Андреа Дзандзотто | |
---|---|
итал. Andrea Zanzotto | |
| |
Дата рождения | 10 октября 1921 |
Место рождения | Пьеве-ди-Солиго, Тревизо |
Дата смерти | 18 октября 2011 (90 лет) |
Место смерти | Конельяно |
Гражданство | Италия |
Образование | |
Род деятельности | поэт, переводчик, писатель, сценарист, литературный критик, партизан |
Язык произведений | итальянский |
Премии |
Премия Виареджо (1979) Премия Фельтринелли (1987) Премия Багутта (2000) |
Награды | |
Медиафайлы на Викискладе |
Андреа Дзандзотто (итал. Andrea Zanzotto; 10 октября 1921, Пьеве-ди-Солиго, Тревизо — 18 октября 2011, Конельяно[1]) — итальянский поэт, писал на итальянском языке и венецианском диалекте (венето).
Сын художника, участника Первой мировой войны, по взглядам — антифашиста, вынужденного переехать во Францию. Поэтому Андреа фактически рос без отца, среди сестер. С детства страдал аллергией и астмой. В 1939 поступил в университет Падуи, увлекся поэзией Гёльдерлина, Бодлера, Рембо. Закончил его в 1942, диплом был посвящён творчеству Грации Деледды. Участвовал в Сопротивлении, писал тексты листовок. В 1946—1947 жил в Швейцарии и Франции. Переводил произведения Бальзака, Батая, Лейриса.
В 1970—1980-х годах работал с Федерико Феллини (Город женщин, Казанова, И корабль плывёт).
Стихи Дзандзотто переведены на большинство европейских языков. Он — лауреат крупнейших национальных премий (Фельтринелли, Багутта, Монтале), почетный доктор ряда университетов Европы. В 2005 году ему была присуждена премия Гёльдерлина (Бад-Хомбург).