Siamou, sèmè sɛ̀mɛ̀ | |
Pays | Burkina Faso, Mali |
---|---|
Région | Hauts-Bassins, Bamako |
Nombre de locuteurs | Burkina Faso : 26 700 (2021)[1] Mali : 37 100 (2022)[1] Total : 63 800[1] |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
IETF | sif
|
ISO 639-3 | sif
|
Étendue | langue individuelle |
Type | langue vivante |
WALS | sme
|
Glottolog | siam1242
|
modifier |
Le siamou ou sèmè (sɛ̀mɛ̀ en siamou) est une langue isolée parlée au sud-ouest du Burkina Faso, dans la région des Hauts-Bassins, et au Mali dans le district de Bamako[1].
Le sèmè a d’abord été classé comme une langue mandée avant d’être considéré comme une langue krou, notamment par Yves Person en 1966[2], ou de manière générale une langue de la famille des langues nigéro-congolaises mais Pierre Vogler, en 2015, et Tom Güldemann, en 2018, considèrent que celle-ci est plutôt une langue isolée[3],[4]. Le projet Glottolog classifie le sèmè comme un isolat.
Le sèmè est parlé principalement[1],[3],[5] :
Un alphabet latin proche de l’alphabet phonétique international est utilisé par certains auteurs, avec la nasalisation indiquée en suffixant ‹ ŋ › à la voyelle et les consonnes nasales en fin de mots sont indiquées avec ‹ n ›, la consonne spirante palatale voisée /j/ est transcrite ‹ y ›, la consonne fricative palato-alvéolaire sourde est transcrite /ʃ/, la consonne occlusive vélaire voisée palatalisée /ɡʲ/ est transcrite ‹ j › et les tons sont indiquées avec l’accent aigu pour le ton haut, l’accent grave pour le ton bas, sans accent pour le ton moyen, l’accent circonflexe pour le ton haut-bas et l’accent aigu sur la première voyelle d’une double voyelle pour le ton haut-moyen[6],[7].
a | b | d | e | ɛ | ə | f | g | h | i | j | k | l |
m | n | ɲ | ŋ | o | ɔ | p | r | s | sh | t | u | w |
Bilabiale | Alvéolaire | Palatale | Vélaire | Labio-vélaire | Glottale | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasale | m | n | ɲ | ŋm | ||||||||
Occlusive | p | b | t | d | ɡʲ[10] | k | ɡ | kp | ɡb | |||
Fricative | f | s | ʃ | h | ||||||||
Spirante | l | j | w | |||||||||
Battue | r |
Antérieure | Centrale | Postérieure | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Fermée | i | ĩ | u | ũ[12] | ||
Mi-fermée | e | ə | o | |||
Mi-ouverte | ɛ | ɛ̃ | ɔ | ɔ̃ | ||
Ouverte | a | ã |
Lexique sèmè (siamou) selon Vogler (2015)[3]:
français | sèmè | remarques |
---|---|---|
1 | diõ/ɟɔ | |
1 | ɟɔ, bjɛ | adjectif |
2 | nĩ | |
3 | ca̍r/cá:r | |
4 | jur/jʸro | |
5 | kwɛ̃́l / kwẽ | |
6 | kpa | |
7 | *kwin > cĩ/ci | |
8 | *kwrɛ̃ > kprɛ̃ > prɛ | |
9 | kal | |
10 | fu | |
20 | kar | |
(femme) enceinte | kwõ̀ | |
(individu) aveugle | cā́r | |
(individu) mort | *kloŋo > klomõ | |
(la) mort | kũn | |
(main) sèche (par avarice) | fwar | |
(soleil) se lever | lɛ̄ | |
à | -ɲẽ | |
abeille | twɛ̃́lɛ̃́l | |
acheter | sõ | |
aile | bija | |
aimer | bo | |
aire de battage | fār | |
aller | ke | |
aller, partit | dō | |
allumer | tár | |
amant | niɛ́ | |
amants | niɛ́té | |
année | kàtɛ́l | |
appeler | fẽ́ | |
arachide | sã́ | |
araignée | tel/tɛl | |
arbre | tímɔ́n | (arbre.chose) |
arc | tã | |
aubergine africaine, Solanum aethiopicum | dwɔ̄/ɟɥo | |
aujourd'hui | ɲa | |
avaler | ɟɛ̀ | |
balai | sə̄rō | |
balais | sə̄rɛ̄ | |
balayer | jɛ̄n | |
bas-ventre | kɔnõ | |
bâtir | cõ̀ | |
bâton | bwá | |
beau-parent | bə̄rɛ̄ | |
berger | nalmiẽdõ | (bovin.garder.enfant) |
bile | pɔpal | |
boire | gbɛ̄ | |
boire | la̍ | ‘boire+imparfait’ |
bois à brûler | nálán | |
boisson | lamõ | (boire.chose) |
bouche | kɔ̄̃n | |
bouche | ɲɛ̄ɛ́n > jɛ̄̃n | |
bouche | ɲɛ̄́n | |
boucher | cɛkorotõ | (viande.couper.agent) |
boucher | kiɛkoː | (viande.couper) |
boucher | tú | |
bouillie | bjɛ̄l | |
bouillie, pâte de galette | dɛ̄ | |
bouillie, tô de sorgho rouge, Sorghum bicolor | mə́kàl | |
bras (pl.) | bœ > bɛ̄ | |
bras (sg.) | bɔ̄ | |
buffle | dòmbò | |
cabaret | cẽlafõ | (dolo.boire.endroit) |
cadet | sərɔ | |
calebasse | kpá | |
calebasse | ŋmēl | |
calebasse pour boire | koblɔ | |
calebasses | ŋmél | |
calice de kapokier, Bombax costatum | tõfur | (kapokier.calice) |
camarade | koroma | |
caméléon | tàlākwólón | |
canard | toŋono | |
canari, marmite | kene | |
cet homme | ni ɟɔ́ | |
champ | klɔ̄n/klȭ | |
champs | klē̃ | |
chanter | ɲẽ́ | |
chasseur | dònsō | |
chat | ɟonkuõ | |
chat | ɲókwã́ | |
chauve-souris | nū̃ | |
chef de terre | ɲantõ | |
chef de village(s) | dierõ | |
chefs de terre | ɲante | |
chefs de village(s) | diete | |
chemin | ɲãl/ɲan | |
cheval | sò | |
chevaux | sòē | |
cheveux | fléɲī | (haut.poils) |
chèvre | blḗ | |
chien | bwôn | |
chienne | buomel | (chien.femelle) |
chose | mɔ́ | |
chose | mɔ́n | |
ciel | ɲīnācé | |
ciel dorage, foudre | sumbarmõ | |
cœur | dōbı̃̀ | (poitrine.graine) |
coiffer | fjɛl | |
colline | kɛ́lɛ́l | |
conte, fable | dál | |
corde | ɲān | |
corne | bī | |
cornes | bí | |
corps | gbɛ́ | |
côté, direction | bòfã̀ | (bras.côté) |
cou | kwã̀ | |
coudre | kùl | |
couper | kwà | |
couper (leau), se baigner | te | |
courge, Lagenaria siceraria | kõmõ | |
courir | *to̍lo̍ > hlo̍ | imparfait |
courir | tù | |
crocodile | kĩ | |
cuire | tã | |
cuisine | sekar | |
cuisse | klɔ̀ | |
cuisses | klɛ̀ | |
cultivateur | sūmá | |
dans | -mɔ̄ | |
dans, au milieu de | -wunõ | |
danse | sẽ | |
décortiquer | soro | |
demain | dwɔ̄n | |
dent | ɲɛ̀l/ɲèn | |
dérober | ɲìrà | |
discuter, négocier | bokal | |
doigt | *kpē̃bī > kpē̃mī | (main.enfant) |
donne moi de leau | nuno n kɛ | (eau-o/moi/donner) |
donner | kẽ́ | |
donner | kla̍̃ | imparfait |
dormir | dɛ́ | |
dos | bòndùr | |
droit | tɛ̀l | |
eau | lɔmõ | |
eau | nūn/nū | |
éclair | ɲal | |
écorce | blɛ̀ | |
éléphant | ʃjù | |
éléphants | *ʃjūnē > ʃjūē | |
enclos | nàgbɛ̄l | (bovin.enclos) |
enfant | bīsjā̃ | |
enfanter, accoucher | kwõ̀ | |
enfanter, accoucher | kwȭ | imparfait |
enfoncer | kpe̍ | |
entendre | ná | |
entrailles | ɲābı̄̃ | |
entrer | dé | |
épouse | lú | |
étoile | sẽ̀ | |
être | *sı̀̃ > hı̀̃ | |
être acide | ɲàn | |
être amer | kokwa | |
être fatigué | cẽ̀ | |
être présent | mi | |
excrément | fùr | |
faim | klɔ̄ | |
faire | klɛ̄ | imparfait |
faire | kò | |
faire de la fumée (pour soigner) | gbúʃú | |
faire fondre | jɛ̍ | imparfait |
faire fondre | jɛ́ | |
faire le tô | ta̍̃ | imparfait |
faire le tô | tã́ | |
faux kapokier, Bombax costatum | tõ | |
femme | kã̌ | |
femme | kār | |
femme | mél | |
femme, épouse | fjɛ̂ | |
femmes | kàré | |
femmes | mēl | |
fer | tȭ | |
fermer | kpɛ̄ | |
fermer | kpla̍ | imparfait |
fesse | fòmbùr | |
feu | ɲɛ̄ | |
feuille | jɛ̍̃ | |
feuille | nwõ | |
filaire, Dracunculus medinensis | ʃuɛ | |
flèche | muõ | |
fleur | fūrū | |
foie | ndir | |
folie | fwɔ̀ | |
fonio, Digitaria exilis | fũn | |
forêt | tû | |
forgeron | fɔ̀nɔ̄ | |
forgerons | fèrê | |
frapper | ŋmẽ̀ | |
froid | jel | |
fromager, Ceiba pentandra | cɛ̃̀ | |
front | kwɔ̄ | |
fruit | sɛ̂̃n | |
fruit(s) du rônier, Borassus aethiopum | kēbē | (rônier.enfant) |
fumée | niɲa | |
fusil | marfwo | |
gale | kpàr | |
genou | kùr | |
gombo, Abelmoschus esculentus | fəra | |
graine | bı̄̃ | |
graines de néré fermentées, soumbala | ɲîr | |
grand | bɛr | |
grand-mère | ɲá | |
grands-mères | ɲẽ́ | |
grenouille | salɟublɛ | (marigot.diminutif.crapaud) |
griot | kã̌ | |
griots | kàré | |
guerre | kã̀l/kẽ̀ | |
hache | ɟénē | |
haricot | dēn | |
herbe | ʃɛ̄̃n | |
hier | dir | |
homme | ɟɔ́ | |
homonyme | tɔ́mà | |
hôte | tṍ | |
huile de palme | sẽɲar | |
hyène | kūr | |
hyènes | kūrē | |
igname | bā | |
il/elle | à | |
ils/elles | jè | |
ils/elles/eux | jèrè > jèn | |
je ne suis pas venu | m bjɛm bo | (je/venir/NÉG) |
je/me/moi | móne > món | |
je/me/moi | né > ń | |
jeune(s) homme(s) | menemble | |
joue | tà | |
jour | jēfjɛ́l | (soleil.se lever) |
jugement | kiti | |
juger | kitikõ | |
jumeau | ŋmẽl | |
jurer | *ŋuõ > muõ | |
jusqu'à | fórō | |
karité, Vitellaria paradoxa | dwɔ́lɔ́ | |
lancer (une flèche) | fè | |
lancer (une flèche) | fɛ̄ | imparfait |
langue (anat.) | dɛ̄ | |
l'arbre | a timõ ne | |
larme | ɲánī | (œil.eau) |
laver | *wú > vú | |
le travail | a bare | |
le voici | àkun ɛ | |
léopard | ɲókuá | |
lèpre | túbī | (ciel.enfant) |
lépreux | ture | (lèpre.possesseurs) |
lépreux | turõ | (lèpre.possesseur) |
lièvre | bā́r | |
lièvres | bā́re | |
lion | ɟɛ̄r | |
lire | kal | |
louange | ɟɔ̄n | |
lune, mois | fwṍ | |
maison (à toit) | lɔ́ | |
maison à terrasse | mɛmɛ | |
maître | tiʃjã | teacher |
manger | *dìlē > lē | imparfait |
manger | dì | |
manger (du mil en grains) | kũ | |
manioc, Manihot esculenta | cemba | |
marché | klɔ́ | |
marcher | kœl | |
mari | dé | |
marigot | jí | |
maris | dété | |
matin | lɛ̍ | |
mensonge | kē̃/kē̃n | |
mère | jɔ̄ | |
mettre le feu (aux déchets, à la brousse) | sán | |
meule | ɲẽl | |
miel | twɛ̃́lɛ̃́l | (miel.diminutif) |
mil pénicillaire, Pennisetum glaucum | jḗ | |
molette | ɲẽsimi | |
monde (dici bas) | díɲɔ́n̄ | |
montagne | káːl | |
monter | dūgū > dūkū | |
mouche | sjœ̀l | |
moudre | ɲu̍o̍̃ | |
mourir | klo̍ | imparfait |
mourir | kó | |
mourir | kue | |
moustique | sùsūl | |
mur de maison | gbɛ́ | |
nager | fwo | |
natte | kpàr | |
NÉG | -bo | |
néré, Parkia biglobosa | ɲı̃́ | |
nerf | cī | |
nez | már | |
nid | jɔ | |
noir | bwàr | |
noix de kola, Cola nitida / Cola acuminata | *gwɛl > gbɛl | |
nom | *ɲi > ȷĩ | |
nombril proéminent | ɲēfū | |
nourrir | ɲēɲē̃ | |
nous | mɛ̄ | |
nous | mɛ̄nē > mɛ̄n | |
nuit | tṹ | |
nuque | kpār > kprā | |
œil | ɲá | |
œuf | cē̃ | |
oirc | kír | |
oiseau | lūmṍ | (voler.chose) |
oncle maternel | cɛ̄n | |
oncles maternels | cɛ́n | |
oreille | tàsjɛ̃̀ | |
os (pl.) | kpa̋r | |
os (sg.) | kpár | |
ouvrir | flì | |
ouvrir la maison | jefli | (maison.ouvrir) |
palmier à huile, Elaeis guineensis | sè | |
paralytique | morukwo murku | |
parler | kɛ̄l | |
parler | wú > vú | |
partager | lu | |
partir | dō | |
paume | cé | |
penser | kesɛ | |
père | tɔ̀ | |
pères | tɛ̄ | |
pied | nī | |
pied | nílí | |
piler | sã̀ | |
pilon | sır̍ | |
piment | sõ̀nkō | |
plaie | nuãl/nœ̃l | |
pleurer | to̍ | |
pluie | nõ̀ | |
plume | sìjɛ́ | |
poil | sìyɛ́ | |
pois de terre, Vigna subterranea | klā | |
poisson | ɲẽ | |
poitrine | kàr | |
porte | klɔ̍ | |
porter au dos | momõ | |
poser | ɲẽ̀ | |
poser | ɲē̃ | imparfait |
possesseur, chef | tõ | |
possesseur | -tõ/rõ | |
poule | *sìmbì > sìmì/ʃìmì | |
poule | hlɔ̄̃, hlṍ | |
poules | hlē̃ | |
pratiquer le troc, commercer | sã̀l | |
prendre (ventre), concevoir | gbõ | |
prix | tar | |
puiser (de leau) | tũ | |
puits | tita | |
pupille, œil | ɲábī | (œil.enfant) |
pus | nwár | |
quelque chose | for > fo | |
queue | dār | |
raser | kwɔ́n | |
raser la tête | kwɔ́n ɲı̃́ | |
rat de Gambie, Cricetomys gambianus | namẽ | |
regarder | jì | |
remède | tīkâl | (arbre.écorce) |
reste (dun ensemble) | séné | |
rester | tɛ̃̀ | |
rêve | dɛ̀l | |
rire | miẽ | |
riz | māl | |
rônier, Borassus aethiopum | kpē/kpēn/kpḗn | |
rosée | mɛ̍ | |
rouge, mûr | kpã̀l | |
sable | hlo | |
salive | ɲābí | |
saluer | folo | |
sandale | sā | |
sang | tṍ | |
savoir | ʃi | |
se coucher | ʃī | |
se coucher | ʃı̍̃n | imparfait |
se reposer | mìẽ̀ | |
sécher | kwel | |
sein | kārwȭ | |
sel | fı̄̃ | |
semer (le mil) | nugo | |
semer à la volée | mur | |
serpent | ɟāl | |
sésame, Sesamum indicum | dēfẽ́ | |
séteindre | dĩ | |
sillon | flɔ́n | |
soif | nı̃̀ | |
soleil | jē | |
somnoler | tṹ | |
sorgho, Sorghum bicolor | karkõ/kũ̀kwə̄l | |
sorgho, Sorghum bicolor | mlā̃ | |
sortir de son enveloppe | *fim > fĩ | |
sortir, ôter un habit | bwɔ̍ | imparfait |
sortir, ôter un habit | bwɔ́ | |
sourd | taʃjẽturõ | (oreille.fermée) |
souris | tū́rù/tū́r | |
tailler | sár | |
tambour daisselle | tòrȭ | |
tambour en bois | dũ̀dū̃n | |
tambour-calebasse | bȭ | |
tambour-sablier | *gwelbĩ > gbelbĩ | (tambour.diminutif) |
tambours-sabliers | gogwer | |
tas dordures ménagères | twõ | |
tatouage ethnique sur le visage | tàkwà | (joue.couper) |
taureau | nāltólɔ́ | |
taureau | tólɔ́ | |
terre | ɲálán | |
terre à mortier | tɛ̀l | |
tête | ŋmēl | |
têter | ɲo̍̃ | |
tige | kãl | |
tisser | tĩ | |
toit | lɔ́ɲı̃́ | (maison.tête) |
tomber | wó | |
tortue | kàkō | |
tourterelle | kònē | |
tourterelles | kòné | |
toux | kpɛ̂̃l | |
travail | bar | |
tromper | ɲenebur | |
tu | á | |
tuer | kò | |
vache | nālkār | (bovin.femelle) |
vache | nalmel | (bovin.femelle) |
varan(s) des sables, Varanus exanthematicus | kúrú | |
veau | nālbī | (bovin.enfant) |
vendre | jɛ̀ | |
venir | bɛ̍ | |
vent | *sóm > sṍ | |
ventre | ɲã̀ | |
viande | cɛ̄ | |
vieillard | kpã́ | |
vieille femme | múklɔ̂ | |
vieux | kɔ̀rɔ | |
village | die | |
village, ville, terre | dù | |
vipère | fófwólón | |
voler (oiseau) | lũ | |
vous | jē | |
vous | jērē > jēn | |
vulve | cē̃ | |
xylophone, balafon | ɲál |
[sif]
dans la base de données linguistique Ethnologue.[siam1242]
dans la base de données linguistique Glottolog.