The Battleship Island (en hangul, 군함도; hanja: 軍艦島; romanización revisada del coreano: Gunhamdo) es una película surcoreana escrita y dirigida por Ryoo Seung-wan, y protagonizada por Hwang Jung-min, So Ji-sub, Song Joong-ki y Lee Jung-hyun. Se estrenó en Corea del Sur el 26 de julio de 2017.[2][3]
En los años de la Segunda Guerra Mundial, las minas de carbón situadas en isla de Hashima producen gran parte del mineral que consume el país. Para trabajar en esta isla, que se conoce también como la Isla del Acorazado, los japoneses emplean mano de obra forzada procedente de Corea y de China, que trabaja en durísimas condiciones: no solo hombres para el trabajo en las minas, sino también mujeres de consuelo para los burdeles, e incluso niños. Hacia el final de la guerra varios centenares de coreanos intentan escapar de la isla guiados por un agente del movimiento de liberación coreano.[3][4]
- Hwang Jung-min como Lee Kang-ok, el director de una pequeña orquesta en un hotel de la Corea ocupada por los japoneses, que elige llevar a su única hija a Japón para mantenerla a salvo. Sin embargo, los envían al campo de trabajo de Hashima, y allí hará todo lo posible para proteger a su hija.[5][6]
- So Ji-sub como Choi Chil-sung, el mejor luchador callejero de Gyeongseong, un hombre tosco que con su banda se hace con el control de la comunidad coreana en el campo de trabajo. Debajo de su exterior duro y áspero, tiene un buen corazón.[7][8]
- Song Joong-ki como Park Moo-young, un miembro del movimiento de independencia de Corea que se infiltra en la isla para rescatar a uno de los jefes del movimiento que está cautivo allí.[9][10]
- Lee Jung-hyun como Oh Mal-nyeon, una coreana convertida en mujer de consuelo que acaba también en Hashima, de carácter firme y decidido.[11][12][13]
- Kim Su-an como Lee So-hee, hija de Lee Kang-ok, con el que actúa en la orquesta. Su talento para cantar y bailar la salva en algunas ocasiones.[14][15]
- Kim Go-eun como una chica de Joseon.
- Kwon Seung-yoon como una chica de Joseon.
- Park Hee-gun como Bok-jin.
- Ham Sung-min como miembro del grupo de Bok-jin.
- Lee Geung-young como Yoon Hak-cheol, cabecilla del movimiento de liberación coreano.[16]
- Lee Jung-eun como presidenta de la asociación de mujeres.[17][18]
- Kim Min-jae como Song Jong-gu, un coreano oficial de trabajo que oprime y maltrata a sus compatriotas.[16]
- Park Seong-il como trompetista de la orquesta de Lee.
- Park Ya-seong como guitarrista de la orquesta de Lee.
- Kang Seong-cheol como saxofonista de la orquesta de Lee.
- Oh Seok-jin como trompetista de la orquesta de Lee.
- Ji Seon-do como contrabajo de la orquesta de Lee.
- Kim Joong-hee como Yamada.[16]
- Kim In-woo como Daisuke Shimazaki, director de la empresa minera.[16]
- Shin Seung-hwan.[19]
- Yoon Kyung-ho como Dauber.[20]
- Bae Seung-cheol como un recién casado.
- Hiroki Yokouchi como jefe de correos.
- Jang Sung-bum como Oh Jang-woo.
- Kim jun-han como un militar japonés.
- Kim Won-hae como gerente del hotel donde actúa la orquesta de Lee.[21][22]
- Kim Ye-eun como una gisaeng.
- Bae je-gi.
- Kim Dong-young como un jugador.
- Kwon Han-sol como una chica de Joseon.[23]
Apariciones especiales
[editar]
En la redacción del guion Ryoo Seung-wan, pese a que la película se presta a una visión de nacionalismo extremo, ha intentado abordarla con gran realismo: por ejemplo, evitando una contraposición neta entre japoneses malos y coreanos buenos. Por ello introduce personajes coreanos como traidores y colaboradores del enemigo.[13]
El rodaje comenzó el 17 de junio de 2016 y finalizó seis meses después, el 20 de diciembre. No se rodó en la isla de Hashima, escenario de la historia, sino que se construyó un gran plató en Chuncheon, Gangwon, donde trabajaron el director, los actores y el personal formado por doscientos empleados.[2] El rodaje fue difícil y exigente por la misma naturaleza del escenario, con minas de carbón y espacios angostos.[11]
La película se presentó el 25 de enero de 2017 con un cartel y un tráiler.[3][4] El 15 de junio se llevó a cabo una conferencia de prensa en el Teatro Yong del Museo Nacional de Corea en Yongsan-gu, Seúl.[7]
La película se estrenó en Corea del Sur el 26 de julio de 2017. El primer día vendió 970 516 entradas, el número más alto que alcanzaba una película en Corea del Sur, marca tal vez facilitada por la extensa cobertura de salas que tuvo, 2027.[25] Al final de su período de exhibición, llegó a 6 592 151 espectadores, que dejaron una taquilla del equivalente a 36 430 267 dólares norteamericanos, quedando por este concepto en sexta posición entre las películas surcoreanas estrenadas en el año.[26]
El 25 de julio de 2017 se efectuó un preestreno reservado a diplomáticos extranjeros residentes en Corea del Sur, y el 28 de julio hubo otra proyección especial en París, en la sede de Metropolitan Filmexport, para funcionarios y diplomáticos de la Unesco. El objetivo de ambas funciones era dar a conocer la historia del campo de trabajo de Hashima durante la guerra, ante el proceso que había solicitado Japón para registrar la isla como Patrimonio de la Humanidad por parte de dicha organización internacional.[27][28]
El tema de la película suscitó controversias en algunos medios japoneses y coreanos. Los primeros la criticaron por contener «historias distorsionadas»,[29]mientras los segundos se mostraron descontentos por no haber mostrado con mayor claridad las atrocidades cometidas por el ejército japonés. En 2017 solo quedaban con vida seis de los miles de trabajadores coreanos que habían sido llevados a Hashima.[27]
Ya unos años antes la iniciativa japonesa de solicitar el estatuto de Patrimonio de la Humanidad de la Unesco para la isla había chocado con la oposición tanto de Corea del Sur como de Corea del Norte porque se trataba de un lugar que alojó mano de obra forzada.[30] Tras el reconocimiento por parte de funcionarios japoneses de este hecho,[a]Hashima, junto a otros veintidós antiguos sitios industriales del país, fue reconocida como Patrimonio de la Humanidad. Sin embargo, para muchos surcoreanos ese reconocmiento no fue en absoluto suficiente.[27]
Jason Bechervaise (ScreenDaily) aborda la película escribiendo que «si bien no hay duda de sus enormes ambiciones, The Battleship Island resulta ser un fracaso decepcionante». Señala que su éxito de taquilla se debe al reparto de estrellas y al tema atractivo, pero está lastrada por una «narrativa ferozmente nacionalista» que podría desanimar a espectadores no coreanos. Critica la construcción de los personajes, que «en su mayor parte son unidimensionales» y el guion abigarrado. Tampoco salva la labor de los actores, a excepción de la pequeña Kim Su-an, y concluye que «The Battleship Island se siente más como un éxito de taquilla estándar que como una película de Ryoo Seung-wan, ya que carece del dinamismo de su atrevida estética visual y, aunque su ambientación climática final podría impresionar a algunos espectadores, no rescata la película».[32]
Para Justin Lowe (The Hollywood Reporter), «la trama intrincada se siente como una manipulación tan absoluta que disminuye el impacto de la secuencia de escape final». La película «es una muestra impresionante de técnica visual y combate simulado mientras los coreanos se rebelan contra sus opresores japoneses».[33]
Escribe Ignasi Juliachs (La Vanguardia) que «la rebelión está muy bien expuesta en un montaje trepidante de alto nivel profesional y del todo espectacular, sin nada que envidiar a los mejores filmes de este género en occidente». Los personajes no están dibujados como héroes sino como supervivientes, aunque del otro lado algunos de los japoneses «resultan planos en la maldad mostrada», dentro de una «agria mirada hacia el Japón del momento».[34]
Premios y nominaciones
[editar]
Año
|
Premio
|
Categoría
|
Candidato
|
Resultado
|
Ref.
|
2017
|
1st The Seoul Awards
|
Mejor película
|
The Battleship Island
|
Nominada
|
[35][36]
|
Mejor actor
|
Hwang Jung-min
|
Nominado
|
Mejor actriz de reparto
|
Lee Jung-hyun
|
Ganadora
|
Premio especial de actuación
|
Kim Su-an
|
Ganadora
|
Festival de Cine de Sitges
|
Mejor largometraje (sección Òrbita)
|
The Battleship Island
|
Ganadora
|
[37][38][39]
|
26th Buil Film Awards
|
Mejor actriz de reparto
|
Kim Su-an
|
Ganadora
|
[40]
|
Mejor dirección artística
|
Lee Hwo-kyoung
|
Ganador
|
37th Korean Association of Film Critics Awards
|
Premio técnico (dirección artística)
|
Lee Hwo-kyoung
|
Ganador
|
[41]
|
Top 10 Films
|
The Battleship Island
|
Ganadora
|
38th Blue Dragon Film Awards
|
Mejor actriz de reparto
|
Lee Jung-hyun
|
Nominada
|
[42]
|
Mejor fotografía e iluminación
|
The Battleship Island
|
Nominada
|
Mejor dirección artística
|
Ganadora
|
Mejores efectos visuales
|
Nominada
|
Premio Estrella popular
|
Kim Su-an
|
Ganadora
|
25th Korea Culture & Entertainment Awards
|
Premio a la gran excelencia, actor (cine)
|
Lee Geung-young
|
Ganador
|
|
Premio a la gran excelencia, actriz (cine)
|
Lee Jung-hyun
|
Ganadora
|
6th The Night of Stars-Korea Top Star Awards
|
Korea's Top Star (Film)
|
Ganadora
|
[43]
|
Estrella popular (cine)
|
Kim Su-an
|
Ganadora
|
2018
|
23rd Chunsa Film Art Awards
|
Mejor director
|
Ryoo Seung-wan
|
Nominado
|
[44]
|
Mejor actriz de reparto
|
Lee Jung-hyun
|
Nominada
|
Kim Su-an
|
Nominada
|
Premio técnico
|
—
|
Nominada
|
54th Baeksang Arts Awards
|
Premio técnico (cine)
|
Lee Hwo-kyoung
|
Nominado
|
[45]
|
- ↑ La delegación japonesa ante la Unesco declaró que «Japón está preparado para tomar medidas que permitan comprender que hubo un gran número de coreanos y otros que fueron traídos en contra de su voluntad y obligados a trabajar en duras condiciones en la década de 1940 en algunos de los sitios».[31]
- ↑ Kim Hyung-seok (24 de junio de 2017). «KANG Hae-jung, Producer of MISBEHAVIOR». Korean Film Biz Zone (en inglés). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ a b Jeong Ahn-ji (22 de julio de 2020). «황정민X소지섭X송중기 '군함도' 크랭크업…뜨거웠던 6개월 대장정» [Hwang Jung-min X So Ji-sub X Song Joong-ki 'Battleship Island' puesta en marcha... El caluroso viaje de seis meses]. Sports Chosun (en coreano). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ a b c Kim Ye-rang (25 de enero de 2017). «'군함도' 황정민·소지섭·이정현, 혼신 다한 연기 미리보기» [Avance de actuación de Hwang Jung-min, So Ji-seop y Lee Jung-hyun en 'Battleship Island']. Hankyung (en coreano). Vía Naver. Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ a b Lee So-dam (25 de enero de 2017). «"그곳은 지옥섬"..'군함도', 강렬 포스터·예고편 공개» ["Esa es la isla del infierno"... 'Battleship Island', póster intenso y tráiler lanzados]. OSEN (en coreano). Vía Naver. Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ Han Ye-jin (15 de junio de 2017). «황정민, '군함도' 제작 반대했던 이유» [Hwang Jung-min, el motivo para oponerse a la producción de 'Battleship Island']. Hankyung (en coreano). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ Kim Seong-hoon (18 de julio de 2017). «황정민 - 이만한 에너지의 중심에 선다는 것» [<Battleship Island> Hwang Jung-min - De pie en el centro de este tipo de energía]. Cine 21 (en coreano). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ a b Kim Ye-rang (15 de junio de 2017). «'군함도' 소지섭 "최칠성 役, 상남자 스타일…실제 성격과 비슷"» ['Battleship Island' So Ji-sub "Choi Chil-sung, un estilo varonil... Similar a su verdadera personalidad"]. Hankyung (en coreano). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ Yang Ji-won (3 de agosto de 2017). «[인터뷰] ‘군함도’ 소지섭 “결혼? 아직 가장이 될 자신 없다”» [[Entrevista] 'Battleship Island' So Ji-sub "¿Casado? No estoy seguro de que seré el cabeza de familia todavía".]. Hankook Ilbo (en coreano). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ Kim Ye-rang (26 de julio de 2017). «'군함도'는 국뽕 영화일까? 송중기의 변 (인터뷰)» ["'Battleship Island' es una película comercial, con ficción añadida para la diversión dramática"]. Hankyung (en coreano). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ Cho Jae-young (5 de julio de 2017). «'군함도' 제작자 "송혜교 배려하는 송중기 모습에 큰 감동"» [Productor de 'Battleship Island': "Estoy muy conmovido por la consideración de Song Joong-ki por Song Hye-kyo"]. Agencia de Noticias Yonhap (en coreano). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ a b Han Ye-jin (27 de julio de 2017). «이정현, '군함도' 천만 돌파보다 중요한 것은 [인터뷰]» [Lee Jung-hyun, 'Battleship Island' es más importante que superar los 10 millones [Entrevista]]. Hankyung (en coreano). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ Song Kyung-won (18 de julio de 2017). «이정현 - 지지 않는다는 말» [<Battleship Island> Lee Jung-hyun - La palabra de no perder]. Cine 21 (en coreano). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ a b Jeong Da-hoon (1 de agosto de 2017). «[SE★인터뷰]‘군함도’ 이정현, “류승완 감독이 그린 위안부 피해자는 달랐다”» [[Entrevista SE] 'Battleship Island' Lee Jung-hyun, "Las víctimas de las mujeres de consuelo dibujadas por el director Ryu Seung-wan eran diferentes"]. Seoul Economic Daily (en coreano). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ Jo Hyun-joo (4 de agosto de 2017). «군함도 황정민·김수안, 희망가로 전한 뭉클한 감동» ['Battleship Island' Hwang Jung-min y Kim Su-an, conmovedoras emociones transmitidas por 'Song of Hope']. Ten Asia (en coreano). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ Lee Hye-young (16 de junio de 2017). «'군함도' 김수안, 해맑은 미소» [Battleship Island: Kim Soo-an, una sonrisa brillante]. Sports Hankook (en coreano). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ a b c d Ji Min-kyung (21 de julio de 2020). «'군함도' 이경영부터 김인우까지..탄탄한 연기력+독보적 존재감» [De 'Battleship Island' Lee Kyung-young a Kim In-woo... Sólidas habilidades de actuación + presencia inigualable]. OSEN (en coreano). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ Lee Joo-hyun (7 de agosto de 2017). «[빛낸 배우들④] 이정은 - 더 실험하며, 더 부지런하게» [[Shining Actors④] <Taxi Driver> <Battleship Island> Lee Jung-eun - Experimenta más, sé más diligente]. Cine 21 (en coreano). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ Kim Bo-ra (21 de julio de 2020). «[무비톡톡] '옥자'부터 '군함도'까지..이정은, 매력만점 心스틸러» [[Movie Talk Talk] De 'Okja' a 'Battleship Island'... Lee Jung-eun, una ladrona de corazones llena de encanto]. OSEN (en coreano). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ Yoo Byung-cheol (9 de septiembre de 2016). «신승환 영화 군함도 캐스팅황정민소지섭송중기이정현과 호흡» [Shin Seung-hwan en la película 'Battleship Island'... Trabajando con Hwang Jung-min - So Ji-seop - Song Joong-ki - Lee Jung-hyun]. Wow TV (en coreano). Consultado el 11 de abril de 2023.
- ↑ Won Ho-seong (4 de julio de 2016). «윤경호, '국가대표2'·'목숨 건 연애'·봉준호 신작 '옥자' 이어 류승완 신작 '군함도'까지 출연…한국영화 떠오르는 신스틸러 되나?» [Yoon Kyung-ho apareció en 'National Team 2', 'Life Risking Love', el nuevo 'Okja' de Bong Joon-ho y el nuevo 'Battleship Island' de Ryoo Seung-wan... ¿Se convertirá el cine coreano en un ladrón de escenas en ascenso?]. Sports Q (en coreano). Consultado el 16 de julio de 2023.
- ↑ Park Pan-seok (24 de julio de 2020). «[단독]'시그널' 김원해, 영화 '군함도' 출연» [[Exclusivo] 'Signal' Kim Won-hae aparecerá en la película 'Battleship Island']. Chosun (en coreano). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ Lee Yong-su (17 de febrero de 2016). «김원해, 영화 '군함도' 캐스팅…황정민과 네 작품 연속 출연» [Kim Won-hae, protagonista de la película 'Battleship Island'... Apareciendo en cuatro trabajos consecutivos con Hwang Jung-min]. Sports Seoul. Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ Kim Chae-rin (13 de enero de 2017). «’군함도’·‘일급기밀’ 권한솔, 바림엔터와 전속계약… 괴물 신인 탄생?» ['Battleship Island'·'Top Secret' Kwon Sol, contrato exclusivo con Barim Entertainment... ¿Nace un nuevo monstruo?]. ENews Today (en coreano). Consultado el 2 de noviembre de 2023.
- ↑ «[Oh!쎈 현장] '군함도' 감독판, 어떻게 달랐나…'영웅' 송중기가 다 했다(22nd BIFF)» [[Oh! Strong Field] ¿Cómo fue diferente la versión del director de 'Battleship Island'... El 'Héroe' Song Joong-ki lo hizo todo (22.º BIFF)]. OSEN (en coreano). 20 de julio de 2020. Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ «Battleship Island sets record in South Korea | The Straits Times». Straits Times (en inglés). 1 de agosto de 2017. Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ «The Battleship Island (2017)». Korean Film Biz Zone (en inglés). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ a b c Shim Jae-yun (2 de agosto de 2017). «'The Battleship Island' and Japan's apology». The Korea Times (en inglés). Consultado el 9 de septiembre de 2022.
- ↑ «Special Preview of "The Battleship Island" Held in París». KBS World (en inglés). 31 de julio de 2017. Consultado el 9 de septiembre de 2022.
- ↑ «【歴史戦】端島の旧島民らが韓国映画「軍艦島」に反論声明文 「フィクションとことわれば許されるのか」(1/2ページ)» [Ex isleños de Hashima escriben un contraargumento contra la película coreana "Gunkanjima"]. SANKEI DIGITAL (en japonés). 21 de agosto de 2017. Consultado el 9 de septiembre de 2022.
- ↑ Leo Byrne (20 de mayo de 2015). «North Korea lashes out at Japan's UNESCO candidates | NK News». NK News - North Korea News (en inglés estadounidense). Consultado el 9 de septiembre de 2022.
- ↑ Justin McCurry (6 de julio de 2015). «Japan sites get world heritage status after forced labour acknowledgement». the Guardian (en inglés). Consultado el 9 de septiembre de 2022.
- ↑ Bechervaise, Jason (28 de julio de 2017). «'The Battleship Island': Review». Screen Daily (en inglés). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ Lowe, Justin (7 de agosto de 2017). «‘The Battleship Island’: Film Review». The Hollywood Reporter (en inglés estadounidense). Consultado el 8 de septiembre de 2022.
- ↑ Ignasi Juliachs (5 de octubre de 2017). «Acción y violencia a raudales para huir de los trabajos forzados en una isla japonesa». La Vanguardia. Consultado el 9 de septiembre de 2022.
- ↑ Baek Cho-hyun (27 de octubre de 2017). «[더서울어워즈] '비밀의 숲'·'박열', 대상 수상…반박 불가 ★들의 잔치(종합)» [[Los Premios de Seúl] 'Secret Forest' y 'Park Yeol' ganan el gran premio... Un festín de irrefutables ★ (integral)]. News 1 (en coreano). Consultado el 9 de septiembre de 2022.
- ↑ Kim Soo-jung (27 de octubre de 2017). «'서울어워즈' 송강호·나문희·지성·박보영 주연상…·'박열'·'비숲' 대상[종합]» ['Seoul Awards' Song Kang-ho, Na Moon-hee, Ji-sung, Park Bo-young Mejor actor... · 'Park Yeol' · Gran Premio 'Rain Forest' [Completo]]. TV Report (en coreano). Vía Naver. Consultado el 9 de septiembre de 2022.
- ↑ Zorrilla, Mikel (14 de octubre de 2017). «Sitges 2017 | 'Jupiter's Moon' es la gran triunfadora y el público premia la española 'Matar a Dios'». Espinof. Consultado el 9 de septiembre de 2022.
- ↑ «'Jupiter's Moon' es la ganadora de la mejor película del Festival de Sitges 2017». La Vanguardia. 14 de octubre de 2017. Consultado el 9 de septiembre de 2022.
- ↑ Yonhap (15 de octubre de 2017). «'The Battleship Island' wins award in Spain's Sitges Film Festival». The Korea Herald (en inglés). Consultado el 9 de septiembre de 2022.
- ↑ «A TAXI DRIVER Tops Buil Film Awards». Korean Film Biz Zone (en inglés). Consultado el 9 de septiembre de 2022.
- ↑ «THE FORTRESS Dominates 37th Korean Film Critics Association Awards». Korean Film Biz Zone (en inglés). Consultado el 9 de septiembre de 2022.
- ↑ Jo Ji-young (6 de noviembre de 2017). «[공식입장] '제38회 청룡영화상' 후보 공개, '불한당'vs'택시' 대격돌» [[Posición oficial] Reveladas las nominaciones para los '38th Blue Dragon Film Awards', enfrentamiento entre 'Rogue' y 'Taxi']. Sports Chosun (en kanuri). Consultado el 9 de septiembre de 2022.
- ↑ Ha Su-jeong (28 de diciembre de 2017). «제6회 톱스타상, 수상자 절반이 불참...반쪽짜리 시상식 [종합]» [Sexto premio Top Star, la mitad de los ganadores no asistieron... la mitad de la ceremonia de entrega de premios [General]]. OSEN (en coreano). Vía Naver. Consultado el 9 de septiembre de 2022.
- ↑ Bae Hyo-joo (3 de mayo de 2018). «제23회 춘사영화제 5월18일 개최..홍상수·김민희 참석하나» [El 23° Festival de Cine de Chunsa se llevará a cabo el 18 de mayo. Hong Sang-soo y Kim Min-hee asistirán]. Newsen (en coreano). Consultado el 9 de septiembre de 2022.
- ↑ «제54회 백상예술대상, TV·영화 각 부문별 수상 후보자 공개» [Los 54th Baeksang Arts Awards, se revelan los nominados para cada categoría de TV y películas]. JTBC News (en coreano). 6 de abril de 2018. Consultado el 9 de septiembre de 2022.