Kamae (構え) är en japansk term som används i stridskonst, kampsport och traditionell teater (No-teater, Kyōgen, Kabuki och Bunraku) som ett element i kata. Det översätts till ungefär "hållning". Kanjitecknet för detta ord betyder "bas".
Kamae ska skiljas från det japanska kampsportuttrycket Tachi (立ち), som också syftar på hållning. Medan Tachi hänvisar till läget av kroppen från midjan och ner, avser Kamae hållningen i hela kroppen och omfattar även ens mentala attityd. Dessa anslutna mentala och fysiska aspekter av beredskap kan individuellt refereras till som respektive kokoro-gamae (心構え) och mi-gamae (身構え) (gamae blir uttalet i sammansatta ord).
Även om det är ett samlingsnamn, kan sammanhanget innebära att det finns en standardspecifik hållning som implicit avses. Många moderna stilar använder Kamae för sig som en förkortning, vanligen för stilens grundläggande ställning av sparring och självförsvar. I kumite erhålls skyddsposition genom att placera den höjda handen för att skydda ansiktet och den nedre solar plexus. I karatekata intas ofta skyddspositionen genom att placera händerna korsade ovanför varandra åt ett visst håll.
Kamae är bildat av ett tillhörande verb, som fås genom att lägga "te" i slutet. Det ger kommandot för "redo / i läge" (構え て kamaete) så att en karateinstruktör kan beordra eleverna att inta en frontposition och skrika "Zenkutsu dachi, kamaete"! Det kan jämföras med "en garde" i fäktning och boxning.
Uttrycket förekommer även i aikido[1] och kendo.
Terminologin kring Kamae i olika kampsporter får illustreras av Ninjutsu: