Très jeune, ses parents l'envoient à Angoulême, au monastère de Saint-Cybard, qu'il quitte ensuite pour celui de Saint-Martial à Limoges, où il poursuit ses études[3]. Revenu à Saint-Cybard, il est ordonné prêtre et devient l'un des plus influents personnages du monastère dont il dirige les activités intellectuelles. C'est là qu'il commence à rassembler les matériaux qui nourriront ses chroniques.
Vers 1025, il se consacre à la rédaction d'une chronique d'Aquitaine, qu'il couple très vite à sa chronique des Francs. Il parle des derniers raids vikings qui se déroulent dans la région[4].
« En ce temps là [entre 1003 et 1013], une foule immense d'homme du Nord venus du Danemark et d'Irlande aborda Port-Aquitain [probablement près de Saint-Michel-en-l'Herm] avec une flotte innombrable. Et comme leurs ancêtres l'avaient fait, ils tentèrent de désoler et de réduire en captivité l'Aquitaine entière. »
La destruction du bâtiment du Saint-Sépulcre à Jérusalem (Palestine) par le califefatimide et chiiteAl-Hakim bi-Amr Allah, le [5], donne l'occasion à Adémar de Chabannes de placer cet événement dans son Chronicon (α), en l'associant directement à deux autres événements plus ou moins contemporains : la profanation romaine de l’image du Christ par des Juifs (allégation antisémite) et l’apparition de Manichéens (dualistes) à Orléans et à Toulouse. Tous ces événements sont précédés de nombreuses perturbations astronomiques et météorologiques, d’épidémies et de disettes ou de morts[6], et suivis d’une intervention angélique, d’une famine, de nombreux incendies ou d’une invasion vengeresse[7]. Ce regroupement a pour fonction de dévoiler la duplicité des Juifs, des musulmans et des hérétiques - Adémar, « comme nombre de ses contemporains, est persuadé que ces derniers constituent différentes facettes d’une même menace »[8],[7].
En 1028, il repart pour Limoges où il se charge de faire la propagande de saint Martial qu'il prétend être apôtre, et non simple confesseur et évêque[9]. Son initiative l'amène à rédiger une Vie de saint Martial (Vita prolixior) en 1028-1029. La ferveur populaire - née de la toute nouvelle dimension prétendument apostolique du saint - incitent les moines du monastère limougeaud à reprendre les textes relatifs à leur patron. L'intervention d'un prieur lombard mit un terme à cette « manipulation » qui visait à terme à officialiser le caractère apostolique du saint.
Il n'hésite pas à mettre ses talents au service des Grands d’Aquitaine, laïcs et ecclésiastiques, qui l'apprécient, et dès 1025-1026, il lui devient possible d’écrire une histoire de la région[7].Dès lors, Adémar ne se consacre plus qu'à l'érudition, et retourne à son monastère d'origine à Angoulême. Il compose alors diverses poésies dédiées à saint Martial, des sermons, des copies de fables de Phèdre, ... Ses passions sont vastes, mais son admiration pour saint Martial le conduit à des interventions discutables (mais courantes au Moyen Âge) sur les textes.
deux œuvres hagiographiques consacrées à saint Martial, Commemoratio Abbatum sanctis Martialis (ou Commémoration des abbés de Saint-Martial) et Epistola de Apostolatu sanctis Martialis ;
Il composa par ailleurs la Messe Apostolique pour Saint Martial pour la cérémonie donnée à la cathédrale de Limoges le . Il s'agit de l'œuvre musicale autographe la plus ancienne du monde occidental. Retrouvée récemment, elle a été transcrite pour le New York's Ensemble for Early Music (et enregistrée, sous la direction de Frederick Renz, pour Ex Cathedra Records).
↑(en)Landes R., Relics, Apocalypse, and the Deceits of History. Adhemar of Chabannes, 989-1034, Cambridge (Mass.) - Londres, Harvard University Press, 1995
↑Adémar de Chabannes (0988?-1034) Auteur du texte, Chronique / Adémar de Chabannes ; publ. d'après les ms. par Jules Chavanon,..., (lire en ligne)
↑ ab et c« La destruction du Saint-Sépulcre d’après Raoul Glaber et Adémar de Chabannes - Arnaud KNAEPEN et Nicolas SCHROEDER », La destruction dans l’histoire, (lire en ligne, consulté le )
↑Frassetto, M., « The Image of the Saracen as Heretic in the Sermons of Ademar of Chabannes », in Blanks, D. R., et Frassetto, M., Western Views of Islam in Medieval and Early Modern Europe. Perception of the Other, Londres, MacMillan, 1999, p. 84-96 (spécialement p. 85-86) ; Id., « Heretics and Jews in the Writings of Ademar of Chabannes and the Origins of Medieval Anti-Semitism », in Church History, n° 71, Cambridge, 2002, p. 1-15 (spécialement p. 4-9) ; Id., « Heretics and Jews in the Early Eleventh Century » op. cit. Cf. aussi Id., « Pagans, Heretics, Saracens, and Jews in the Sermons of Ademar of Chabannes », in Frassetto, M., Heresy and the Persecuting Society in the Middle Ages. Essays on the Work of R. I. Moore, Leiden-Boston, Brill, 2006, p. 72-91
↑BNF, lat. 6190, f. 53-57, récemment édité par Richard Landes R. (cf. éd. Bourgain, P., Pon, G., et Landes, R., op. cit.). – Le récit est incomplet, et commence au chapitre 20 du troisième livre tel qu’il apparaît dans sa recension finale. Comme l’a montré Landes, il est impossible de préciser de quoi se composait le texte perdu (p. CXIII-CXVI).
Chronique (Chronicon, entre 1024 et 1029), édi. par J. Chavanon, Paris, A. Picard, "Collection des textes pour servir à l'histoire", vol. 20, 1897, LI-234 p.
Ademari Cabannensis Chronicon, édition Pascale Bourgain et al., Turnhout, Brepols, coll. "Corpus christianorum Continuatio Mediaevalis", 129, 1999, CXVI-392 p.
Adémar de Chabannes. Chronique, traduction Yves Chauvin et Georges Pon, Turnhout, Brepols, coll. "Miroir du Moyen Âge", 2003, 339 p.
Chroniques de Saint-Martial de Limoges (Commemoratio Abbatum), publiées d'après les manuscrits originaux par H. Duplès-Agier, Paris, Veuve Renouard, Société de l'histoire de France, 1874, p. 1-27.
Fables (Fabulae) : Favole, a cura di Ferruccio Bertini e di Paolo Gatti, Genova, Università di Genova, Facoltà di lettere (Pubblicazioni del D.Ar.Fi.Cl.Et. Nuova serie, 118), 1988, 205 p.
Jeanne-Marie Boivin, Naissance de la fable en français : l'"Isopet de Lyon" et l'"Isopet I-Avionnet" , Paris, Champion, coll. "Essais sur le Moyen Âge", 33), 2006, 499 p.
Pascale Bourgain, « Adémar de Chabannes », in Dictionnaire du Moyen Âge, Paris, PUF, 2004 (2e édition), p. 9-10.
[Bouvier 2023] Yann Bouvier, Microscosmes - L'histoire de France à taille humaine, Paris, First Éditions, , 232 p. (ISBN978-2-412-07662-0), « Moyen Âge central -Adémar de Chabannes (vers 989-1034) », pp. 25-36
Franz Brunhölzl, Histoire de la littérature du Moyen Âge. Tome II. De la fin de l’époque carolingienne au milieu du XIe siècle. Traduit de l’allemand par Rochais, H., Louvain-la- Neuve, Brepols, 1996 (Ouvrages de référence pour l’étude de la civilisation médiévale), p. 196-202 et 536-538
Daniel F. Callahan, « The Problem of the 'Filioque' and the Letter from the Pilgrim Monks of the Mount of Olives to Pope Leo III and Charlemagne: Is the Letter another Forgery by Adémar of Chabannes? », Revue Bénédictine, vol. 102, nos 1–2, , p. 75–134 (lire en ligne)
Daniel F. Callahan, Medieval Monks and Their World: Ideas and Realities: Studies in Honor of Richard Sullivan, Leiden-Boston, Brill, , 71–80 p. (lire en ligne), « Ademar of Chabannes, Charlemagne and the Pilgrimage to Jerusalem of 1033 »
Daniel F. Callahan, Jerusalem and the Cross in the Life and Writings of Ademar of Chabannes, Leiden-Boston, Brill, (lire en ligne)
Richard Landes, Relics, Apocalypse, and the Deceits of History: Ademar of Chabannes, 989-1034, Cambridge (USA) et London, Harvard University Press, coll. "Harvard Historical Studies", n° 117, 1995, 404 p.
(en)Wolff, R. L., « How the News was brought from Byzantium to Angoulême ; or, The Pursuit of a Hare in a Ox Cart », in Byzantine and Modern Greek Studies, n° 4, Birmingham, 1979, p. 139-189