Pietro Zorutti | |
Date personale | |
---|---|
Născut | [1][2] ![]() Dolegna del Collio, Friuli-Veneția Giulia, Italia ![]() |
Decedat | (74 de ani)[2] ![]() Udine, Friuli-Veneția Giulia, Italia ![]() |
Cetățenie | ![]() ![]() |
Ocupație | poet editor[*] redactor[*] ![]() |
Limbi vorbite | limba italiană Limba friulană ![]() |
Activitate | |
Limbi | Limba friulană ![]() |
Modifică date / text ![]() |
Pietro Zorutti (Pieri Çorut) (n. , Dolegna del Collio, Friuli-Veneția Giulia, Italia – d. , Udine, Friuli-Veneția Giulia, Italia) a fost un poet italian. Faima sa se datorează în principal publicării în fiecare an, între 1821 și 1867, a poeziei în limba friulană. O mare parte din poezia sa friulană s-a bazat pe dialectul clasei de mijloc din Udine, unde și-a petrecut o mare parte din viață.
Poezia sa cea mai cunoscută este „Plovisine”, scrisă în 1831. Zorutti a fost întotdeauna considerat cea mai bună reprezentare literară a vieții poporului friulan și din acest motiv este unul dintre cei mai cunoscuți și mai imitați poeți friulani; compozițiile sale au pornit dintr-un cadru preromantic, deoarece Zorutti era fascinat de poeții romantismului și asta i-a câștigat, pe de o parte, laudele unor scriitori precum Tommaseo și Carducci, pe de altă parte, critica aspră a exponenților noii poezii friulane din a doua perioadă postbelică, inclusiv Pier Paolo Pasolini care îl considera un vechi scriitor incapabil de propriul său caracter poetic; o altă critică ce i s-a adresat a fost aceea de a fi considerat mereu friulana o limbă de nivel scăzut, bună doar pentru lucruri mărunte. A fost criticat și de Ugo Pellis(de)[traduceți] pentru că și-a dedicat o lucrare.
Meritul său cel mai mare este probabil acela de a fi îndepărtat din domenii limba folosită de Ermes di Colloredo și de a fi făcut limba friulană mai literară.