Thảo luận:Phân tích gia tăng

Incremetal Analysis nên dịch là "phân tích lượng gia". Tham khảo tại đây. "Lượng gia" chuẩn hơn "gia tăng" vì bản chất của phương pháp phân tích này là nghiên cứu sự thay đổi của các yếu tố (như chi phí...) khi số lượng đơn vị sản phẩm tăng hoặc giảm. 210.245.12.66 (thảo luận) 03:39, ngày 2 tháng 8 năm 2008 (UTC)Trả lời

Thực ra khi dịch thuật ngữ có thể có nhiều cách dịch khác nhau. Nhưng từ gia tăng sẽ Việt hơn, từ "lượng gia" Tàu quá.

Tôi thậy bạn hiểu khá rõ về kinh doanh,tài chính đấy. Bạn cùng tham gia viết các mục từ kinh doanh, tài chính; kể cả và như mục từ đó nhé. Mong được gặp lại.

Ngocnb 04:27, ngày 2 tháng 8 năm 2008 (UTC)

Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
[Chap 2] Cậu của ngày hôm nay cũng là tất cả đáng yêu
[Chap 2] Cậu của ngày hôm nay cũng là tất cả đáng yêu
Truyện ngắn “Cậu của ngày hôm nay cũng là tất cả đáng yêu” (phần 2)
Hiệu ứng của bành trướng lãnh địa
Hiệu ứng của bành trướng lãnh địa "Tất trúng - Tất sát" được hiểu ra sao?
Thuật ngữ khá phổ biến khi nói về hiệu ứng của bành trướng lãnh địa "Tất trúng - Tất sát" ( hay "Tất kích - Tất sát") được hiểu ra sao?
Nhân vật Keisuke Baji trong Tokyo Revengers
Nhân vật Keisuke Baji trong Tokyo Revengers
Keisuke Baji (Phát âm là Baji Keisuke?) là một thành viên của Valhalla. Anh ấy cũng là thành viên sáng lập và là Đội trưởng Đội 1 (壱番隊 隊長, Ichiban-tai Taichō?) của Băng đảng Tokyo Manji.
Review phim “Hôn lễ của em”
Review phim “Hôn lễ của em”
Trai lụy tình cuối cùng lại trắng tay! Trà xanh mới là người lí trí nhất!