Крістіна ЛембOBE (нар. 15 травня 1965) — британська журналістка та письменниця. Вона є головною іноземною кореспонденткою The Sunday Times.
Лемб здобула вісімнадцять вагомих нагород, зокрема п'ять нагород Британської преси та Європейську премію Bayeux-Calvados для воєнних кореспондентів[4]. Вона є почесною членкинею Університетського коледжу в Оксфорді, членкинею Королівського географічного товариства та глобальною членкинею Центру міжнародних відносин Вільсона у Вашингтоні, округ Колумбія[5]. 2013 року Єлизавета ІІ відзначила її Орденом Британської Імперії за заслуги в журналістиці[6]. У листопаді 2018 року Лемб здобула почесний ступінь доктора права в Університеті Данді[7][8].
Вона написала десять книг, зокрема «Дім Африки» та «Я — Малала» у співавторстві з Малалою Юсафзай, яка стала «Найпопулярнішою публіцистичною книгою року» від Британської національної книжкової премії 2013[9][10][11].
Лемб навчалася у середній школі Nonsuch для дівчат, Чим, й здобула ступінь бакалавра філософії, політики та економіки в Оксфордському університеті[12].
Працюючи журналісткою, Лемб подорожувала з моджахедами, які боролися з радянською окупацією й провела наступні два роки в Пешаварі. Понад три десятиліття вона писала про Пакистан й Афганістан[13][14].
Лемб працювала кореспонденткою в Ісламабаді та Ріо-де-Жанейро для Financial Times і Йоганнесбурзі та Вашингтоні для The Sunday Times[15]. Вона висвітлювала війни від Іраку до Лівії, від Анголи до Сирії[16]; репресії від Еритреї до Зімбабве; і подорожувала до далеких поселень Амазонки, щоб побувати у віддалених племенах[17][18]. Вона приділяє особливу увагу таким питанням, як дівчата, викрадені «Боко харам» у Нігерії[19], секс-рабині єзидів в Іраку[20] та важке становище афганських жінок[15][21].
У листопаді 2001 року Лемб депортували з Пакистану після того, як вона виявила докази таємної операції зловмисників із ISI, військової розвідувальної служби Пакистану, з метою контрабанди зброї до Талібану[22]. 2006 року вона ледве врятувалася, коли потрапила в засідку талібів на британські війська в Гільменді[23][24]. Вона була в автобусі Беназір Бхутто, коли її підірвали в жовтні 2007 року[25][26].
У квітні 2021 року вона написала статтю в The Sunday Times, присвячену похорону принца Філіпа, герцога Единбурзького, у якій сказано, що «Принц Філіп був королівським консортом, що найдовше служив за всю історію Британії – часто буркотливим персонажем, який ображав людей незручними висловлюваннями про вузькі очі, хоча, зізнаюсь, потайки нам це подобалося»[27]. У відповідь на заклики відкликати статтю на тій підставі, що вона «применшує расизм», редакторка Sunday TimesЕмма Такер попросила вибачення «за спричинену образу», заявивши, що Лемб «ніколи не мала на меті жодним чином применшити його ремарку»[28].
Лемб є членкинею міжнародної ради Інституту звітності про війну та мир (IWPR)[29] і патронесою зареєстрованої у Великобританії благодійної організації Afghan Connection[30].
Книжку «Я — Малала», розповідь про життя співавторки та головної героїні Малали Юсафзай, було перекладено на 40 мов і продано близько двох мільйонів примірників по всьому світу[31].
Її книжка «Nujeen: One Girl's Incredible Journey from the warned Syria in a Wheelchair », у співавторстві з Нуджін Мустафою, вийшла у William Collins (Лондон) у вересні 2016 року та була перекладена дев’ятьма мовами[32]. Книжка «Nujeen» надихнула кантату з п’яти частин Everyday Wonders: The Girl from Aleppo, яку написали Кевін Кросслі-Голландо (текст) і Сесілія Макдавелл (музика) та яку вперше виконав Національний дитячий хор Великої Британії в мерії Бірмінгема 10 серпня 2018 року[33].
Книжку Лемб «Наші тіла, їхнє поле бою» видали видавництва William Collins (Лондон) у березні 2020 року та Scribner (Нью-Йорк) у вересні 2020 року і її перекладено 14 мовами[34]. Останню книжку авторки «Готель принца Руперта для бездомних: правдива історія любові та співчуття в умовах пандемії» видав Вільям Коллінз (Лондон) у червні 2022 року.
Першу виставу за її творами Drones, Baby, Drones з Роном Гатчисоном у головній ролі поставили у лондонському Arcola Theatre 2016 року[35][36][37].
2017 року вона була першою колишньою студенткою Університетського коледжу Оксфорда, яку обрали почесним співробітником. Стипендію було присуджено на знак визнання «її сміливої, яскравої та критично важливої журналістики, а також за її підтримку коледжу»[44].
Прощай, Кабул: від Афганістану до більш небезпечного світу (Лондон: Вільям Коллінз, 2015.ISBN 9780007256945)[45][46]
Нуджін: Неймовірна подорож однієї дівчини з охопленої війною Сирії в інвалідному візку у співавторстві з Нуджін Мустафою (Лондон: Вільям Коллінз, 2016).ISBN 9780062567734)[47]
Наші тіла, їхнє поле бою: що війна робить з жінками (Лондон: Вільям Коллінз, 2020.ISBN 9780008300005)[48]
Готель принца Руперта для бездомних: правдива історія любові та співчуття в умовах пандемії (Лондон: Вільям Коллінз, 2022.ISBN 978-0008487546)
2024 року у видавництві «Видавництво» вийшла книжка «Наші тіла — їхнє поле бою. Що війна робить з жінками». Переклад з англійської Наталі Сліпенко[49].
«Я — Малала» вийшла 2016 року у видавництві Наш Формат. Перекладачка — Ілона Віннічук.
2021 Премія PEN/Джона Кеннета Ґелбрейта за нонфікшн, довгий список (Наші тіла, їхнє поле бою)[66]
2021 Нью-Йоркська публічна бібліотека Книжкова премія Гелен Бернштейн за блискучу роботу у журналістиці, короткий список (Наші тіла, їхнє поле бою)[67]
2021 Премія Орвелла за політичні твори, шорт-лист (Наші тіла, їхнє поле бою)[68]