Dans l’alphabet phonétique international, t hameçon rétroflexe ‹ ʈ › est un symbole utilisé pour représenter une consonne occlusive rétroflexe sourde. Elle composé d’un t et d’un crochet droit indiquant la rétroflexion[1]. Elle est proposée comme symbole, aux côtés d’autres symboles avec l’hameçon rétroflexe ‹ ɖ, ɭ, ɳ, ɽ, ʂ, ʐ › déjà utilisés dans l’alphabet dialectal suédois de Johan August Lundell, lors de la Conférence de Copenhague d’[2]. Elle est officiellement adoptée dans l’alphabet phonétique international en 1927[3] et a notamment été utilisé dans A bengali phonetic reader de Suniti Kumar Chatterji publié en 1928[4].
Le ʈ est utilisé dans les orthographes nuer de J. P. Crazzolara dans une grammaire nuer publiée en 1933[5] et de J. Kiggen dans un dictionaire nuer-anglais publié en 1948[6], pour représenter une consonne roulée alvéolaire sourde [r̥].
J. P. Crazzolara l’utilise aussi dans l’orthographe d’autres langues dans ses ouvrages, dont notamment l’acholi et le luo.
Le ʈ est utilisé dans l’orthogaphe du bijogo utilisée par Guillaume Segerer en 2000[7].
Association phonétique international, « desizjɔ̃ dy kɔ̃sɛːj rəlativmɑ̃ o prɔpozisjɔ̃ d la kɔ̃ferɑ̃ːs də *kɔpnag », lə mɛːtrə fɔnetik [Le Maître phonétique], , p. 13–18 (JSTOR44704201)
(en) Suniti Kumar Chatterji, A bengali phonetic reader, University of London Press, coll. « The London Phonetic Readers », (lire en ligne)
(en) J. Pasquale Crazzolara, Outlines of a Nuer grammar, Vienne, coll. « Bibliothèque linguistique Anthropos » (no 13),
(en) International Phonetics Association, Handbook of the International Phonetics Association : A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge, U.K. ; New York, NY, Cambridge University Press, , 204 p. (ISBN0-521-63751-1)
Otto Jespersen et Holger Jespersen, Transcription phonétique et translitération : Propositions établies par la Conférence tenue à Copenhague en avril 1925, Oxford, Clarendon Press,
(en) Otto Jespersen et Holger Jespersen, Phonetic transcription and transliteration : Proposals of the Copenhagen Conference, April 1925, Oxford, Clarendon Press, (lire en ligne)
(en) Geoffrey K. Pullum et William A. Ladusaw, Phonetic Symbol Guide, Chicago ; London, The University of Chicago Press, , 320 p. (ISBN0-226-68535-7, lire en ligne)
(en) Jean Robert Opgenort, A grammar of Wambule : grammar, lexicon, texts, and cultural survey of a Kiranti tribe of eastern Nepal, Brill,
Guillaume Segerer, Description de la langue bijogo (Guinée Bissau), Université de la Sorbonne nouvelle - Paris III, (HALtel-00347666, lire en ligne)