 Cuahuitl ‘árbol’, ayutli ‘calabaza’ y tlan ‘abundancia’: ‘Donde abundan árboles de calabazas’. También fue nombrado así en honor a José María Izazaga &&&&&&&&&&012408.&&&&&012 408 2607,04
017 Cocula Cocula 1851 Coculan: ‘Lugar de las discordias o riñas’. &&&&&&&&&&015579.&&&&&015 579 445,70
018 Copala Copala 1850 Copallitech: ‘Donde abunda el copal’. &&&&&&&&&&014463.&&&&&014 463 299,86
019 Copalillo Copalillo 1875 Copal ‘copal’ y tlan ‘abundancia’: ‘Lugar donde abundan los copalitos’. &&&&&&&&&&015598.&&&&&015 598 726,64
020 Copanatoyac Copanatoyac 1860 Copal ‘copal’ y antoyac ‘en el río’: ‘Copal en el río’. &&&&&&&&&&021648.&&&&&021 648 306,79
021 Coyuca de Benítez Coyuca de Benítez 1876 Coyucan: ‘Lugar de canoas’. Nombrado así en honor a María Faustina Benítez, esposa del general Juan Álvarez. &&&&&&&&&&073056.&&&&&073 056 1809,49
022 Coyuca de Catalán Coyuca de Catalán 1861 Coyucan: ‘Lugar de coyotes’ o ‘Despeñadero de Águilas’. Nombrado así en honor al general Nicolás Catalán. &&&&&&&&&&038554.&&&&&038 554 3403,52
023 Cuajinicuilapa Cuajinicuilapa 1852 Cuauhxonecuillicuajinicuil’, atl ‘agua’ y pan ‘sobre’: ‘En el río de cuajinicuiles’. &&&&&&&&&&026627.&&&&&026 627 641,92
024 Cualác Cualác 1850 Cualli ‘bueno’, atl ‘agua’ y co ‘lugar’: ‘En el agua buena’. &&&&&&&&&&&07874.&&&&&07874 239,80
025 Cuautepec Cuautepec 1890 Cuauhtli ‘águila’ y tepetl ‘cerro’: ‘En el cerro del águila’. &&&&&&&&&&017024.&&&&&017 024 310,69
026 Cuetzala del Progreso Cuetzala del Progreso 1874 Quetzalla: ‘Agua que sale de la tierra o de los quetzales’. &&&&&&&&&&&08272.&&&&&08272 378,24
027 Cutzamala de Pinzón Cutzamala de Pinzón 1850 Cotzamalotl ‘comadreja’ y tla ‘lugar’: ‘Lugar de comadrejas’. Nombrado así en honor al general Eutimio Pinzón. &&&&&&&&&&020537.&&&&&020 537 1336,76
028 Chilapa de Álvarez Chilapa de Álvarez 1850 Chilli ‘chile’, atl ‘agua’ y pan ‘sobre’: ‘Chilar en el agua’. &&&&&&&&&0123722.&&&&&0123 722 752,67
029 Chilpancingo de los Bravo Chilpancingo de los Bravo 1850 Chilpan ‘avispa’ y cingo ‘pequeño’: ‘Pequeño avispero’. Nombrado así en honor a la familia Bravo. &&&&&&&&&0283354.&&&&&0283 354 2180,94
030 Florencio Villarreal Cruz Grande 1899 Nombrado así en honor al coronel Florencio Villarreal. &&&&&&&&&&022250.&&&&&022 250 290,68
031 General Canuto A. Neri Acapetlahuaya 1953 Nombrado así en honor al revolucionario Canuto A. Neri.[nota 3] &&&&&&&&&&&06278.&&&&&06278 256,83
032 General Heliodoro Castillo Tlacotepec 1850 Nombrado así en honor al zapatista Heliodoro Castillo.[nota 4] &&&&&&&&&&037254.&&&&&037 254 1703,76
033 Huamuxtitlán Huamuxtitlán 1850 Cuamochitlguamúchil’ y titlan ‘entre’: ‘Entre guamúchiles’. &&&&&&&&&&017488.&&&&&017 488 286,79
034 Huitzuco de los Figueroa Ciudad de Huitzuco 1850 Huitzilizo ‘espinas’ y co ‘lugar’: ‘Cosa que contiene espinas’. Nombrado así en honor a la familia Figueroa. &&&&&&&&&&036593.&&&&&036 593 1325,00
035 Iguala de la Independencia Iguala de la Independencia 1850 Yohualcehuatl: ‘Donde serena la noche’. Nombrado así por ser el lugar donde se proclamó la Independencia de México. &&&&&&&&&0154173.&&&&&0154 173 569,10
036 Igualapa Igualapa 1850 Iuhala ‘ya llegó’ y apan ‘agua’: ‘Lugar donde hay agua’. &&&&&&&&&&011739.&&&&&011 739 189,63
037 Ixcateopan de Cuauhtémoc Ixcateopan de Cuauhtémoc 1850 Ichacates y meteopan: ‘Aquí está tu señor de mucho respeto’. Fue nombrado así por ser el lugar donde se encuentran los restos del tlatoani Cuauhtémoc. &&&&&&&&&&&06138.&&&&&06138 214,38
038 Zihuatanejo de Azueta Zihuatanejo 1953 Itzi ‘cerro’ y nejo ‘amarillo’: ‘Agua del cerro amarillo’. Nombrado así en honor al marín José Azueta. &&&&&&&&&0126001.&&&&&0126 001 1485,15
039 Juan R. Escudero Tierra Colorada 1951 Nombrado así en honor al líder obrero Juan R. Escudero. &&&&&&&&&&026093.&&&&&026 093 409,07
040 Leonardo Bravo Chichihualco 1909 Nombrado así en honor a Leonardo Bravo, padre de los hermanos Bravo.[nota 5] &&&&&&&&&&026357.&&&&&026 357 719,24
041 Malinaltepec Malinaltepec 1850 Malinalli ‘hierba’ y tepetl ‘cerro’: ‘En el cerro de la hierba’. &&&&&&&&&&029695.&&&&&029 695 479,85
042 Mártir de Cuilapan Apango 1926 Nombrado así por el general Vicente Guerrero, quien fue asesinado en Cuilapan. &&&&&&&&&&018613.&&&&&018 613 624,95
043 Metlatónoc Metlatónoc 1947 Metatlmetate’ y tonoc ‘metal’: ‘Metate de metal’. &&&&&&&&&&018859.&&&&&018 859 610,35
044 Mochitlán Mochitlán 1882 Muchi ‘todo’ y tlami ‘acabarse o fenecer’: ‘Todo se acabó’. &&&&&&&&&&012402.&&&&&012 402 522,17
045 Olinalá Olinalá 1850 Olli ‘terremoto o movimiento’ y lan ‘junto o cerca’: ‘Cerca de los terremotos’. &&&&&&&&&&028446.&&&&&028 446 705,71
046 Ometepec Ometepec 1850 Ome ‘dos’ y tepetl ‘cerro’: ‘Entre dos cerros’. &&&&&&&&&&068207.&&&&&068 207 609,25
047 Pedro Ascencio Alquisiras Ixcapuzalco 1890 Nombrado así en honor al insurgente Pedro Ascencio.[nota 6] &&&&&&&&&&&07076.&&&&&07076 294,64
048 Petatlán Petatlán 1870 Petatl ‘petatl’ y tlan ‘Junto’: ‘Junto al petate’. &&&&&&&&&&044583.&&&&&044 583 1987,66
049 Pilcaya Pilcaya 1931 Pica ‘se cuelga’ y yan ‘sendo’: ‘Lugar donde se cuelga una cosa’. &&&&&&&&&&012753.&&&&&012 753 163,04
050 Pungarabato Ciudad Altamirano 1907 Pungari ‘pluma’ y huato ‘cerro’: ‘Cerro con pluma’. &&&&&&&&&&038482.&&&&&038 482 132,14
051 Quechultenango Quechultenango 1850 Quechutl ‘precioso’, tenantl ‘muralla’ y co ‘lugar’: ‘Lugar de murallas preciosas’. &&&&&&&&&&036143.&&&&&036 143 836,37
052 San Luis Acatlán San Luis Acatlán 1850 Nombrado así por Luis IX de Francia, santo de la Iglesia católica. Acatlán proviene de acatl ‘caña’ y tlan ‘junto’: ‘Junto a las cañas’. &&&&&&&&&&046270.&&&&&046 270 1100,00
053 San Marcos San Marcos 1885 Nombrado así por Marcos el Evangelista, santo de la Iglesia católica. &&&&&&&&&&050124.&&&&&050 124 1158,47
054 San Miguel Totolapan San Miguel Totolapan 1873 Nombrado así por el Arcángel Miguel, santo de la Iglesia católica. Totolapan proviene de Totolin ‘ave’ y apan ‘sobre el agua agua’: ‘Sobre el río de las aves’. &&&&&&&&&&024139.&&&&&024 139 2387,60
055 Taxco de Alarcón Taxco de Alarcón 1850 Tlachtljuego de pelota’ y co ‘lugar’: ‘Lugar donde se juega pelota’. También fue nombrado así en honor al escritor Juan Ruiz de Alarcón. &&&&&&&&&0105586.&&&&&0105 586 650,79
056 Tecoanapa Tecoanapa 1974 Tecoanijaguar’ y apa ‘barranca’: ‘La barranca del jaguar’. &&&&&&&&&&046063.&&&&&046 063 697,78
057 Técpan de Galeana Técpan de Galeana 1952 Tetl ‘piedra’ y pan ‘sobre’: ‘Sobre la piedra’. Nombrado así en honor al insurgente Hermenegildo Galeana. &&&&&&&&&&065237.&&&&&065 237 2787,55
058 Teloloapan Teloloapan 1874 Tetl ‘piedra’ y apan ‘sobre el agua’: ‘Sobre el río de los guijarros’. &&&&&&&&&&053817.&&&&&053 817 1009,65
059 Tepecoacuilco de Trujano Tepecoacuilco de Trujano 1850 Tepetl ‘cerro’, coatl ‘serpiente’, cuilli ‘color’ y co ‘lugar’: ‘En el cerro de las serpientes pintadas’. Fue nombrado así en honor al general Valerio Trujano. &&&&&&&&&&030806.&&&&&030 806 850,79
060 Tetipac Tetipac 1862 Tetli ‘piedra’ e icpac ‘sobre’: ‘Sobre las piedras’. &&&&&&&&&&013552.&&&&&013 552 219,49
061 Tixtla de Guerrero Tixtla de Guerrero 1851 Textli: ‘Harina o masa de maíz’. Fue nombrado así en honor al presidente Vicente Guerrero. &&&&&&&&&&043171.&&&&&043 171 382,83
062 Tlacoachistlahuaca Tlacoachistlahuaca 1872 Tlacoachtlitlacuache’ e ixtlahuacan ‘llanura’: ‘Tlacuaches en la llanura’. &&&&&&&&&&022781.&&&&&022 781 797,83
063 Tlacoapa Tlacoapa 1850 Tlacotl ‘retoño’, allo ‘mimbre’ y apan ‘río’: ‘Río de las jarillas’. &&&&&&&&&&010092.&&&&&010 092 277,61
064 Tlalchapa Tlalchapa 1851 Tlalchi ‘juego de pelota’ y apan ‘río’: ‘Río del Juego de pelota’. &&&&&&&&&&011681.&&&&&011 681 462,66
065 Tlalixtaquilla de Maldonado Tlalixtaquilla 1944 Tlalixtaquilla: ‘Tierra blanca’. Nombrado así en honor al gobernador Caritino Maldonado Pérez. &&&&&&&&&&&07602.&&&&&07602 116,51
066 Tlapa de Comonfort Tlapa de Comonfort 1850 Tlappan: ‘Lugar donde lavan’. También fue nombrado así en honor a Ignacio Comonfort. &&&&&&&&&&096125.&&&&&096 125 608,10
067 Tlapehuala Tlapehuala 1949 Tlapehuatl ‘orzuelos para dominar fieras’ y tlan ‘abundancia’: ‘Lugar donde abundan los orzuelos para dominar fieras’. &&&&&&&&&&022209.&&&&&022 209 281,87
068 La Unión de Isidoro Montes de Oca La Unión 1870 Nombrado así porque fue el lugar donde se unió el primer contingente a José María Morelos. También fue llamado así en honor al insurgente Isidoro Montes de Oca. &&&&&&&&&&026349.&&&&&026 349 1748,50
069 Xalpatláhuac Xalpatláhuac 1963 Xali ‘arena’ y paatlahuac ‘ancho’: ‘Arenal ancho’. &&&&&&&&&&011966.&&&&&011 966 226,24
070 Xochihuehuetlán Xochihuehuetlán 1850 Xochitl ‘flor’, huehuetl ‘viejo’ y tlan ‘lugar’: ‘Lugar de flores viejas’. &&&&&&&&&&&07079.&&&&&07079 273,92
071 Xochistlahuaca Xochistlahuaca 1850 Xochitl ‘flor’ y istlahuacan ‘llanura’: ‘Flores en la llanura’. &&&&&&&&&&029891.&&&&&029 891 464,89
072 Zapotitlán Tablas Zapotitlán Tablas 1960 Tzapotlzapote’ y titlán ‘entre’: ‘Entre zapotes’. &&&&&&&&&&012004.&&&&&012 004 229,26
073 Zirándaro Zirándaro de los Chávez 1907 Sirandoamate, árbol’ y aro ‘lugar’: ‘A donde está el árbol’. Nombrado así en honor a los hermanos Rodolfo Chávez Sánchez (1895-1995), jurista e Dr. Ignacio Chávez Sánchez (1897-1979), médico. &&&&&&&&&&018031.&&&&&018 031 2139,87
074 Zitlala Zitlala 1850 Citlalli ‘estrella’ y tla ‘lugar’: ‘Lugar de estrellas’. &&&&&&&&&&021977.&&&&&021 977 301,36
075 Eduardo Neri Zumpango del Río 1850 Nombrado así en honor al político Eduardo Neri.[nota 7] &&&&&&&&&&053126.&&&&&053 126 1257,38
076 Acatepec Acatepec 1993 Acatl ‘carrizo’ y tepetl ‘cerro’: ‘Cerro del carrizo’. &&&&&&&&&&040197.&&&&&040 197 631,59
077 Marquelia Marquelia 2002 Nombrado así por el ganado de Juan Noriega Gijón, que tenía marcas con el nombre de su hija, Elia.[nota 8] &&&&&&&&&&014280.&&&&&014 280 210,22
078 Cochoapa el Grande Cochoapa el Grande 2003 Cochotlloro’ y apan ‘río’: ‘Río de loros’. &&&&&&&&&&021241.&&&&&021 241 621,53
079 José Joaquín de Herrera Hueycantenango 2003 Nombrado así en honor al político y militar José Joaquín de Herrera. &&&&&&&&&&018381.&&&&&018 381 133,41
080 Juchitán Juchitán 2005 Juchi ‘chile’ y tan ‘lugar de’: ‘Lugar donde se siembre chile’. &&&&&&&&&&&07559.&&&&&07559 253,42
081 Iliatenco Iliatenco 2005 Ilitlabedul’, tentli ‘orilla o labio’ y co ‘lugar’: ‘En la rivera de los abedules’. &&&&&&&&&&011679.&&&&&011 679 237,09
082 Las Vigas Las Vigas 2021 &&&&&&&&&&&09449.&&&&&09449
083 San Nicolás San Nicolás 2021 Nombrado así por Nicolás de Bari, santo de la Iglesia católica. &&&&&&&&&&&06948.&&&&&06948
084 Ñuu Savi Coapinola 2021 Ñuu 'pueblo' y savi 'lluvia': 'Pueblo de la lluvia'. &&&&&&&&&&011099.&&&&&011 099
085 Santa Cruz del Rincón Santa Cruz del Rincón 2021 Nombrado así por la Santa Cruz. &&&&&&&&&&&06851.&&&&&06851

Notas

[editar]
  1. La lista del INEGI se realizó cuando el dígrafo «Ch» aún era considerado una letra diferente a la «C», lo que explica que Chilapa de Álvarez siga después de Cutzamala de Pinzón. Además, dos municipios cambiaron de nombre: Zumpango del Río pasó a llamarse Eduardo Neri y José Azueta se renombró como Zihuatanejo de Azueta, por lo que no corresponden a su orden alfabético.
  2. El origen etimológico del nombre de un municipio puede tener diversas interpretaciones o tener un origen incierto. En la tabla se han anotado los más comunes o los más aceptados por el gobierno municipal y sus pobladores, de acuerdo a la Enciclopedia de los Municipios de México.
  3. Anteriormente llamado Acapetlahuaya, que proviene del náhuatl acit ‘carrizo’, petatlpetate’ y hueyect ‘manantial’: ‘Carrizo tendido entre manantiales’.
  4. Anteriormente llamado Tlacotepec, que proviene del náhuatl tlacotl ‘partido’ y tepec ‘cerro’: ‘Entre cerros partidos’.
  5. Anteriormente llamado Chichihualco, que proviene del náhuatl chichihual ‘senos’ y co ‘lugar’: ‘Lugar de nodrizas’.
  6. Anteriormente llamado Ixcapuzalco, que en náhuatl significa ‘piedra rodeada de hormigas’.
  7. Anteriormente llamado Zumpango del Río que en náhuatl significa ‘donde está el tzompantli’.
  8. Antiguamente llamado Potzahualco, que en náhutal significa: ‘Lugar donde abunda el agua’.

Véase también

[editar]

Referencias

[editar]
  1. a b c Gobierno del estado de Guerrero, ed. (2011). «Municipios». Guerrero.gob.mx. Consultado el 18 de julio de 2013. 
  2. «Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos (1917) - Artículo 115». Wikisource. 1917. Consultado el 25 de julio de 2012. 
  3. Gobierno del estado de Guerrero (2013). «Erección del Estado de Guerrero». Guerrero.gob.mx. Consultado el 30 de julio de 2013. 
  4. «Cualác». E-local.gob.mx. 2012. Consultado el 31 de julio de 2013. 
  5. Ezequiel Flores Contreras (1 de septiembre de 2021). «Diputados aprueban la creación de cuatro nuevos municipios en Guerrero». Proceso. Consultado el 2 de septiembre de 2021. 
  6. a b c Centro Estatal de Estudios Municipales del Estado de Guerrero (1988). «Los Municipios del Estado de Guerrero». Colección Enciclopedia de los municipios de México. Secretaría de Gobernación. 
  7. a b Instituto Nacional de Estadística y Geografía (2010). «División municipal. Guerrero». INEGI.org.mx. Consultado el 30 de julio de 2013. 
  8. a b Varios autores, 2012
  9. «Consulta interactiva de datos». www.inegi.org.mx. Consultado el 8 de febrero de 2021. 
  10. http://cuentame.inegi.org.mx/monografias/informacion/gro/poblacion/default.aspx?tema=me&e=12

Bibliografía

[editar]
  • Centro Estatal de Estudios Municipales del Estado de Guerrero (1988). Los Municipios del Estado de Guerrero. Colección Enciclopedia de los municipios de México. Secretaría de Gobernación. 
  • Varios autores (2012). Enciclopedia Guerrerense. Chilpancingo, Gro.: Guerrero Cultural Siglo XXI. 

Enlaces externos

[editar]