Rebecca Roanhorse (2022) | |
Data urodzenia |
1971 |
---|---|
Narodowość | |
Język |
angielski |
Alma Mater |
Uniwersytet Yale, Union Theological Seminary, University of New Mexico |
Dziedzina sztuki | |
Strona internetowa |
Rebecca Roanhorse (ur. 1971) – amerykańska pisarka science fiction. Laureatka Nagrody Hugo oraz Nebula.
Urodziła się w Conway w stanie Arkansas[1] i, jak deklaruje w swoich biografiach oraz wywiadach, jest Afroamerykanką i wywodzi się z pueblo Ohkay Owingeh[1]. Wychowała się w Fort Worth w Teksasie, gdzie w latach 70. i 80., jak wspominała, było trudno być pochodzenia afroamerykańskiego i indiańskiego, co skłoniło ją do czytania i pisania, w szczególności science fiction, jako formy ucieczki[1]. Jej matka była nauczycielką angielskiego, a ojciec profesorem ekonomii[1].
Ma bakalaureat z religioznawstwa uzyskany na Uniwersytecie Yale, M.A. z teologii uzyskany na Union Theological Seminary w Nowym Jorku oraz tytuł Juris Doctor (absolwenta prawa) z University of New Mexico[1].
Zaczęła pisać w 2015 roku, pracując jako prawnik, by z czasem w pełni oddać się pisarstwu, co było jej marzeniem[1].
W 2018 dostała Nagrodę Astounding dla nowego pisarza (dawniej Nagroda im. Johna W. Campbella). Jej opowiadanie Welcome to Your Authentic Indian Experience™ (opublikowane w 2017, w Apex Magazine) zdobyło Nagrodę Hugo za najlepszą miniaturę literacką za 2018 rok oraz Nebulę za rok 2017. Opowiadanie w 2018 roku było także nominowane do Nagrody Locusa, Nagrody im. Theodore’a Sturgeona oraz World Fantasy Award[2].
W 2019 jej powieść Trail of Lightning została nominowana do Nebuli za najlepszą powieść 2018 roku[3], a w 2019 do Nagrody Hugo[4] oraz World Fantasy Award w tej samej kategorii za rok 2019[5]. Powieść dostała Nagrodę Locusa za Najlepszą Powieść Debiutancką roku 2019[6].
Powieść Trail of Lightning została skrytykowana za nieprawidłową interpretację nauczania i duchowości Nawahów, nieoddanie ich wrażliwości i szkodzenie kulturze[7]. Grupa pisarzy i pracowników kultury wywodzących się z Nawahów publicznie potępiła powieść, jako w niewłaściwy sposób przywłaszczającą kulturę oraz wyrażoną w drwiącym i kpiarskim tonie[8].