Hoa Kim Nhật Thành

Hoa Kim Nhật Thành
Chosŏn'gŭl
김일성화
Hancha
金日成花
Romaja quốc ngữGimilseonghwa
McCune–ReischauerKimilsŏnghwa
Hán-ViệtKim Nhật Thành hoa
Hoa Kim Nhật Thành

Hoa Kim Nhật Thành là một loại cây trồng lai thuộc chi Lan hoàng thảo của họ Lan được cấy ở Indonesia bởi nhà trồng hoa lan C. L. Bundt, vào năm 1964 đã đăng ký tên Dendrobium Clara Bundt cho tất cả các hoa có nguồn gốc này, đặt theo tên con gái ông[1] Có một dự tính đặt tên hoa này theo chủ tịch vĩnh viễn của Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên Kim Nhật Thành nhưng không thành công, bây giờ nó được xem là một từ đồng nghĩa với Dendrobium Clara Bundt. Một loài hoa khác mang tên Hoa Kim Chính Nhật, được đặt theo tên con trai của ông. Cả hai loài hoa Kim Nhật Thành và hoa Kim Chính Nhật đều không phải là quốc hoa của Bắc Triều Tiên. Quốc hoa của đất nước này là Mộc lan.[2]

Chính phủ Bắc Triều Tiên nói rằng tính cách độc nhất vô nhị của Kim Nhật Thành được "phản ánh đầy đủ trong loài hoa bất tử" với đặc tính "nở ở bất cứ nơi đâu trên năm châu lục".[3]

Tên gọi

[sửa | sửa mã nguồn]

Theo quyển sách phát hành tại Bình Nhưỡng Triều Tiên trong thế kỷ 20: 100 Sự kiện Quan trọng, thì khi Kim Nhật Thành đến Indonesia để gặp mặt người bạn thân của mình là Sukarno, ông đã đi tham quan Vườn bách thảo Bogor, nơi:

Ông dừng chân trước một loài hoa đặc biệt, thân của nó dài thẳng, lá của nó trải đều cân bằng, mang dáng vẻ điềm tĩnh, và những bông hoa màu hồng của cây toát lên vẻ tao nhã và đài các của chúng; ông nói loài cây trông thú vị, nói rằng đánh giá cao thành công trong việc trồng nó. Sukarno nói rằng đây là loài cây chưa được đặt tên, và rằng ông sẽ đặt tên nó là Kim Nhật Thành. Kim Nhật Thành đã từ chối lời đề nghị của này, nhưng Sukarno đã tha thiết rằng sự tôn trọng Kim Nhật Thành bằng cách đặt tên giống như một vinh dự tuyệt vời, vì ông đã sẵn sàng dấn thân vào các hoạt động cực kỳ dũng cảm vì lợi ích của nhân loại.

Lễ hội thường niên

[sửa | sửa mã nguồn]

Triển lãm hoa Kim Nhật Thành được tổ chức hàng năm tại Bình Nhưỡng. Theo truyền thống, các đại sứ quán nước ngoài tại Bắc Triều Tiên sẽ đem đóa hoa của họ đến trưng bày.[4]

Tham khảo

[sửa | sửa mã nguồn]
  1. ^ .Kim Jong Il, Kimilsungia, Pyongyangstudies IV Lưu trữ 2016-03-27 tại Wayback Machine (PDF; 1,1 MB), AdbK Nürnberg 2008, ISBN 978-3-940092-02-1
  2. ^ Korea Today Monthly Journal (issue 627, September 2008), cover inset
  3. ^ 4th Kimilsungia Show to be held in Pyongyang Lưu trữ 2015-06-07 tại Wayback Machine. Korean Central News Agency. ngày 21 tháng 3 năm 2002.
  4. ^ Glyn Ford & Kwon, Soyoung (2008). North Korea on the brink: struggle for survival. Pluto Press. tr. 98. ISBN 978-0745325989.Quản lý CS1: sử dụng tham số tác giả (liên kết)

Đọc thêm

[sửa | sửa mã nguồn]

Liên kết ngoài

[sửa | sửa mã nguồn]
Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Twinkling Watermelon - Cảm ơn các cậu đã dịu dàng lớn lên và tỏa sáng lấp lánh
Twinkling Watermelon - Cảm ơn các cậu đã dịu dàng lớn lên và tỏa sáng lấp lánh
Có một Ha Yi Chan 18 tuổi luôn rạng rỡ như ánh dương và quyết tâm “tỏa sáng thật rực rỡ một lần” bằng việc lập một ban nhạc thật ngầu
Josef Martínez - Hiện thân của một Atlanta United trẻ trung và nhiệt huyết
Josef Martínez - Hiện thân của một Atlanta United trẻ trung và nhiệt huyết
Tốc độ, sức mạnh, sự chính xác và một ít sự tinh quái là tất cả những thứ mà ta thường thấy ở một tay ném bóng chày giỏi
Giới thiệu AG Meredith - The nigh unkillable Octopus
Giới thiệu AG Meredith - The nigh unkillable Octopus
Meredith gần như bất tử trên chiến trường nhờ Bubble Form và rất khó bị hạ nếu không có những hero chuyên dụng
Về nước làm việc, bạn sợ điều gì?
Về nước làm việc, bạn sợ điều gì?
Hãy thử những cách sau để không bị “shock văn hoá ngược" khi làm việc tại Việt Nam nhé!