ספרי הסדרה | |
The War I Finally Won | |
מידע כללי | |
---|---|
מאת | קימברלי ברובייקר ברדלי |
שפת המקור | אנגלית |
סוגה | היסטוריה בדיונית |
מקום התרחשות | אנגליה |
תקופת התרחשות | מלחמת העולם השנייה |
הוצאה | |
הוצאה בשפת המקור | Dial Books for Young Readers |
תאריך הוצאה | 2015 |
פרסים | |
סדרה | |
הספר הבא | The War I Finally Won |
המלחמה שהצילה את חיי (אנגלית: The War That Saved My Life) הוא ספר סיפורת היסטורית שנכתב על ידי קימברלי ברובייקר (אנ') ויצא לאור לראשונה בשנת 2015. הספר הוא חלק משבעה עשר ספרים שנכתבו על ידי ברובייקר. הוא זכה במדליית הניוברי ב-2016 והיה ברשימת רבי המכר של הניו יורק טיימס.[1]
הספר מספר על איידה סמית', ילדה בת עשר בעלת רגל קלוטה שמעולם לא עזבה את דירת משפחתה הקטנטונת. היא סובלת מהתעללות פיזית ומילולית מאמה, שכלאה אותה בחדר מכיוון שהתביישה ברגלה של איידה וספרה לכל השכונה שהיא סובלת מפיגור שכלי (ככל הנראה אמה מאמינה בכך בעצמה); ונאלצת לשהות בארון קטן שבמטבחם (כעונש) לפרקים ארוכים של זמן. אחיה הקטן ג'יימי הולך לבית ספר עירוני, אבל איידה נשארת בבית ומלמדת את עצמה ללכת. כשמלחמת העולם השנייה פורצת, ילדי בית הספר של ג'יימי מפונים ברכבת לקנט. איידה מצטרפת לג'יימי בהליכה מאומצת לבית ספרו כדי לנסוע עם הילדים ולהתרחק מאמם. איידה אומרת לכל מי ששואל על רגלה שהיא נדרסה על ידי עגלה. בעת הנסיעה ברכבת איידה מביטה מחוץ לחלון ורואה ילדה רוכבת על סוס. איידה מתלהבת מכך ומחליטה שהיא חייבת ללמוד לרכוב על סוס.
כשהילדים מגיעים לקנט, הם נבחרים על ידי מבוגרים תושבי המקום לגור בביתם, אך איש אינו בוחר באיידה ובג'יימי. האישה האחראית לוקחת את השניים לביתה של אישה רווקה שעונה לשם סוזן סמית'. סוזן אינה מתלהבת מאורחיה, מה גם שהיא נמצאת במהלך תקופת אבל על מות חברתה, בקי, שמתה שלוש שנים לפני תחילת הסיפור; אך במשך הזמן היא לומדת להכיר ולאהוב אותם, ולבסוף גם הם לומדים לאהוב אותה.
בזמן שהשניים גרים עם סוזן איידה מקבלת קביים, ולומדת ללכת בעזרתם, היא גם לומדת להשתחרר מההתעללות הפיזית שחוותה וליצור זיכרונות שמחים. בזמן שג'יימי הולך לבית הספר איידה רוכשת חברים חדשים ולומדת לקרוא ולכתוב. איידה אינה שוכחת את רצונה ללמוד לרכוב על סוס, ומממשת את רצונה בעזרת הפוני של סוזן. היא עוזרת בעבודה לאחד מהעובדים של משפחת תורטון, משפחת אצולה שגרה סמוך אליהם ובתמורה הוא מלמד אותה לרכוב.
לאחר זמן מה, באמצע רכיבה, היא רואה סירת משוטים באה מן הים. היא מבינה שמדובר בסירה של מרגל גרמני מהגיס החמישי וצופה בו טומן בחול משדר רדיו. מיד, היא רוכבת על סוסה ישר לתחנת המשטרה. לאחר שקצין אחד חשב אותה לשקרנית קצין אחר האמין לה והם מצאו את המרגל ואת המשדר.
בכל הזמן הזה סוזן מנסה לתקשר עם אמא של ג'יימי ואיידה כדי שתוכל לקבל אישור לניתוח לתיקון הרגל של איידה. יום אחד אמא שלהם באה לבקר כדי להבהיר מעל לכל ספק שהיא לא מאמינה בקשקושים רפואיים ולא מוכנה לשלם ולוקחת אותם חזרה ללונדון לדירה החדשה שלה. באותו יום איידה וג'יימי משכנעים את אמם שהם יכולים ללכת מדירתה ושהיא לא תשמע מהם לעולם ולא תצטרך לשלם עליהם. מיד לאחר מכן מתחיל הבליץ וביתה של אמם סופג פגיעה ישירה. הם בורחים לרחוב ונתקלים בסוזן, שהלכה לקחת אותם ובתוך כך, לגמרי במקרה, יצאה מביתה שלה, שספג אף הוא פצצה.
הספר זכה במדליית ניוברי. Horn Book Magazines טען שזה "סיפור להרגשה טובה." ב-School Library Journal נכתב ש"יכאב לקוראים בגלל איידה כשהיא קוראת לא נכון רמזים ודוחה את סוזן, למרות שהיא כמהה להיות עטופה בחיבוק. יש הרבה מה לאהוב כאן - הקול המרתק של איידה, התפאורה החיה, ההומור, שברון הלב, אבל יותר מכל הרצון העקשן לשרוד שמפגינים איידה ותושבי הכפר שגדלים לאהוב ולקבל אותה."