Type | Seinen |
---|---|
Genres | Comédie romantique |
Auteur | Kei Tōme |
---|---|
Éditeur | (ja) Shūeisha |
(fr) Delcourt | |
Prépublication |
Business Jump Grand Jump |
Sortie initiale | 1998 – 2015 |
Volumes | 11 |
Réalisateur |
Yoshiyuki Fujiwara |
---|---|
Producteur |
DMM.futureworks |
Scénariste |
Yoshiyuki Fujiwara, Jin Tanaka |
Studio d’animation | Doga Kobo |
Compositeur |
Kenji Tamai |
Licence | (fr) Crunchyroll |
Chaîne | TV Asahi |
1re diffusion | [a] – |
Épisodes | 12 + 6 |
Sing « Yesterday » for me (イエスタデイをうたって, « Yesterday » o utatte ) est un seinen manga de Kei Tōme. Il est prépublié à partir de 1998 dans le magazine Business Jump, puis transféré dans le magazine Grand Jump en . Il se termine le dans le 13e numéro du magazine[1], et compte un total de onze volumes publiés par Shūeisha. La version française a été publiée par Delcourt entre 2003 et 2016. Une adaptation en une série d'animation de douze épisodes et est diffusée pour la première fois entre et .
Le rythme de travail de l’autrice sur cette série a été particulièrement lent, puisqu'il s'est étendu sur plus de 17 ans. Le titre de l'œuvre est inspiré d'une chanson du groupe rock japonais RC Succession, dont le chanteur, Kiyoshirō Imawano (忌野 清志郎 ), était très connu dans les années 1980.
Rikuo Uozumi, un jeune freeter employé dans un konbini (petit supermarché), rencontre Haru, une jeune fille exubérante qui a un corbeau nommé Kansuke pour ami. Elle lui avoue rapidement qu'elle l'aime depuis très longtemps. Commence alors une histoire d'amour peu commune car bien qu'Uozumi soit vaguement attiré par Haru, il est avant tout amoureux de Shinako, une ancienne camarade d'université.
Sing « yesterday » for me est un manga qui entre dans la catégorie seinen. Il traite de la vie quotidienne de jeunes hommes et femmes et explore les sentiments ressentis notamment lors du passage dans la vie active.
L'auteur propose des réflexions sur l'amour, le travail ou la vie en société : comment fait-on pour vivre ses rêves dans un monde où le travail prime ? Comment se décider lorsque le cœur balance entre plusieurs personnes ? Kei Tōme questionne aussi la place des jeunes adultes dans la société et les stéréotypes du monde du travail au Japon.
La structure narrative étant centrée sur les relations amoureuses des trois (puis quatre) principaux protagonistes, ce manga possède de nombreux traits en commun avec le genre shōjo.
Le terme freeter est une contraction de free (libre en anglais) et de arbeiter (travailleur en allemand). Inventé par un sociologue japonais à la fin des années 1980, il regroupe les jeunes Japonais qui, au sortir de leurs études, restent en marge du monde du travail. Ils enchainent généralement des petits boulots (アルバイト, arubaito ) à durée déterminée, qui leur permettent de vivre correctement et de ne pas subir le stress du monde du travail qui, au Japon, ne laisse que peu de place pour une vie sociale hors entreprise. On peut diviser les freeter en 3 catégories :
Un recueil d'histoires courtes intitulé Sing Yesteday Ex est paru le au Japon[2],[3].
Une adaptation en anime est annoncée le [4]. La série est prise en main par le studio d'animation Doga Kobo et réalisée par Yoshiyuki Fujiwara. La série est diffusée pour la première fois au Japon entre le [a] et le . La série est composée de 12 épisodes diffusés à la fois à la télévision et en ligne, et 6 courts épisodes supplémentaires diffusés uniquement en ligne[5]. Crunchyroll diffuse la série télévisée en simulcast dans le monde entier, excepté en Asie[6].
Le premier ending, intitulé Kago no naka ni tori (籠の中に鳥 ), est interprété par Yourness de l'épisode 1 à 6[7],[8]. Sayuri performe le deuxième ending, Aoibridge (葵橋, Aoibashi ), de l'épisode 7 à 9[9]. Le troisième ending est une reprise du single Yesterday o utatte (イエスタデイをうたって, Iesutadei o uttate ) du groupe RC Succession par TaNaBaTa[10]. Il s'agit de la chanson qui a inspiré le titre du manga[11].
No | Titre français | Titre japonais | Date de 1re diffusion[a] | |
---|---|---|---|---|
Kanji | Rōmaji | |||
1 | Ceux en marge de la société doivent changer par eux-mêmes | 社会のはみ出し者は自己変革を目指す | Shakai no hamidashisha wa jiko henkaku wo mezasu | |
Ayant fini ses études il y a six mois, Rikuo Uozumi travaille maintenant dans un konbini, sans réelle ambition. Un jour, il fait la rencontre d'une mystérieuse et enjouée lycéenne, Haru, qui a un corbeau pour animal de compagnie. Entre-temps, le jeune homme apprend que Shinako, une amie de l'université dont il est épris, vit dans la même ville que lui. | ||||
2 | Impasse | 袋小路 | Fukurokouji | |
Un certain malaise s'est installé entre Rikuo et Shinako depuis la confession amoureuse du jeune homme qui essuie un refus de cette dernière. Rô, ami d'enfance de Shinako, est arrivé en ville et étudie au lycée où elle travaille. Haru, amoureuse de Rikuo, ne compte pas se laisser faire face à Shinako, qu'elle voit comme une rivale. | ||||
3 | C'est quoi, l'amour ? | 愛とはなんぞや | Ai to wa nanzo ya | |
Haru continue de se rendre fréquemment au konbini où travaille Rikuo afin de le voir. Ne tenant pas à la blesser, il lui affirme qu'elle mérite mieux qu'un homme de son genre. Mais il en faut plus pour démotiver Haru qui propose un cinéma à Rikuo. Les choses se compliquent lorsque ce dernier ne vient pas au rendez-vous. | ||||
4 | L'eau a coulé sous les ponts, Shinako rentre chez elle | 川は流れて 榀子帰郷 | Kawa wa nagarete Shinako kikyō | |
Rô entame des cours préparatoires d'art mais se sent rapidement distancé par ses camarades. En parallèle, Shinako s'occupe régulièrement de lui; le jeune homme étant le petit frère de son amour de jeunesse décédé. Rô éprouve des sentiments à l'égard de celle qui a aimé son aîné et se décide à lui en faire part. Il reçoit un refus de l’intéressée qui dit ne pas le voir de cette façon. Shinako reste enchaînée à son passé, se remémorant sans cesse celui qu'elle porte dans son cœur. | ||||
5 | Celui qui s'appelle Minato | ミナトという男 | Minato to iu otoko | |
Rikuo cumule maintenant deux emplois après avoir été embauché dans une galerie d'art exposant des photographies où il aide pour les expositions et l'administratif. Il y fait la rencontre de Minato, un étudiant taciturne passionné par la photographie, qui vient également d'être employé dans la galerie. Ce dernier recroise par hasard son ancienne camarade de classe de terminale qui n'est autre qu'Haru. Minato comprend rapidement qu'elle est éprise de Rikuo mais qu'en est-il de ses sentiments à lui ? | ||||
6 | Celle qui s'appelle Yuzuhara | ユズハラという女 | Yuzuhara to iu onna | |
Alors qu'il travaille au konbini, Rikuo tombe nez à nez avec Chika Yuzuhara, son ex du lycée. Elle lui demande de l'héberger pour une nuit en raison de problèmes financiers. Mais le lendemain, la jeune femme implore de rester un maximum d'un mois, le temps de recevoir la paie de son nouveau boulot. Rikuo tombe subitement malade mais peut compter sur l'aide de Yuzuhara qui prend soin de lui. Pour ne rien arranger, Haru et Shinako viennent lui rendre visite, sans se douter qu'il n'est pas seul dans son appartement. | ||||
7 | Pressentiment d'amour | 恋人たちの予感 | Koibito-tachi no yokan | |
Rikuo a trouvé un nouveau travail dans un studio photo et réalise à quel point il apprécie la photographie, envisageant même de quitter son emploi au konbini. Rô se montre de plus en plus aussi insistant avec Shinako qui, désemparée par les sentiments de l'adolescent, demande conseil à Rikuo. | ||||
8 | Innocent blue | イノセント・ブルー | Inosento Burū | |
Shinako propose à Rikuo de monter dans son appartement mais finit par se défiler au dernier moment. Le jeune homme se sent étrangement soulagé que les choses ne soient pas allées si loin. Ayant été embauché à plein temps au studio, Rikuo quitte son emploi au konbini. Haru continue quant à elle de l'attendre à ses sorties de travail. | ||||
9 | Christmas Carol | クリスマス・キャロル | Kurisumasu Kyaroru | |
Alors que Rô rentre des cours, il tombe sur Shinako en train de cuisiner et les deux amis d'enfance finissent par se réconcilier malgré l'ambiguïté de la situation. Haru est d'humeur morose depuis que Rikuo ne travaille plus au konbini car les occasions de le croiser se font plus rares. Tandis que Nöel approche, tout le monde se prépare à le fêter à sa manière. | ||||
10 | Le Début d'une nouvelle année | はじまりの新年 | Hajimari no shin'nen | |
Rikuo et Shinako se rapprochent de plus en plus, aidés par les fêtes de fin d'année. Alors qu'il lui offre maladroitement un cadeau de Noël, le jeune homme est surpris par la proposition de celle qu'il aime de passer la soirée du nouvel an ensemble. Haru – malgré les demandes répétées de Rikuo d'arrêter de faire tant d'efforts pour le voir – tente de rester optimiste et ne semble pas près de s'avouer vaincue face à Shinako. | ||||
11 | La tempête Haru | はるの嵐 | Haru no arashi | |
Le logement de Haru a été cambriolé et choquée, la jeune femme demande à Rikuo de passer la nuit chez elle. Rikuo et Shinako poursuivent, pas à pas, leur relation malgré l'inexpérience et la peur de cette dernière. Les deux ont du mal à la révéler à ceux qui les aiment, Haru et Rô. Alors qu'elle se rend chez Rikuo pour le remercier d'être resté à ses côtés à la suite du cambriolage, Haru tombe sur celui qu'elle aime avec Shinako et comprend que sa « rivale » déclarée a pris le dessus. | ||||
12 | Perdus en chemin | 遠回り | Tōmawari | |
Rô surprend Rikuo et Shinako ensemble et comprend la nature de leur relation. Il explique à Shinako être prêt à accepter qu'elle soit avec un autre homme mais digère mal ne pas avoir été mis au courant. Le couple se retrouve dans un parc qu'il fréquentait avec leurs amis de l'université et brise enfin la glace quant au malaise qui planait entre eux. |
Édition japonaise
Édition française