Pie Jesu (latín original: Pie Iesu) es un texto del dístico final del Dies irae y a menudo está incluido en versiones musicales de la Misa de Réquiem como motete.
Las versiones de la Misa de Réquiem de Marc-Antoine Charpentier (H.234, H.263, H.269, H.427), Luigi Cherubini, Gabriel Fauré, Maurice Duruflé, John Rutter, Karl Jenkins y Fredrik Sixten incluyen un Pie Jesu como movimiento independiente. De todo estos, de lejos el más conocido es el Pie Jesu del Réquiem de Fauré. Camille Saint-Saëns dijo del Pie Jesu de Fauré: Así como el Ave verum corpus de Mozart es único, este Pie Jesu lo es.[1]
La versión de Andrew Lloyd Webber en su Réquiem (1985) ha llegado también a ser bien conocida. La grabaron Sarah Brightman, Jackie Evancho, Sissel Kyrkjebø, Marie Osmond, Anna Netrebko, y otros. Interpretado por Sarah Brightman y Paul Miles-Kingston, fue hit de Plata certificada en el Reino Unido en 1985.[2] Otra de las mejores interpretaciones es la de la soprano francesa Agnès Mellon.[3]
El texto original, derivado del Dies irae, es como sigue:
Latín | Castellano |
---|---|
|
|
Pie es el vocativo de la palabra pius ("piadoso", "obediente a un padre o a Dios").[4] "Jesu" (Iesu En latín) es el vocativo de Jesus/Iesus.[5] El réquiem es el acusativo de requies ("descanso"), a veces mal traducido como paz, aunque eso sería pacem, como en Dona nobis pacem ("Danos la paz").
Andrew Lloyd Webber, en su Réquiem, combinó el texto del Pie Jesu con la versión del Agnus Dei :
Agnus Dei | |
---|---|
Latín | Castellano |
|
|