Bá quốc Brabant

Phong địa Bá quốc Brabant
Tên bản ngữ
  • Landgraafschap Brabant (nl)
    Comté de Brabant (fr)
1085–1183
Vị thếPhong địa Bá quốc
Thủ đôkhông rõ
Ngôn ngữ thông dụngPhương ngữ Brabant, tiếng Walloon
Chính trị
Chính phủquân chủ phong kiến
Lịch sử
Thời kỳTrung cổ
• Thành lập
1085
• Giải thể
1183
Tiền thân
Kế tục
Công quốc Hạ Lotharingia
Công quốc Brabant


Phong địa bá quốc Brabant (tiếng Đức: Landgraafschap Brabant ; tiếng Pháp: Comté de Brabant; tiếng Hà Lan: Landgraafschap Brabant) là một thái ấp nhỏ thời trung cổ ở phía Tây Brussels, bao gồm khu vực giữa sông Dendersông ZenneVùng đất thấp, sau đó là một phần của Đế chế La Mã Thần thánh.

Trước năm 1085, vùng đất này thuộc về Hermann II, Bá tước Pfalz xứ Lotharingia. Sau khi ông qua đời, Hoàng đế Henry IV đã trao Phong đại bá quốc Brabant cho Henry III, Bá tước xứ Louvain và Brussels. Đây là cách sử dụng sớm nhất được biết đến của thuật ngữ Phong địa bá tước.

Năm 1183, vùng đất của Brabant và các Bá quốc Louvain và Brussels được Hoàng đế Frederick Barbarossa chính thức hợp nhất và nâng lên thành Công quốc Brabant; Henry I trở thành Công tước đầu tiên của Brabant.

Khu vực này tạo thành một phần của Nam Brabant từ năm 1815 đến 1830 như một phần của Vương quốc Liên hiệp Hà Lan và một phần của Tỉnh Brabant của Vương quốc Bỉ từ năm 1830 đến 1996. Nó hiện nằm ở phía Tây của Flemish Brabant trong Vùng Flemish của Vương quốc Bỉ hiện tại.

Tham khảo

[sửa | sửa mã nguồn]

Đọc thêm

[sửa | sửa mã nguồn]
  • Frans J. Van Droogenbroeck, "Het landgraafschap Brabant (1085-1183) en zijn paltsgrafelijke voorgeschiedenis. De territoriale en institutionele aanloop tot het ontstaan van het hertogdom Brabant", in De Hertog en de Staten, de Kanselier en de Raad, de Rekenkamer, het Leenhof, de Algemene Ontvangerij, de Drossaard en de Woudmeester, het Notariaat en het Landgraafschap Brabant. Acht bijdragen tot de studie van de instellingen in het Hertogdom Brabant in de Middeleeuwen en de Nieuwe Tijd, ed. Erik Aerts et al. (Brussels, 2011), pp. 161–176.
Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Tại sao người trẻ càng ngày càng không thích về quê ăn Tết?
Tại sao người trẻ càng ngày càng không thích về quê ăn Tết?
Trước đây, ngày Tết trong tưởng tượng của mình là cô dì chú bác đến thăm, hỏi han quan tâm đủ kiểu, bố mẹ thì thương yêu
[Eula] Giải nghĩa cung mệnh - Aphros Delos
[Eula] Giải nghĩa cung mệnh - Aphros Delos
Nhưng những con sóng lại đại diện cho lý tưởng mà bản thân Eula yêu quý và chiến đấu.
Nữ thợ săn rừng xanh - Genshin Impact
Nữ thợ săn rừng xanh - Genshin Impact
Nữ thợ săn không thể nói chuyện bằng ngôn ngữ loài người. Nhưng cô lại am hiểu ngôn ngữ của muôn thú, có thể đọc hiểu thơ văn từ ánh trăng.
Tân ngữ trực tiếp và tân ngữ gián tiếp trong tiếng Anh
Tân ngữ trực tiếp và tân ngữ gián tiếp trong tiếng Anh
Tìm hiểu cách phân biệt tân ngữ trực tiếp và tân ngữ gián tiếp chi tiết nhất