Un loup-garou royal

Un loup-garou royal
Deuxième série
Saison 2 Épisode 2
Titre original Tooth and Claw
Réalisation Euros Lyn
Scénario Russell T Davies
Production Phil Collinson
1re diffusion (BBC One)
1re diffusion francophone (France 4)
Durée 45 minutes
No chronologique 169

Docteur Dixième Docteur
Compagnons Rose Tyler
Autres personnages Reine Victoria
Antagonistes Loup-Garou
Époque 1879
Chronologie
Liste des épisodes

Un loup-garou royal est le deuxième épisode de la deuxième saison de la deuxième série de la série télévisée britannique Doctor Who.

Le TARDIS atterrit en Écosse en 1879. Le Docteur et Rose sont chargés d’assurer la protection de la reine Victoria alors qu’un loup-garou est à la poursuite de la souveraine.

Distribution

[modifier | modifier le code]

En Écosse, en 1879, des « moines » prennent le contrôle d'une maison en enfermant ses propriétaires et les domestiques dans une cave, où ils introduisent également un homme dans une cage.

Après l'atterrissage du TARDIS, le Docteur et Rose rencontrent la reine Victoria alors que cette dernière et sa garde sont contraintes de s'arrêter dans la maison dont les moines ont pris le contrôle, à la suite du blocage de son train par un arbre. Le Docteur ayant fourni à la reine une lettre du Lord Provost le désignant pour la protéger, cette dernière accepte que Le Docteur et Rose les accompagnent. Avant leur arrivée, les moines menacent Sir Roberts, le propriétaire, de faire dévorer sa femme s'il ne cache pas leur intrusion au sein de la maison.

La nuit, les moines endorment les gardes et enferment également Rose dans la cave. Elle devine alors que l'homme enfermé dans la cage vient d'une autre planète. Lorsque l'homme voit la pleine lune, il se change en loup-garou. Le personnel enfermé dans les cachots parvient à s'échapper grâce à Rose et au Docteur.

Par la suite, le Docteur, Rose, la reine et Sir Roberts trouvent refuge dans une pièce tandis que la femme de Sir Roberts et les quelques domestiques ayant survécu sont dans la cuisine avec du gui, apporté par les moines. Ces dernières comprennent que le gui peut les protéger du loup-garou car les « moines » qui attendent dehors, en portent également. Le Docteur comprend également que le gui peut les protéger ; la pièce où ils se trouvent a été recouverte d'huile de gui par le père de Sir Roberts. Le loup parvient cependant à passer par la verrière, mais après le sacrifice de Sir Roberts, il est neutralisé par le Docteur grâce à un capteur de lumière et au diamant de la reine, le Koh-i-Nor.

Après le départ du Docteur et de Rose à bord du Tardis, la reine dit souhaiter créer l'« Institut Torchwood » (le nom Torchwood étant le nom de la demeure), en hommage à Sir Roberts pour défendre son pays contre des ennemis « bien au-delà de l'imagination ».

Continuité

[modifier | modifier le code]
  • C'est à la fin de cet épisode que l'on apprend les origines de la fondation de l'Institut Torchwood.
  • Le Docteur prétend s'appeler « Docteur James McCrimmon », empruntant le nom d'un compagnon du Second Docteur, écossais lui aussi.
  • Le loup-Garou dit à Rose qu'elle a « quelque chose du loup », ce qui fait une fois de plus référence à son surnom de Bad Wolf. De même il voit un soleil brûler en elle, réminiscences de A la croisée des chemins.
  • Le Docteur avait déjà été adoubé par le roi Jean sans Terre dans l'épisode de 1983 « The King's Demons ». À noter qu'il fut adoubé par un imposteur et que cela ne compte probablement pas.
  • Le faux site de Mickey[1] explique qu'il a tenté de repérer un satellite sur le site de l'institut Torchwood lorsqu'il en a été éjecté. Son lien renvoie vers le site de Torchwood où le mot de passe « Victoria » permet de débloquer des vidéos cachées.

Références culturelles et historiques

[modifier | modifier le code]
  • Le Docteur et Rose tentent de se rendre à un concert de Ian Dury.
  • Le titre original Tooth & Claw fait référence au poème préféré de la Reine Victoria, écrit par Alfred Tennyson et qui la réconforta après la mort de son mari.
  • Lors de son dialogue avec Rose, le Docteur fait référence à deux autres poèmes, l'un de Walter Lesly, l'autre de Robert Burn.
  • Le Docteur explique qu'en 1879 la reine a fait l'objet de six tentatives d'assassinat : une en 1840, trois en 1842, une en 1849 et une en 1850. Dans un épisode du 7e Docteur, « Ghost Light » (1989) le Docteur déjouait un attentat contre la reine Victoria.
  • Le Docteur dit venir de la ville de Balamory en s'inspirant du nom d'une série pour enfant des années 2000.
  • Le Docteur dit avoir suivi la formation du docteur Joseph Bell. Personnage réel qui a inspiré Conan Doyle pour son personnage de Sherlock Holmes.
  • Rose tente de faire dire la phrase « We are not amused » (« Ceci ne Nous amuse pas ») à la reine Victoria, une phrase qui lui est traditionnellement attribuée, même si personne ne sait à quelle occasion elle fut prononcée.

L'idée de cet épisode est issue de la réussite de « Des morts inassouvis » et de la volonté du showrunner Russell T Davies de faire un épisode historique une fois par an qui mettrait en scène une figure historique. Ici, l'idée était d'amener la reine Victoria face à un nouveau monstre en l'occurrence un loup-garou. L'ajout de moines soldats fut décidé après que Davies a regardé le film de Ang Lee Tigre et Dragon. Avec cette idée de base, Davies engagea un scénariste, mais celui-ci laissa tomber l'idée du loup-garou et des moines et son épisode fut rejeté par l'équipe des scénaristes. Vers le , Davies comprend qu'un de ses scénarios The Runaway Bride (la fugue de la mariée) a le potentiel pour devenir le deuxième épisode de Noël de la série. Il décide d'écrire lui-même l'épisode autour de la Reine Victoria. À l'époque, il ne savait pas encore qui serait retenu pour devenir le nouveau Docteur et le lieu où se déroule l'histoire changea en conséquence.

Ayant peu de temps pour écrire le script, Davies délègue cet épisode pour le second bloc de tournage de la saison 2. L'épisode prend son titre définitif de Tooth and Claw en juillet. C'est le producteur Phil Collinson qui suggère à Davies l'idée d'intégrer les légendes autour du Koh-i-Nor dans le script. Se souvenant de la grande difficulté de mettre en scène un script ayant trop d'effets spéciaux comme « La Fin du monde », Davies se décide à faire en sorte que la bête soit vue assez peu de fois pour être crédible et écrit de nombreuses scènes où les personnages attendent que celle-ci arrive, ou sont de l'autre côté de l'endroit où celle-ci attaque.

En outre, Davies utilise cet épisode afin de montrer l'origine de l'institut Torchwood, mais Davies avait dans l'idée de révéler ce nom à la toute fin de l'épisode. Toutefois le nom restant encore peu utilisé, Davies renonça à cette idée, bien qu'il fût déjà prévu que cet institut servirait pour un spin-off l'année suivante. De plus, dans son idée de départ, la Reine Victoria devait mourir face au loup-garou, permettant de créer l'univers parallèle vu dans « Le Règne des Cybermen, première partie ».

Cet épisode fut tourné lors du second bloc de tournage de la deuxième saison en même temps que La Cheminée des temps. Le réalisateur engagé pour ces épisodes fut Euros Lyn qui avait déjà filmé les épisodes La Fin du monde et Des morts inassouvis la saison précédente. Il dit avoir dû regarder de nombreux films d'arts martiaux afin de créer la séquence d'ouverture[2].

La maison de Torchwood House est un assemblage de neuf lieux différents[3] :

  • Penllyn Castle à Penllyn, Cowbridge dans le Vale of Glamorgan pour la scène où les moines se battent (filmée le )[4].
  • Gelligaer Common, Fochriiw, Merthyr (filmé le ).
  • Craig-y-Nos at Pen y Cae dans le Brecon Beacons National Park, pour les scènes en extérieur (filmées le )[5].
  • Headlands School pour les scènes en sous-sols (filmées les 29 et ).
  • Llansannor Court dans le Vale of Glamorgan pour les scènes du dîner (filmées le ).
  • Les scènes de l'observatoire furent tournées au studio Unit Q2 à Cardiff, le studio principal servant aux épisodes de la série (filmées les 1, 3 et ).
  • Treowen Manor à Dingestow, Monmouth pour les scènes dans les escaliers (filmées le )[6].
  • HTV Studio 1 à Culverhouse Cross, Cardiff, pour les scènes sur fond vert (filmées le ).
  • Tredegar House, un studio de Newport, pour les scènes dans la bibliothèque (filmées les 7, puis 10 au ). Une scène fut d'ailleurs filmée durant le tournage de La Cheminée des temps.

L'épisode fut particulièrement apprécié par David Tennant car il lui permet de parler avec son accent écossais naturel. Lors des répétitions, ce furent les parents de David Tennant, en visite, qui lurent les rôles de Lady Isobel et du Capitaine Reynolds[7]. Les cheveux de Billie Piper ont failli prendre feu sur le tournage[8].

Post-production

[modifier | modifier le code]

Le loup-garou ayant été totalement créé de manière informatique, celui-ci étant joué sur le tournage par deux acteurs reproduisant ses mouvements[9].

Durant la saison 2 les épisodes de Doctor Who étaient accompagnés de « TARDISodes » disponibles sur le net ou via téléphone portable, ce sont des mini-épisodes d'environ 60 secondes. N'ayant pas rencontré le succès escompté, ils ont été arrêtés à la fin de la saison 2. Ceux-ci furent scénarisés par Gareth Roberts. Le TARDISode de cet épisode montre l'arrivée de l'alien sur Terre dans les années 1577 et l'attaque d'un paysan par un monstre 300 ans plus tard. Il fut filmé le dans la vallée du Gwent.

Diffusion et réception

[modifier | modifier le code]

Lors de sa première diffusion le sur BBC One, l'épisode a rassemblé 9,24 millions de téléspectateurs et reçu un index d'appréciation de 85[10].

Le titre français de cet épisode gâche la surprise du téléspectateur sur la nature du monstre que les moines cherchent à cacher.

Sur l'édition DVD anglaise de la saison 2, l'épisode est accompagné de commentaires audios de Russell T Davies, du superviseur des effets spéciaux David Houghton et du directeur artistique Stephen Nicholas.

Ian Berriman du magazine SFX est très enthousiaste sur cet épisode qu'il trouve « fichetrement » génial et il salue la performance de Pauline Collins en reine Victoria, l'écriture et l'atmosphère de l'épisode[11]. Le critique du site IGN, Ahsan Haque, donne la note de 7,8 sur 10 à l'épisode, surlignant la cinématographie et les effets spéciaux du loup-garou. Il trouve que l'histoire était « divertissante » et avait « plusieurs moments excitants » mais il se dit insatisfait de certains éléments comme la chasse au loup-garou qui est un peu déplacée pour un épisode de Doctor Who[12]. Sur le même site, Matt Wales nomme en 2010 l'épisode comme un des sept meilleurs épisodes de la série[13]. Toutefois, Dek Hogan du site Digital Spy fut moins positif sur cet épisode trouvant qu'il est en dessous de l'épisode d'ouverture de saison, même s'il trouve que le loup-garou « est bien fait »[14].

Liens externes

[modifier | modifier le code]

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. « Defending the Earth! » (consulté le )
  2. Épisode Fear Factor, deuxième épisode de la série Doctor Who Confidential. Diffusé pour la première fois le 22 April 2006 sur la chaîne BBC Three du réseau BBC.
  3. (en) « Tooth and Claw - Story Locations », Doctor Who The Location Guide (consulté le )
  4. « Walesarts, Dyffryn Gardens, St Nicholas », BBC (consulté le )
  5. « Walesarts, Craig-y-Nos Castle, Swansea Valley », BBC (consulté le )
  6. Shannon Sullivan, « Tooth and Claw », A Brief History of Time (Travel), (consulté le )
  7. « David Tennant and Billie Piper Q&A », BBC,‎ (lire en ligne, consulté le )
  8. Peter Ross, « Inside the Tardis: Doctor Who unplugged », Sunday Herald,‎
  9. BBC Press Office (7 April 2006), Programme Information: Network TV Week 17, 22–28 April 2006. Press release, PDF, pp. 4–5: "By Royal appointment".
  10. « Tooth and Claw Overnight Ratings »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?) (consulté le ) (April 23)
  11. Ian Berriman, « Doctor Who 2.2 Tooth and Claw » [archive du ], SFX, (consulté le )
  12. Ahsan Haque, « Doctor Who: "Tooth and Claw" Review », IGN, (consulté le )
  13. Matt Wales, « Top 10 Tennant Doctor Who Stories », IGN, (consulté le )
  14. Dek Hogan, « Hungry like the wolf », Digital Spy, (consulté le )