Fíu de Wilhelm Grass (1899-1979), un protestantepomerano-alemán, y de Helene Madalena Grass (nacida Knoff, 1898-1954), una católica d'orixe casubo-polacu, el futuru escritor creció como católicu. Los sos padres teníen una bodega xunto a un pequeñu apartamentu de dos habitaciones en Danzig-Langfuhr (güei Gdańsk-Wrzeszcz, Polonia). Tuvo tres hermanos: Ella, Friedrich y Alfred. Estudió dibuxu y escultura de 1948 a 1956.[14]
En 1954 casóse con Anna Schwarz, de la que tuvo trés fíos y una fía. Divorciáu en 1978, al añu siguiente casóse con Ute Grunert, hasta la so muerte.[15] Tuvo amás dos fíos d'otres rellaciones.[16]
Foi un escritor capital na vida lliterario y civil tres la Segunda Guerra, n'Alemaña y n'Europa. Y escribió de bien diverses maneres sobre la historia del so país de mediaos del sieglu XX, yá con tres noveles iniciales: Die Blechtrommel (1959), El gatu y el mure (1961) y Años de perru (1963).
Tuvo notable participación nel Grupu 47 d'escritores alemanes, que s'axuntaba dos veces al añu: yera un coleutivu de nuevos autores, depués destacadísimos, que lleíen fragmentos inéditos y enfrentábense a la crítica de los sos colegues (los organizadores unviaben tarxetes cíclicamente a persones bien desemeyaes, ayenes al grupu). Estes xuntes del Grupu 47 dieron voz, inclusive finalmente n'Europa, a una nueva xeneración d'escritores.
Per otra parte, Günter Grass tuvo una activa participación política en tola so vida. Criticó con durez la represión d'obreros na Alemaña del Este (RDA) a empiezos de los años 1950 (Los plebeyos ensayen la revolución). De fechu caltúvose siempres bien cercanu al partíu socialdemócrata y ayudó ente otros a Willy Brandt nes sos campañes (como puede lleese en Diariu d'un cascoxu), que foi decisivu pal cambéu alemán. En 1990, el so curtiu ensayo sobre los campos, Escribir dempués de Auschwitz, foi bien comentáu. Amás opúnxose, tres la cayida del Muriu, a una reunificación azotada y invasiva cola antigua RDA (Alemaña: una unificación insensata).
Ye posible que por tou ello, antes y dempués de recibir el Premiu Nobel de lliteratura en 1999, fuera atacáu de diverses maneres, ya inclusive qu'una vegada decidiera dise d'Alemaña (pasó casi un añu na India).
Foi especialmente polémicu'l pasaxe de la so vida que rellató na so autobiografía de 2007, Pulgando la cebolla, onde cunta la so infancia, la so vida como soldáu, los sos entamos como escritor y la so rellación col Papa Benitu XVI, quien coles mesmes foi prisioneru de guerra en Bad Aibling (Baviera). Y esta obra espublizó otra pretendida novedá, avanzada pol diariu Frankfurter Allgemeine Zeitung (CARA):[17][18] qu'a los 17 años perteneció a les Waffen-SS, esto ye, que se cuntaba ente los soldaos, casi un millón, que reclutaron a la fin les SS (Schutzstaffel o «Cuerpu de Proteición»). Sabíase namái qu'en 1944 tuvo unos meses nel exércitu como auxiliar d'artillería y que sirvió na milicia, pero non que los batallones entamaos pa la guerra polos nazis lo hubieren reclutado como soldáu, entá n'edá escolar. El 8 de mayu de 1945 foi mancáu y prindáu en Marienbad,[19] permaneciendo un tiempu hospitalizáu y otru como prisioneru de guerra.[20]
Ye más, Klaus Wagenbach escribió[23] qu'esi fechu yá lo cuntara l'autor en 1963 pa faer una monografía sobre él, y trescribe ende les notes correspondientes que tomó. Declarar Grass ensin papes na boca, diz Wagenbach, pero a la CARA interesába-y en 2007 un titular: «Non yá hai demasiaos reaccionarios nel mundu, sinón tamién demasiaos parricíes», añadía esi especialista en Kafka al respeutu. Eso nun torgar, según una entrevista con él por Juan Cruz,[24] que'l mesmu Grass valore críticamente —y llamente— lo que significó esa seducción» del poder nos rapazos de la so xeneración.
Llamó poderosamente l'atención la so estensa novela Die Blechtrommel, de 1959, sobre l'Alemaña de la so infancia y coles mesmes Años de perru de 1963. Dende entós convirtióse nuna de les voces narratives más conocíes del so país pol so tonu acedu ya implacable sobre'l pasáu inmediatu.
En 1968 publicó en Berlín una coleición de rellatos curtios, Hestories (Geschichten), sol pseudónimu de "Artur Knoff", utilizando l'apellíu de la so madre.[25]
Escribió depués El rodaballu (1977), novela que recueye los sos saberes culinarios; un curtiu y mestu Alcuentru en Telgte (1981), sobre los escritores alemanes del barrocu. Depués La Ratesa (1986) y tres libros sobre la historia del so país, que tuvieron muncha resonancia: Ye cuentu llargu (1996), sobre la cayida del muriu de Berlín, El mio sieglu (1999), que va añu a añu pol sieglu XX (y foi publicada nel añu del so Nobel), y A pasu de cámbaru (2002), pos "ye necesariu recular p'avanzar, como los cámbaros", según diz Grass. Nesta novela, A pasu de cámbaru, recuerda'l destín de millones d'alemanes que fueron víctimes de la Segunda Guerra Mundial. La pieza central del llibru ye'l fundimientu del barcu MV Wilhelm Gustloff, el 30 de xineru de 1945, con miles de refuxaos de la Prusia Oriental a bordu; munchos d'ellos, neños. Como n'Alemaña ye una tema monopolizado poles poderoses asociaciones de refuxaos de la Prusia Oriental, de corte conservador, Grass corría'l riesgu de trate adscritu a una ideoloxía que nun yera la suya. Por eso nel so novela va contraponiendo la tema de la muerte de miles de refuxaos alemanes col destín fatal d'un mozu de la ultraderecha (neonazi). Partiendo d'esa traxedia, fai igualmente un percorríu por otres de les sufiertes pola población alemana, qu'apenes s'estudien nos llibros de testu del país.
Aparte, realizó obres d'ilustración, como en Der Schatten (La solombra. Los cuentos de H. C. Andersen vistos por G. Grass), pola que llogró'l premiu Hans Christian Andersen d'ilustración en 2005. Tamién editó llibros colos sos dibuxos. En 2006, presentó una esposición con escultures y dibuxos en Görlitz.[14] N'ocasión del so fallecimientu, el diariu El País publicó dalgunos de los sos dibuxos y acuareles, dellos de los cualos tienen la particularidá d'incluyir testos esplicativos del autor. Destaca especialmente el so autorretratu.[26]
Los principales traductores de les obres de Grass al castellán fueron Carlos Gerhard Otterwälder, muertu en Méxicu en 1976,[27] y Miguel Sáenz (esti postreru haber fechu en contautu col autor).
En xineru de 2014 Grass declaró que nun escribiría más noveles, por cuenta de que a la so avanzada edá yéra-y imposible planiar el tiempu que-y lleva faer lo. El so abandonu de la narrativa nun significó, sicasí, el retiru definitivu, yá que siguió cultivando la poesía y el dibuxu.[28]
Die Blechtrommel, 1959 — Die Blechtrommel, trad.: Carlos Gerhard; Joaquín Mortiz, Méxicu, 1963 (prólogu de Mario Vargas Llosa, semblanza biográfica de Francisco J. Satué, Círculu de Llectores, 1987; nueva trad.: Miguel Sáenz, Alfaguara, Madrid, 2009)
El gatu y el mure, 1961 — Katz und Maus, trad.: Carlos Gerhard; Joaquín Mortiz, Méxicu, 1964 (Alfaguara, Madrid, 1999)
Años de perru, 1963 — Hundejahre, trad.: Carlos Gerhard; Joaquín Mortiz, Méxicu, 1966 (Alfaguara, Madrid, 1992)
↑Afirmao en: Gemeinsame Normdatei. Data de consulta: 9 abril 2014. Llingua de la obra o nome: alemán. Autor: Biblioteca Nacional d'Alemaña.
↑
Tienes d'especificar urlarchivu = y fechaarchivu = al usar {{cita web}}.«Tratáu de Versalles» (francés). «On the coming into force of the present Treaty German nationals ordinarily resident in the territory described in Article 100 will ipso facto lose their German nationality in order to become nationals of the Free City of Danzig.»
↑Afirmao en: autoridaes BNF. Identificador BnF: 11905730x. Data de consulta: 10 ochobre 2015. Autor: Biblioteca Nacional de Francia. Llingua de la obra o nome: francés.
↑Referir a los sos ocho fíos (seis sos más los dos de la so segunda esposa), nel so segundu volume biográfico, Die Box. Dunkelkammergeschichten, 2008 (lliteralmente "La caxa. Hestories del cuartu escuru"), publicáu n'inglés como The Box: Tales from the Darkroom, 2010 (Reseña del llibru por J. Buchan, en The Guardian, Londres, 26.11.2010, n'inglés).
↑La so ficha Army como prisioneru de guerra, completada'l 2-2-1946 y dada a conocer dende los archivos norteamericanos en 2006. Nella calificábase-y entá como "estudiante".