Mirai Shōnen Konan | |||
---|---|---|---|
未来少年コナン (Mirai Shōnen Konan) | |||
Género | Animación, aventura, drama, kodomo | ||
Anime | |||
Conan el niño del futuro | |||
Director | Hayao Miyazaki | ||
Estudio | Nippon Animation | ||
Cadena televisiva | NHK, Animax | ||
| |||
Primera emisión | 4 de abril de 1978 | ||
Última emisión | 31 de octubre de 1978 | ||
Episodios | 26 | ||
| |||
Ficha en Anime News Network | |||
Película | |||
Mirai Shōnen Conan Tokubetsu Hen-Kyodaiki Gigant no Fukkatsu | |||
Director | Hayao Miyazaki | ||
Estudio | Nippon Animation | ||
Fecha de estreno | 11 de marzo de 1984 | ||
| |||
Ficha en Anime News Network | |||
Mirai Shōnen Konan (未来少年コナン lit. Conan, el niño del futuro?) es una serie de anime de ciencia ficción transmitida en Japón por primera vez entre el 4 de abril y 31 de octubre de 1978 por la cadena NHK. Consta de una sola temporada de 26 episodios de aproximadamente 30 minutos cada uno. Es una adaptación libre de la novela de 1970 llamada La ola increíble por el escritor de ciencia ficción Alexander Key. Esta fue la primera serie dirigida por Hayao Miyazaki.
Una serie alternativa llamada Mirai Shōnen Konan II: Taiga Adventure (未来少年コナンII タイガアドベンチャー Mirai Shōnen Konan Tsū: Taiga Adobenchā?) se transmitió por la cadena japonesa TBS entre el 16 de octubre de 1999 y el 1 de abril del 2000. El staff original no trabajó en esta serie y no tiene relación con la historia original.
La historia comienza en julio de 2008, en un momento en el que la humanidad se enfrenta a la amenaza de extinción. Una guerra devastadora librada con armas ultra-magnéticas mucho más grandes y poderosas que cualquier otra vista antes, inclusive que las bombas atómicas; lo cual provoca un caos total y destrucción en todo el mundo, lo que resulta en varios terremotos y tsunamis. La tierra se sale de su eje, su corteza se balancea por movimientos masivos, y los cinco continentes se desgarran por completo y se hunden profundamente bajo el mar.
El intento de un grupo de personas de huir al espacio exterior fracasó, y sus naves espaciales se vieron obligadas a regresar a la tierra y desaparecieron, lo que hizo añicos sus esperanzas. Pero una de las naves espaciales escapó por poco de la destrucción y se estrelló en una pequeña isla que había sobrevivido milagrosamente a la devastación. Los tripulantes de la nave espacial se instalaron allí, como si fueran semillas sembradas en la isla.
En medio de estos supervivientes, un niño llamado Conan nace en octubre de 2010, trayendo un nuevo rayo de esperanza a los supervivientes. Después de varios años, durante los cuales la mayoría de los demás sobrevivientes habían muerto y las únicas personas que quedaban en la isla eran Conan y su abuelo, Conan conoce a una joven llamada Lana y comienza su aventura. Entre las diferentes islas que quedan en el mundo, incluidas Industria, High Harbour, Remnant y otras, el joven grupo de aventureros viaja y surge el conflicto entre buenos y malos. A lo largo de la serie se desarrolla una historia de amor entre Conan y Lana.[1][2]
La serie derivada se centra en un niño llamado Taiga y su aventura en el mundo de los artefactos mágicos conocidos como OOPArts. El OOPArt central, conocido como Obats (オーバッツ Ōbattsu?), es una estatua viviente gigante, y está en camino de traer la perdición al mundo mientras recolecta otros OOPArts y se vuelve más poderoso.
Con un total de 26 episodios, la serie fue producida por Nippon Animation y contó con el debut como director de Hayao Miyazaki, quien también contribuyó a los diseños de personajes y guiones gráficos. Otros futuros creadores de anime prominentes como Isao Takahata (guiones gráficos, dirección) y Yoshiyuki Tomino (guiones gráficos) también trabajaron en la serie.
Nippon Animation presentó originalmente a NHK con varias propuestas. Al principio se favoreció por una historia inédita, pero finalmente se eligió la novela La Ola Increíble.[2]
Hubo un tiempo de preparación de tres meses para el diseño. Pasaron seis meses entre el inicio del trabajo de animación clave y la emisión del primer episodio. Aunque en ese momento ya se había producido un stock de ocho episodios, el programa aún estaba retrasado. Según Miyazaki, "les llevó de diez días a dos semanas producir un solo episodio" y que si "NHK no hubiera insertado un programa especial allí como relleno, probablemente se habría convertido en un verdadero desastre. Si no hubiéramos estado trabajando para NHK, nunca hubiéramos podido sacar a Conan".[3]
El personal estaba feliz de trabajar en una historia más optimista después de Marco.[4]
En una entrevista de 1983 con Yōkō Tomizawa de Animage, Miyazaki declaró que solo trabajó en el programa con la condición de que se le permitiera cambiar la historia. No le gustaba la cosmovisión pesimista de la historia original, sintiendo que era un reflejo de los propios miedos e inseguridades del autor. Quería que una historia dirigida a los niños fuera más optimista y dijera: "Incluso si alguien pierde toda esperanza en el futuro, creo que es increíblemente estúpido andar enfatizando esto a los niños. Enfatícelo a los adultos si es necesario, pero no hay necesidad de hacerlo con los niños. Sería mejor simplemente no decir nada".[5]
Miyazaki también hizo un esfuerzo por distanciarse de la noción de High Harbour en representación de América del Norte e Industria en representación de la Unión Soviética. Para hacer esto, incluso consideró hacer el escenario más japonés. Por ejemplo, en su versión de la historia, la gente de High Harbour cultivaba arroz en lugar de trigo y comía con palillos. Pero esto "habría dado lugar a todo tipo de problemas", por lo que finalmente abandonó la idea.
NHK eliminó una escena de Jimsy fumando cigarrillos antes de la emisión del episodio. Miyazaki admitió que puso "demasiado de sus propios sentimientos en el episodio 8", específicamente en la escena del "beso" bajo el agua. Se había encariñado más con Lana en los episodios 5 y 6 y "se dio cuenta de que incorporaba exactamente la misma línea argumental de un manga que había creado en sus días de estudiante".
La serie se emitió por primera vez en Japón en la cadena de televisión NHK entre el 4 de abril y el 31 de octubre de 1978, en el horario de las 7:30pm. Se ha transmitido regularmente en todo Japón en la red de televisión por satélite de anime Animax, que más tarde también tradujo y dobló la serie al inglés para su transmisión en el sudeste asiático y el sur de Asia.
La serie también se tradujo a muchos otros idiomas, incluidos chino (cantonés y mandarín), francés, español, italiano, catalán, gallego, vasco, portugués, coreano, turco, kurdo y árabe. Se transmitió en España y Latinoamérica.
En 1978, se envió a la familia Alexander Key como cortesía una cinta de video de la NHK con la animación inicial de la serie aún en producción. Sin embargo, a Alexander Key detestó cómo Hayao Miyazaki cambió su historia y se aseguró que nunca permitiría que la serie llegará a Norteamérica.
14 años después, en 1992, Streamline Pictures obtuvo la licencia del anime junto con Nadia: The Secret of Blue Water de NHK. Streamline Pictures denominó las recopilaciones de películas de las series Future Boy Conan (1979) y Future Boy Conan: The Big Giant Robot's Resurrection (1984) para Japan Airlines. Streamline planeaba lanzar las dos películas en Estados Unidos en VHS, pero los herederos de Alexander Key se dieron cuenta. Su testamentaria emitió una carta de cese y desista, amenazando con una demanda legal si la serie llegara a distribuirse en Norteamérica. Esto resultó en que Streamline Pictures devolviera los derechos a NHK.
Sin embargo, el 8 de julio de 2021, 43 años después de la emisión de la serie en Japón, GKIDS obtuvo la licencia de la serie de televisión que incluirá un nuevo doblaje en inglés y una restauración en 4K. En España, el 9 de julio de 2021, Selecta Visión anunció que se hizo con los derechos de la serie y que usará la misma restauración en 4K en conjunto con Nippon Animation.
En 1995, un clip de 18 segundos del doblaje en inglés de Streamline Pictures de Future Boy Conan apareció en un juego multijugador interactivo de 3DO, Conan, The Boy in Future: Digital Library (未来 少年 コ ナ ン ノ デ ジ タ ル ラ イ ブ ラ リ ー) lanzado en Japón el 20 de octubre. , 1995 por Emotion Digital Software.
|título-trad=
requiere |título=
(ayuda). Animage (en japonés) (Tokyo: Tokuma Shoten) (145): 37. 10 de junio de 1990. Consultado el 11 de febrero de 2014. Parámetro desconocido |script-title=
ignorado (ayuda)