Sally czarodziejka | |||
---|---|---|---|
jap. 魔法使いサリー (Mahō-tsukai Sarī) | |||
Gatunek | mahō-shōjo, komedia | ||
Manga | |||
Autor | Mitsuteru Yokoyama | ||
Wydawca | Shūeisha | ||
Drukowana w | Ribon | ||
Wydawana | lipiec 1966 – 1967 | ||
Liczba tomów | 1 | ||
Telewizyjny serial anime | |||
Mahō-tsukai Sarī | |||
Reżyser | Toshio Katsuta | ||
Studio | Toei Animation | ||
Stacja telewizyjna | NET (później TV Asahi) | ||
| |||
Premierowa emisja | 5 grudnia 1966 – 30 grudnia 1968 | ||
Liczba odcinków | 109 | ||
Telewizyjny serial anime | |||
Mahō-tsukai Sarī 2 | |||
Reżyser | Osamu Kasai | ||
Studio | Toei Animation | ||
Stacja telewizyjna | TV Asahi | ||
| |||
Premierowa emisja | 9 października 1989 – 23 września 1991 | ||
Liczba odcinków | 88 | ||
Film animowany | |||
Studio | Toei Animation | ||
Wydany | 10 marca 1990 |
Sally czarodziejka lub Sally czarownica (jap. 魔法使いサリー Mahō-tsukai Sarī) – manga i nakręcone na jej podstawie anime o przygodach czarodziejki, która żyje na Ziemi pomiędzy ludźmi. Jest to jedna z pierwszych animacji z gatunku mahō-shōjo.
Manga została narysowana przez Mitsuteru Yokoyamę w 1966 r., z inspiracji amerykańskim sitcomem Bewitched. Pierwotnie główna bohaterka miała nosić imię Sunny, jednak aby uniknąć ewentualnych pozwów ze strony fabryki samochodów Nissan, produkującej model o takiej nazwie, zmienił imię małej czarodziejki na Sally.
Pierwszą serię anime, początkowo czarno-białą (pierwsze 17 odcinków), zrealizowało w latach 1966–1968 w Japonii studio Toei Animation[1][2]. Druga seria – remake wersji z 1966 r. – powstawała w latach 1989–1991 w tym samym studiu[3][4].
W Polsce seria pierwsza, pod tytułem Sally czarodziejka (jap. Mahō-tsukai Sarī, wł. Sally la maga), nadawana była na kanale Polonia 1 i Super 1 z włoskim dubbingiem i polskim lektorem[5][6] (początkowo Jerzy Rosołowski, później Jacek Brzostyński)[7]. Druga seria emitowana była pod tytułem Sally czarownica (jap. Mahō-tsukai Sarī 2) przez Polsat 2 i Nasza TV[8][9] z japońskim dubbingiem i polskim lektorem (Danuta Stachyra)[10].
Sally czarodziejka:
Sally czarownica:
Imiona są podane w zachodnim porządku – nazwisko po imieniu.
Seria I liczy 109 odcinków[11]. W Polsce wyemitowano tylko wersje włoskie. Pierwsze 17 odcinków w wersji czarno-białej nigdy nie były transmitowane we Włoszech, pozostałe odcinki w wersji włoskiej były emitowane w innej kolejności niż w Japonii. Polskie tytuły w wersji lektorskiej emitowane na Polonia 1. Nie wszystkie były emitowane w Polsce.
Nr | Tytuł polski | Tytuł włoski |
---|---|---|
01. | Fałszywy ojciec | Il finto padre |
02. | Beztroski kierowca | Guida spensierata |
03. | Miły koteczek | Caro micetto |
04. | Biedny piesek | Povero cane |
05. | Duchy Starego Domu | Il mistero della villa dei fantasmi |
06. | Kupidyn zleciał z nieba | Cupido è sceso dal cielo |
07. | Marzenie tancerki | Il sogno di una balerina |
08. | Bałagan w szkole | La scuola in disordine |
09. | Podmorskie skarby | Il tesoro in fondo al mare |
10. | Sally narzeczona | Sally la futura sposa |
11. | Urodziny dziadka | Il compleanno del nonno |
12. | Same kłopoty | Nient'altro che pasticci |
13. | Ulica komiksów | La strada dei fumetti |
14. | Niedobry chłopak | Un bambino cattivo |
15. | Dziwny typek | Uno strano tipo |
16. | Mały ogródek Pony | Il piccolo giardino di Pony |
17. | Wielki maraton | La grande maratona |
18. | Ziemia rodzinna Sally | La terra natale di Sally |
19. | Amerykańska koleżanka | L'amica americana |
20. | Czarodziejski album | L'album magico |
21. | Dziewczynka z gór | La ragazza fantasma |
22. | Kłopotliwa sytuacja | Un'allieva difficile |
23. | Magiczne przepowiednie | Predizioni magiche |
24. | Rysunki na płocie | La parata degli scribacchini |
25. | W jedności siła | L'unione fa la forza |
26. | Niewidzialna odznaka | Il distintivo invisibile |
27. | Chcę zostać czarodziejką | Voglio essere una strega |
28. | Kwiaty mamusi | Il profumo della mamma |
29. | Nie poddawaj się Sally | Non arrenderti Sally |
30. | Dziewczynka z psem | La ragazza col cane |
31. | Sobota dzień wolny w szkole | Sabato vacanza a scuola |
32. | Kocham Cię, mamo | Mi piaci mamma |
33. | Szczęście pewnej czarownicy | La felicità di una strega |
34. | Ściskając łapę lwa | Stringendo la mano al Leone |
35. | Taro, chłopiec bez tatusia | Taro il bambino senza padre |
36. | Yoshiko staje się psem | Yoshiko diventa cane |
37. | Czary | L'incantesimo |
38. | Sally w niebezpieczeństwie | Sally in pericolo |
39. | Dziewczynka z cyrku | La ragazza del circo |
40. | Gdzie jest mój brat | Dov'è mio fratello |
41. | Król stołówki | Il re della mensa |
42. | Kujon | Lo sgobbone |
43. | Psotny krasnal | Il folletto pazzerello |
44. | Noworoczny tort | La torta di capodanno |
45. | Świąteczni przyjaciele | Un'amicizia natalizia |
46. | Urwisy z Krainy Czarów | Tre birichini dal paese della magia |
47. | Sally się złości | Sally si arrabbia |
48. | To się zdarzyło w górach | Accadde su una montagna |
49. | Prima Aprilis | Il pesce d'Aprile |
50. | Wakacje Sally | Le vacanze di Sally |
51. | Sally działa | Sally si dà da fare |
52. | Proces w Krainie Czarów | Un processo nel regno della magia |
53. | Podróż balonem | Viaggio in palone |
54. | Sally na plaży | Sally alla spiaggia |
55. | Żona nauczyciela | La sposa del maestro |
56. | Deszczowy Staruszek | Il vecchio uomo della pioggia |
57. | Bałwan | Il pupazzo di neve |
58. | Nie lubię okularów | Gli occhiali non piacciono |
59. | Chcemy mieć chorągiewki | Noi vogliamo le bandiere |
60. | Mały niedźwiadek Pato | Il piccolo orso Pootan |
61. | Drogocenne łzy | Lacrime preziose |
62. | Aniołek Polon | Polon l'angelo |
63. | Szkolna zabawa | La festa scolastica |
64. | Bardzo malutka dziewczynka | La bambina piccola piccola |
65. | Mała czarownica | La piccola strega |
66. | Sally fotograf | Sally la fotografa |
67. | Złote rybki i chińskie dzwoneczki | Il pesce d'oro e i campanelli cinesi |
68. | Kto zagra rolę Kopciuszka | Chi farà la parte di cenerentola |
69. | Nieposłuszeństwo Polon | La disobbedianza di Polon |
70. | Dajcie nam plac do zabawy | Dateci un posto per giocare |
71. | Sally tancerka z ulicy Gion | Sally ballerina della strada di Gion |
72. | Corri d-51, biegnij! | Corri d-51, corri! |
73. | Wielki Budda chodzi | Il grande Budda cammina |
74. | Złośliwa małpeczka | La scimmietta dispettosa |
75. | Naprzód dziewczęta | Forza ragazze! |
76. | Straszna babunia | La nonna terribile |
77. | Sally gosposia na przychodne | Sally domestica ad ore |
78. | Tajemnicze skarby | I tesori segreti |
79. | Brzydka lalka | La bambola brutta |
80. | Drzewko przyjaźni | L'albero dell'amicizia |
81. | Dar życia | L'elicottero dell'amore |
82. | Niedzielna szkoła | La scuola domenicale |
83. | Zniknięcie Sally | Sally è scomparsa |
84. | Księżniczka Kaguya | La principessa Kaguya |
85. | Niech żyją olimpiady! | Urrà! Le olimpiadi |
86. | Zły duch z gór | Il folletto della montagna |
87. | Magiczna laska szatana | La bacchetta magica di Satana |
88. | Przygoda Sally podczas burzy śnieżnej | L'avventura di Sally nella tempesta di neve |
89. | Ostatni iluzjonista | Ninna nanna per Polon |
90. | Żegnaj Sally | Addio Sally |
Seria II liczy 88 odcinków[12]. W Polsce emitowane były w wersji japońskiej.