彼得·海斯勒 | |
---|---|
出生 | 1969年6月14日 |
職業 | 作家、记者 |
語言 | 英语、汉语 |
國籍 | 美国 |
母校 | 普林斯顿大学 牛津大學曼斯菲爾德學院 |
代表作 | |
獎項 | 麦克阿瑟奖 桐山环太平洋图书奖 入围美国国家图书奖非小说类 |
配偶 | 張彤禾 |
彼得·海斯勒 (英語:Peter Hessler,1969年6月14日—),漢名何伟,生于美国匹兹堡。作家與記者,曾在中國擔任教師及記者,著作有关于当代中国的三部曲。
何偉在匹茲堡出生,成長於密蘇里州。1988年,進入普林斯顿大学英文系,1992年畢業,取得學士學位。畢業同年,獲得羅德獎學金,赴英国牛津大学研習英國語文與文學。
1996年,參與和平队(Peace Corps),和平隊為其起中文名 - 何偉,赴中國工作,在四川涪陵师范高等专科学校(今重庆市长江师范学院)英语系教英文。在此工作两年並學習中文。1998年,合約結束,移居北京,擔任記者與自由撰稿者。1999年至2000年間,任华尔街日报北京记者。2000年至2001年間,任波士顿环球报北京记者。2000年至2007年間,任纽约客驻北京记者。
2001年,出版《江城》(River Town: Two Years on the Yangtze),內容記述他在四川涪陵的生活經驗,成為暢銷作家,其寫作之路也變得順利。
2010年後,舉家移居埃及開羅,任紐約客中東記者。 2019年8月,全家搬迁至四川省成都市,并于2019年秋季起任教于四川大学匹兹堡学院。[1]2021年6月,四川大學宣布不與彼得·海斯勒續約[2]。
中国三部曲
专栏合集
2013年在纽约出版 Strange Stones: Dispatches from East and West, HarperCollins. 此书由吳美真于2013年10月译成中文,《奇石: 從城市到荒野的另類紀實》,台北八旗文化出版。本书收录了作者在《纽约客》杂志期间撰写的专栏文章,部分文字也出现在之前的中国三部曲中。简体中文版于2014年由上海译文出版社出版,李雪顺译,有部分篇目的变动,收入何伟新近所写的关于埃及的观察文章,以及部分在《甲骨文》里的内容。
其它书籍
2001年以《江城》一書荣获美國桐山环太平洋图书奖。
2006年以《甲骨文》 (Oracle Bones) 一書入圍美國國家圖書獎(National Book Award)。
2008年以一篇《国家地理杂志》中《中國的速成城市》一文荣获美國國家雜誌獎。
妻子為1991年自哈佛大學畢業的張彤禾、亦是以中國為題材的美國作家。著有《工廠女孩──在變遷的中國,從農村走向城市》(Factory Girls: From Village to City in a Changing China)。兩人現移居中國四川。