Tình xưa xa rồi

"Tình xưa xa rồi"
Bài hát của Ishihara Yūjirō
Ngôn ngữtiếng Nhật
Phát hành21 tháng 4 năm 1977
Thể loạienka[1]
Hãng đĩaTeichiku
Soạn nhạcKotani Mitsuru
Viết lờiYamaguchi Yōko

"Tình xưa xa rồi" (nhan đề gốc: ブランデーグラス , chuyển tự Latinh: "Burandē gurasu", tạm dịch: "Ly rượu"?) là một bài hát của Nhật Bản, được ca sĩ Ishihara Yūjirō thu âm và phát hành đĩa đơn lần đầu vào ngày 21 tháng 4 năm 1977. Bài hát do Kotani Mitsuru (小谷充) viết nhạc và hòa âm; Yamaguchi Yōko (山口洋子) viết lời. Ca khúc xếp hạng 11 trên bảng xếp hạng Oricon của Nhật Bản và đứng ở Top 100 trong vòng 65 tuần.

Nhạc sĩ Nhật Ngân đặt lời tiếng Việt cho bài này dưới nhan đề "Tình xưa xa rồi". Một số giọng ca từng biểu diễn bài này là Ngọc Lan, Khánh Hà, Diệp Thanh Thanh,...

Tham khảo

[sửa | sửa mã nguồn]
  1. ^ Kyodo (ngày 16 tháng 9 năm 2014). “Lyricist and literary award winner Yoko Yamaguchi dies at 77” (bằng tiếng Anh). Japan Times. Truy cập ngày 28 tháng 8 năm 2016.

Liên kết ngoài

[sửa | sửa mã nguồn]
Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Bạn có đồng cảm với nhân vật Thanos trong Avengers: Endgame không?
Bạn có đồng cảm với nhân vật Thanos trong Avengers: Endgame không?
[Zhihu] Bạn có đồng cảm với nhân vật Thanos trong Avengers: Endgame (2019) không?
Những điều khiến Sukuna trở nên quyến rũ và thành kẻ đứng đầu
Những điều khiến Sukuna trở nên quyến rũ và thành kẻ đứng đầu
Dáng vẻ bốn tay của anh ấy cộng thêm hai cái miệng điều đó với người giống như dị tật bẩm sinh nhưng với một chú thuật sư như Sukuna lại là điều khiến anh ấy trở thành chú thuật sư mạnh nhất
Review phim The Secret Life of Walter Mitty
Review phim The Secret Life of Walter Mitty
Một bộ phim mình sẽ xem tới những giây cuối cùng, và nhìn màn hình tắt. Một bộ phim đã đưa mình đến những nơi unknown
Hướng dẫn nguyên liệu ghép công xưởng Hilichurl
Hướng dẫn nguyên liệu ghép công xưởng Hilichurl
Hướng dẫn nguyên liệu ghép công xưởng Hilichurl