Αριστείον (Aristeion Prize) ονομαζόταν το βραβείο που δινόταν από την Ευρωπαϊκή Ένωση από το 1989 ως το 1999 σε συγγραφείς και μεταφραστές που συνέβαλαν στον λογοτεχνικό πολιτισμό της Ευρώπης και στην διάδοση της ανάγνωσης, είτε γράφοντας είτε μεταφράζοντας σύγχρονς. Το βραβείο καθιερώθηκε έπειτα από ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου των Υπουργών Πολιτισμού τον Μάιο του 1989.
Μια εννεαμελής επιτροπή επέλεγε έναν συγγραφέα και έναν μεταφραστή από χώρα της Ευρώπης για να βραβεύσει το έργο τους με το ποσό των 20.000 ECU στον καθένα.Το βραβείο απονεμόταν κάθε χρόνο για τα επόμενα δέκα χρόνια στην εκάστοτε Πολιτιστική πρωτεύουσα της Ευρώπης.[1]
Έτος | Πόλη απονομής | Συγγραφέας | Έργο | Ελληνικός τίτλος |
---|---|---|---|---|
1990 | Γλασκώβη | Ζαν Εσενόζ (Jean Echenoz), Γαλλία | "Lac", | «Λίμνη» |
1991 | Δουβλίνο | Μάριο Λούτσι, (Mario Luzi), Ιταλία | "Frasi e Incisi di un Canto Salutare", ποίηση [2] | - |
1992 | Μαδρίτη | Μανουέλ Βάθκεθ Μονταλμπάν, (Manuel Vázquez Montalbán), Ισπανία | "Galíndez" | «Γκαλίντεθ» |
1993 | Αμβέρσα | Κέες Νόοτεμποομ, (Cees Nooteboom), Ολλανδία | "Het volgende Verhaal"[3] | «Η ακόλουθη ιστορία» |
1994 | Λισαβόνα | Χουάν Μαρσέ, (Juan Marsé), Ισπανία | "El embrujo de Shanghai" | «Η μαγεία της Σαγκάης» |
1995 | Πόλη του Λουξεμβούργου | Χέρτα Μύλερ, (Herta Müller), Γερμανία | "Herztier" | «Το αγρίμι της καρδιάς» |
1996 | Κοπενχάγη | Σαλμάν Ρούσντι, (Salman Rushdie), Βρετανία Κριστόφ Ράνσμαγερ, (Christoph Ransmayr), Αυστρία |
"The Moor's Last Sigh" "The Dog King" |
«Ο τελευταίος στεναγμός του Μαυριτανού» - |
1997 | Θεσσαλονίκη | Αντόνιο Ταμπούκι, (Antonio Tabucchi), Ιταλία | "Sostiene Pereira" | «Έτσι ισχυρίζεται ο Περέιρα» |
1998 | Στοκχόλμη | Ούγκο Κλάους, (Hugo Claus), Βέλγιο | "De Geruchten" | «Οι φήμες» |
1999 | Βαϊμάρη | es:José Hierro, Ισπανία | "Cuaderno de Nueva York" | - |
Έτος | Πόλη απονομής | Μεταφραστής | Μεταφρασμένο έργο |
---|---|---|---|
1990 | Γλασκώβη | Michael Hamburger, Βρετανία | Paul Celan: Poems of Paul Celan |
1991 | Δουβλίνο | Frans van Woerden, Ολλανδία | Louis-Ferdinand Céline: De Brug van Londen - Guignol's Band II |
1992 | Μαδρίτη | Σωτήρης Καψάσκης, Ελλάδα | James Joyce: Ulysses |
1993 | Αμβέρσα | Françoise Wuilmart , Βέλγιο | Ernst Bloch: Das Prinzip Hoffnung |
1994 | Λισαβόνα | Giovanni Raboni, Ιταλία | Marcel Proust: À la Recherche du Temps Perdu |
1995 | Πόλη του Λουξεμβούργου | Dieter Hornig, Αυστρία | Henri Michaux: Un barbare en Asie |
1996 | Κοπενχάγη | Thorkild Bjørnvig, Δανία | Rainer Maria Rilke: Udsat på hjertets bjerge |
1997 | Θεσσαλονίκη | Hans-Christian Oeser, Γερμανία | Patrick McCabe: The Butcher Boy |
1998 | Στοκχόλμη | Miguel Sáenz, Ισπανία | Günter Grass: Ein weites feld |
1999 | Βαϊμάρη | Claus Bech, Δανία | Flann O'Brien: The Third Policeman |