Squareheads of the Round Table

Squareheads of the Round Table
Três quadrados e uma redonda (BRA)
 Estados Unidos
1948 •  pb •  18 min 
Género comédia
Direção Edward Bernds
Roteiro Edward Bernds
Elenco Moe Howard
Larry Fine
Shemp Howard
Christine McIntyre
Vernon Dent
Philip Van Zandt
Jock Mahoney
Harold Brauer
Idioma inglês

Squareheads of the Round Table (br.: Três quadrados e uma redonda) é um filme curta-metragem estadunidense de 1948, dirigido por Edward Bernds. É o 106º de um total de 190 filmes da série com os Três Patetas produzida pela Columbia Pictures entre 1934 e 1959.

Na Inglaterra medieval, os Três Patetas são trovadores que usam armaduras em suas apresentações para se protegerem dos tomates e outras coisas costumeiramente arremessadas pelo público. Eles se tornam amigos de Cedric, um humilde ferreiro que tem um romance com a princesa Elaine. O Príncipe Negro queria se casar com Elaine e manda seus guardas procurarem Cedric para prendê-lo mas ele se esconde com os Patetas. O trio vai fazer uma serenata para Elaine como forma de fazer com que o rapaz, que os acompanha, consiga vê-la em segredo. A canção é da ópera de Donizetti "Lucia di Lammermoor". O rei descobre Cedric e ordena a seus guardas que o prendam e o executem. Elaine esconde ferramentas num bolo que envia ao calabouço e Cedric e os Patetas fogem dali.

Ao se esconder dos guardas, Moe ouve o Príncipe Negro conspirando para assassinar o Rei. Os Patetas se aproximam do monarca cantando e dançando vestidos de armaduras a canção de Stephen Foster "Old Folks at Home". Quando começam a brigar eles se revelam e o Rei os manda prender novamente mas Elaine chega com Cedric e conta ao pai da traição do Principe Negro. O Rei enfim consente no casamento e o casal e os Patetas podem viver felizes no Reino.

(Tradução aproximada)

  • Larry: "Por que o príncipe quer a cabeça de Cedric? Ele não tem uma?"
  • Shemp: "Duas cabeças pensam melhor que uma!"


  • Cedric: "Nós iremos morrer juntos..."

Os Patetas, entrando em pânico.

  • Moe: "Eu preciso de um advogado barato!"
  • Shemp: "E eu comprar dois novos chapéus!"
  • Larry: "Eu não posso morrer! Eu não assisti The Jolson Story!" (na dublagem brasileira, "eu não conheci Nápoles")


  • Rei: "Minha filha se casar com um ‘smith?! (referência a ferreiro)"
  • Shemp: "Fique tranquilo, Rei; milhões de mulheres se casam com Smiths todos os anos!" (na dublagem brasileira, o rei consente quando lhe falam que é americano por causa do nome Smith).

A versão dublada original brasileira faz referências a fatos da época (início da década de 1970). Moe diz: "Vou fazer o Príncipe Negro vestir azul!" (nome de uma canção de Wilson Simonal). Em outro momento Larry é quem fala: "Parece uma luta livre do canal 5 !" (referência a TV Globo que tinha um programa do gênero na época).

Referências

  1. Solomon, Jon. (2002) The Complete Three Stooges: The Official Filmography and Three Stooges Companion; Comedy III Productions, Inc., ISBN 0-9711868-0-4

Ligações externas

[editar | editar código-fonte]