Слоним, Марк Львович

Марк Льво́вич Сло́ним
Дата рождения 4 апреля 1894(1894-04-04)
Место рождения Одесса
Дата смерти 8 мая 1976(1976-05-08) (82 года)
Место смерти Больё-сюр-Мер
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности
писатель, публицист, журналист, переводчик, литературовед, педагог, редактор
Язык произведений английский, французский и русский

Марк Льво́вич Сло́ним (4 апреля 1894, Одесса[1] — 8 мая 1976, Больё-сюр-Мер, Франция) — русский и американский писатель, публицист, литературовед и переводчик, педагог, журналист, политический деятель.

Из еврейской семьи[2]. Родился в Одессе[2][3], в семье помощника[4] присяжного поверенного Льва Марковича Слонима (?—1908)[5] и Инды (Индианы) Исаевны Айхенвальд. Племянник (со стороны матери) литературного критика Юлия Исаевича Айхенвальда и психиатра Льва Исаевича Айхенвальда (1873—1954). У него был старший брат Владимир (1887)[6], который также родился в Одессе[7]. В 1890-е годы семья жила в доме № 44 по Успенской улице (угол Ришельевской улицы)[8]. Окончил гимназию в Одессе. С 1912 года учился на факультете литературы и искусства Флорентийского университета. В 1914 году возвратился в Россию и поступил на четвёртый курс философского факультета Петербургского университета.

Входил в партию эсеров. После Февральской революции был отправлен для работы на Румынский фронт. Был избран во Всероссийское учредительное собрание по Бессарабскому избирательному округу по списку социалистов-революционеров.

После октябрьского переворота уехал на юг. Редактировал в Киеве эсеровскую газету «Народное дело». Летом 1918 года под чужим именем пробрался в Поволжье. Входил в Комитет членов Учредительного собрания. Осенью 1918 года — секретарь Государственного совещания в Уфе. С установлением диктатуры Колчака выехал во Владивосток, а оттуда через Японию в Европу.

Жил в эмиграции в Берлине (1922), затем в Праге (1922—1927). В 1924 году участвовал в издании в Праге газеты «Огни». В 1926 году был одним из руководителей Русского заграничного исторического архива, входил в совет Русского народного университета в Праге.

С 1927 года попеременно жил в Праге и Париже. Редактировал журнал «Социалист-революционер». Руководитель литературного объединения «Кочевье» (1928—1938). В 1933 году участвовал в работе масонской ложи «Космос» № 288 (ВЛФ)[9].

С марта по октябрь 1934 года в еженедельном иллюстрированном журнале «Иллюстрированная жизнь» (Париж). В 1938 году — член комитета помощи республиканской Испании. В 1941 году выехал из Марселя и через Марокко добрался до США.

С 1943 года преподавал русскую литературу в Колледже имени Сары Лоуренс[англ.] (вышел в отставку в 1962 году). Автор нескольких книг по истории русской литературы.

  • Русские предтечи большевизма. — Берлин, 1922
  • «По золотой тропе: Чехословацкие впечатления» (Париж, 1928)
  • «Портреты советских писателей» (Париж, изд. Парабола, 1933)
  • Три любви Достоевского. — Н-Й.: издательство имени Чехова, 1953.
  • Три любви Достоевского. — М.: Советский писатель, 1991. — 100 000 экз.
  • Три любви Достоевского. — М., «Наше наследие» — «Имидж», 1991. — 50 000 экз.
  • Три любви Достоевского. — Ростов на Дону, Феникс, 1998. — 5 000 экз.
  • Три любви Достоевского. — М.: Эксмо, 2011. — 3 000 экз.
  • The Epic of Russian Literature, From Its Origins Through Tolstoy. 1950.
  • Three Loves of Dostoevsky. Rinehart & Company. New York. 1955.
  • An Outline of Russian Literature. Oxford University Press, New York. 1958.
  • From Chekhov to the revolution; Russian literature, 1900—1917. Oxford University Press. 1962.
  • Soviet Russian Literature: Writers and Problems, 1919—1977. 1977.

Отзывы современников

[править | править код]

"Он получает 250 долларов в месяц от сталинистов, это немного, но он и того не стоит" — отозвался Владимир Набоков в феврале 1945 года о дальнем родственнике своего тестя Евсея Слонима в письме американскому литературоведу Эдмунду Уилсону. Любые симпатии к сталинской России Набоков рассматривал как предательство демократических принципов. Соня и Роман Гринберги пригласили приехавшего в Нью-Йорк Марка Слонима на ужин для встречи с Набоковым. Встреча прошла более чем холодно и по мнению биографа Набокова Брайана Бойда послужила основой для рассказа Набокова «Double Talk» (Двуличный разговор), в котором писатель-эмигрант случайно попадает на встречу прогермански настроенных американцев, пригласивших его однофамильца[10]:104.

Литература

[править | править код]
  • Малевич О. Три жизни и три любви Марка Слонима // Евреи в культуре русского зарубежья. Т. 3. Иерусалим, 1994. С. 73-100.
  • Марк Слоним и опубликованные в Италии мемуары об Октябрьской революции / Предисловие Ч. Кадаманьяни ; Подготовка текста Ч. Кадаманьяни ; Комментарии Ч. Кадаманьяни // Ежегодник Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына. Вып.[6] : 2016. С. 240—247 .
  • «Воспоминания Дж. Казановы». — Берлин. 1923.
  • «Цивилизация и другие рассказы» Ж. Дюамеля. — Прага, 1924.

Примечания

[править | править код]
  1. В ряде источников местом рождения указан Новгород-Северский, но согласно сохранившимся записям о рождении М. Л. Слоним родился в Одессе.
  2. 1 2 Запись о рождении в метрических книгах канцелярии одесского городского раввина доступна на сайте еврейской генеалогии JewishGen.org.
  3. Запись о рождении в канцелярии городского раввина Одессы
  4. В адресной и справочной книге «Вся Одесса» на 1895 год Лев Маркович Слоним указан «помощником присяжного поверенного».
  5. Захоронения Митрофаниевского православного кладбища Архивная копия от 7 июля 2017 на Wayback Machine: Отец умер 8 января 1908 года, похоронен Митрофаниевском кладбище в Санкт-Петербурге.
  6. Воспоминания Марка Слонима. Дата обращения: 7 декабря 2020. Архивировано 20 июня 2022 года.
  7. Запись о рождении Владимира Слонима (1887)
  8. Успенская улица от улицы Пушкинской до улицы Ришельевской. Дата обращения: 7 декабря 2020. Архивировано 4 августа 2020 года.
  9. Париж. Ложа Космос. Дата обращения: 14 ноября 2010. Архивировано 4 марта 2016 года.
  10. Бойд Б. Владимир Набоков. Американские годы. М. Независимая газета — Симпозиум. 2004.