Alauddin Khalji

Alauddin Khalji
علاءالدین خِلجی
Sultan
Vua Delhi
Tại vị19 tháng 7 năm 1296 - 4 tháng 1 năm 1316
Tiền nhiệmJalal ud din Fir oz Khaliji
Kế nhiệmShihab-ud-din Omar
Thông tin chung
SinhNăm 1266
Mất4 tháng 1 năm 1316
Thê thiếp
  • Malika-i-Jahan
  • Mahru
  • Kamaladevi
  • Jhatyapali
Hậu duệ
Thân phụShihabuddin Mas'ud
Tôn giáoĐạo Hồi

Ala-ud-din Khalji (Tiếng Urdu/Ả Rập: علاء الدين الخلجي, tên thật là Ali Gurshap; mất 1316) là vị vua thứ hai của nhà KhaljiẤn Độ. Ông trị vì từ năm 1296 đến năm 1316.[1][2]

Cuộc tấn công lịch sử của ông vào Chittor năm 1303, sau khi nghe về sắc đẹp của hoàng hậu xứ Chittor, Rani Padmini, vợ của vua Rawal Ratan Singh và câu chuyện diễn ra sau đó trở nên bất hủ trong bài thơ sử thi Padmavat, được Malik Muhammad Jayasi viết bằng tiếng Awadhi vào năm 1540 [3].

Những cuộc viễn chinh ở miền Bắc Ấn Độ

[sửa | sửa mã nguồn]

Alauddin Khalji đã chinh phạt Jalor. Cuộc viễn chinh đầu tiên thất bại. Sau đó, Alauddin Khalji gửi Malik Kamaluddin đến đánh. Sau một trận đánh ác liệt, quân đội Rajput thất bại và những người Hồi giáo chiếm được Jalor.

Chú thích

[sửa | sửa mã nguồn]

Liên kết ngoài

[sửa | sửa mã nguồn]
Tiền nhiệm
Jalal ud din Firuz Khalji
Vua Delhi
1296 – 1316
Kế nhiệm
Qutb ud din Mubarak Shah
Nhà Khalji
1296 – 1316
Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Sơ lược về thuật thức của gia tộc Kamo
Sơ lược về thuật thức của gia tộc Kamo
Xích Huyết Thao Thuật là một trong những thuật thức quý giá được truyền qua nhiều thế hệ của tộc Kamo.
Tóm tắt sự kiện Chiến tranh với Đế Quốc Phương Đông trong Slime Tensei
Tóm tắt sự kiện Chiến tranh với Đế Quốc Phương Đông trong Slime Tensei
Sau khi Guy thả Yuuki chạy về Đế Quốc không lâu thì anh Yuuki lên làm trưởng quan của một trong ba quân đoàn của Đế Quốc
Spoiler Volume 19 LN: Rimuru nuốt chửng Michael
Spoiler Volume 19 LN: Rimuru nuốt chửng Michael
Rimuru đang dự hội nghị ở Ingrasia thì nghe tin chỗ Dagruel có biến nên xách theo Souei và Diablo chạy đến
[Review sách] Bay trên tổ cúc cu - Ken Kesey
[Review sách] Bay trên tổ cúc cu - Ken Kesey
Wire, briar, limber-lock Three geese in a flock One flew east, one flew west And one flew over the cuckoo's nest.