![]() | |
כרזת המחזמר | |
מילות השירים | טים מינצ'ין |
---|---|
מבוסס על | "מטילדה" מאת רואלד דאל |
ליברטיסט | דניס קלי |
מוזיקה | טים מינצ'ין |
מדינה |
![]() |
סוגה | מחזמר |
הצגת בכורה |
![]() ![]() |
מספר מערכות | 2 |
שפה | אנגלית |
פרסים | 7 פרסי אוליבייה, 5 פרסי טוני |
www |
מטילדה (באנגלית: Matilda the Musical) הוא מחזמר, המבוסס על רומן הילדים משנת 1988 באותו השם מאת רואלד דאל. הספר עובד למחזה על ידי דניס קלי, עם מוזיקה ושירים מאת טים מינצ'ין. עלילת המחזמר מתרכזת במטילדה, ילדה בת חמש, מתוחכמת, עם יכולת טלקינזיס, שאוהבת קריאה, ומתגברת על מכשולים שנגרמים על ידי משפחתה ובית הספר, ומסייעת למורתה להשיב לעצמה את חייה. לאחר 12 שבועות של תקופת הרצה שהועלתה על ידי הלהקה השייקספירית המלכותית בסטרטפורד על האייבון מנובמבר 2010 ועד ינואר 2011, המחזמר הועלה לראשונה בוסט אנד ב-24 בנובמבר 2011 בתיאטרון קיימברידג' ובהמשך הועלה גם בברודוויי, ב-11 באפריל 2013 בתיאטרון שוברט.
"מטילדה" זכתה לביקורות חיוביות ולהצלחה בקופות הכרטיסים, וזכתה בשבעה פרסי אוליבייה, ביניהם עבור המחזמר הטוב ביותר - בזמנו, שיא של מספר הזכיות עבור הפקה אחת.[1] בשנת 2013, המחזה "המקרה המוזר של הכלב בשעת לילה" הישווה את השיא של "מטילדה" במספר פרסי אוליבייה,[2] אשר בסופו של דבר נשבר על ידי שיא חדש של 9 פרסים עבור "הארי פוטר והילד המקולל" בשנת 2017.[3] עם זאת, "מטילדה" עדיין מחזיקה בשיא עבור מספר פרסי אוליבייה הרב ביותר עבור מחזמר. בשנת 2013, המחזמר זכה בחמישה פרסי טוני, כולל פרס עבור הלברית הטוב ביותר של מחזמר.
המחזמר עדיין מוצג בתיאטראות וסט אנד בלונדון וכן בסיבובי הופעות באוסטרליה ובארצות הברית.
בשנת 2009, הודיעה RSC על כוונתה להעלות עיבוד תיאטרוני של ספר הילדים "מטילדה" למחזמר, עם דניס קלי כמחזאי, טים מינצ'ין כמלחין ופזמונאי, מת'יו וורצ'וס כבמאי, כריס נייטינגייל כמנצח התזמורת, רוב האוול כמעצב התפאורה ופול קיב כאחראי על אפקטים מיוחדים.[4] המחזמר עלה לראשונה בתיאטרון Courtyard שבסטרטפורד על האייבון, ווריקשייר, ב-9 בדצמבר 2010, לאחר תקופת הרצה שהחלה ב-9 בנובמבר.[5] על הכוריאוגרפיה של המחזמר הופקד פיטר דרלינג. השחקן ברטי קארוול כיכב בתפקיד גב' טראנצ'בול, יחד עם פול קיי וג'וזי ווקר בתפקיד מר וגב' סטמבל (הוריה של מטילדה), וולורן וורד בתפקיד מיס האני.[6] שלוש שחקניות צעירות, אדריאנה ברטולה, ג'וזי גריפית'ס וקרי אינגרם, גילמו לסירוגין את התפקיד הראשי של מטילדה.[7][8] ב-30 בינואר 2011 הסתיימה הפקת הבכורה של מחזמר זה.[9]
בשנת 2011, המחזמר הוצג לראשונה בוסט אנד של לונדון, בתיאטרון קיימברידג'. במקור, הצגות ההרצה תוכננו להתחיל ב-18 באוקטובר 2011, אך בשל עבודות בנייה, אלו נדחו עד ל-25 באוקטובר. ערב הפתיחה הרשמי נדחה מה-22 בנובמבר ל-24 בנובמבר.[10] המחזמר זכה בלונדון לביקורות חיוביות פה-אחד; פול קיי וברטי קארוול זכו לשבחים רבים על הופעותיהם.[11][12] רבים מן השחקנים המבוגרים שהופיעו בסטרטפורד שבו לגלם את אותן הדמויות גם בהפקה שעלתה בלונדון. אלינור וורתינגטון קוקס, קליאו דמטריו, סופיה קיילי וקרי אינגרם (היחידה שהופיעה בסטרטפורד ושבה לתפקיד "מטילדה" גם בלונדון) גילמו לסירוגין את התפקיד הראשי.
באוקטובר 2011, המחזמר זכה בפרס לשחקן הטוב ביותר במחזמר (אשר הוענק לברטי קארוול) בטקס פרסי התיאטרון הבריטי,[13] ובנובמבר 2011 זכה נד שרין בפרס על המחזמר הטוב ביותר, במסגרת The Evening Standard Awards.[14] ההפקה הייתה מועמדת בכל 10 הקטגוריות שעבורן היא הייתה זכאית בפרסי אוליבייה 2012. "ארבע המטילדות" ביצעו יחד את השיר "Naughty" בטקס. המחזמר זכה בשבעה פרסי אוליבייה, עבור המחזמר הטוב ביותר, הבמאי הטוב ביותר (מת'יו וורצ'וס), השחקן הטוב ביותר במחזמר (ברטי קארוול), השחקנית הטובה ביותר במחזמר (כל ארבע המטילדות), הכוריאוגרפיה הטובה ביותר עבור תיאטרון (פיטר דרלינג), עיצוב התפאורה הטוב ביותר (רוב האוול) ועיצוב הקול הטוב ביותר (סיימון בייקר). היה זה מספר שיא של זכיות עבור הפקה אחת בהיסטוריה בת ה-36 שנה של טקס פרסים זה.[1]
באפריל 2012, סטיב פורסט והאלי פלאהרטי נכנסו לתפקידיהם של מר סטמבל ומיס האני, במקומם של פול קיי ולורן וורד. סופיה קיילי וקרי אינגרם הוחלפו על ידי ג'ייד מרנר ואיזובל מולוי (שקודם לכן גילמה את אמנדה). ברטי קארוול עזב ביולי 2012 את התפקיד של גב' טראנצ'בול והוחלף בדייוויד לאונרד, שנכנס לתפקיד באוגוסט. יחד איתו ארבע שחקניות חדשות החלו לגלם את דמותה של מטילדה: לוסי-מיי ביקוק, היילי קנהאם, קלואי הות'ורן ולארה וולינגטון.[15][16]
ב-19 בנובמבר 2012 הוזמן צוות השחקנים הלונדוני להופיע ב-"Royal Variety Performance" ששודר בשידור חי בתחנת הטלוויזיה ITV ב-3 בדצמבר.[17] הם ביצעו את השירים "When I Grow Up" ו-"Naughty" עם קלואי הות'ורן בתפקיד הראשי. שלוש השחקניות האחרות המגלמות את מטילדה הופיעו בקטע הקישור שקדם להופעה.[18]
במרץ 2013, היילי קנהאם עזבה את ההפקה, והוחלפה על ידי אליס בלייק וכריסטינה פריי. לוסי-מיי ביקוק עזבה בתחילת מאי 2013. השינוי המשמעותי הבא בצוות השחקנים התרחש בספטמבר 2013 - הפעם רוב השחקנים הבוגרים התחלפו, יחד עם קלואי הות'ורן שעזבה ב-1 בספטמבר. שתי מטילדות חדשות - לולי מקנזי וג'ורג'יה פמברטון - החלו להופיע בשבוע שלאחר כן. לארה וולינגטון נשארה ארבעה שבועות נוספים אחר כך, ופרשה מההפקה ב-29 בספטמבר - בכך הפכה לשחקנית שהופיעה הכי הרבה זמן כמטילדה, שיא שנשבר באוקטובר 2017.
צוות השחקנים פתח[19] את ההופעה של מופע צדקה עבור Children in Need בשנת 2013.[20] הם ביצעו מחרוזת שירים של המחזמר, עם ג'ורג'יה פמברטון בתפקיד מטילדה.
מכל השחקניות שגילמו את מטילדה, רק לולי מקנזי נשארה במהלך חילופי גברי שנערכו בצוות השחקנים במרץ 2014. שינויים אלו החלו עם עזיבתה של אליז בלייק ב-9 במרץ יחד עם שחקנים-ילדים אחרים. היא הוחלפה בטאשה צ'אפל. פריי ופמברטון הוחלפו על ידי שתי מטילדות חדשות, קארה ג'נקינס ולוטי סיציליה, שהופיעו לראשונה בתפקיד זה בשבועות הבאים, ב-18 במרץ וב-25 במרץ בהתאמה.
מקנזי וג'נקינס עזבו את ההפקה ב-7 בספטמבר וב-5 באוקטובר. שתי מטילדות חדשות - מטילדה שאפלנד וויולט טאקר - הופיעו לראשונה ב-9 בספטמבר וב-19 בספטמבר. שאפלנד הופיעה קודם לכן במחזמר "עלובי החיים", ואילו עבור טאקר הייתה זו הופעת הבכורה של בוסט אנד. מבין כל המטילדות, שאפלנד וטאקר היו היחידות שנותר בחילוף הבא שנערך בצוות השחקנים של ההפקה, במרץ 2015. שינוי זה החל עם עזיבתן של טאשה צ'אפל ולוטי סיציליה, יחד עם שחקנים-ילדים אחרים. הם הוחלפו באנה לואיז נייט ולארה מקדונל. במהלך ספטמבר 2015, טאקר ושאפלנד עזבו את המופע והוחלפו באווי הון וליזי וולס. ב-27 בינואר 2016, פורסם כי שלוש מטילדות חדשות - קלרה ריד, אמילי מאי סטפנסון וזאריס-אנג'ל האטור - יצטרפו להפקה בחודש מרץ. בסוף ספטמבר 2016 דווח כי הון תעזוב יחד עם סטפנסון, לאחר תקופת קצרה יחסית. השתיים הוחלפו בשתי מטילדות חדשות - שרה שין ואבי ונה. הופעות הבכורה שלהן כמטילדה נערכו ב-13 בספטמבר וב-22 בספטמבר, בהתאמה.
הופעה של המחזמר שתוכננה לשעה 19:30 בתאריך 21 בדצמבר 2016 בוטלה, בשל היעדרות של שחקנים רבים, לרבות ילדים ומחליפיהם, בגין מחלה. עקב כך, לארה מקדונל ואמילי מאי סטפנסון (אשר שתיהן גילמו בעבר את התפקיד של מטילדה) חזרו כדי להופיע בהצגות שתוכננו לתאריכים 22–24 בדצמבר.[21][22] גם בהפקות אחרות בקרבת מקום, כגון "Dreamgirls"[23] ו-"רנט", היו מקרים רבים של היעדרויות של שחקנים בשל מחלה בתקופה זו, ולא ברור אם האירועים הללו קשורים זה לזה או לא.
ב-2 במרץ 2017, הוכרז כי החל מה-14 במרץ 2017 את התפקיד הראשי יגלמו לסירוגין ליליאן הרדי, אמה מור, אווה-מארי סאפרי ואבי ונה, עם עזיבתן של שין, האטור וריד.[24] לצוות זה היו שתי הופעות פומביות. אבי ביצעה את השיר "Naughty" באירוע West End Live ב-24 ביוני 2017, ואמה ביצעה את אותו השיר באותו האירוע, למחרת היום. הרדי, סאפרי, וונה עזבו את ההפקה ב-12 בספטמבר 2017.
ב-5 בספטמבר 2017, הודיעה הלהקה השייקספירית המלכותית כי שלוש שחקניות חדשות יכנסו לתפקיד מטילדה לאור עזיבתן של הרדי, סאפרי, וונה: לילי-מיי אוונס, קיטי פיטרקין, וסוואנה ריד. שלושתן הצטרפו לאמה מור, שנשארה בתפקידה על אף מספר חילופים בצוות השחקנים, שכללו את ליהוקם של דייוויד שאנון (לתפקיד גב' טראנצ'בול), ג'ינה בק (מיס האני) וטום אדן ומריאן בנדיקט (מר וגברת וורמווד).[25] הופעת הבכורה של צוות שחקנים זה נערכה ב-12 בספטמבר 2017. המטילדות החדשות (אוונס, פיטרקין וריד) הופיעו יחד בראיון טלוויזיוני בתוכנית הטלוויזיה "Blue Peter" של ה-BBC ב-19 באוקטובר 2017 על מנת לקדם את המופע עם הרכב השחקנים החדש, אולם הייתה זו אבי ונה, מי שגילמה בעבר את מטילדה, שביצעה בתוכנית את השיר "Naughty", מה שהופך אותה לשחקנית שגילמה את מטילדה במשך הזמן הארוך ביותר עד כה, לאחר שלקחה את התואר הזה מלארה וולינגטון.
השינוי הבא בצוות השחקנים דווח ב-2 במרץ 2018. ריד ואוונס ימשיכו בתפקיד מטילדה, בעוד פיטרקין ומור הוחלפו בשרה מונדיי ואוליביה וולס. גם חלק מהשחקנים הילדים הוחלף הפעם. צוות שחקנים זה החל להופיע ב-13 במרץ 2018. יחד עם פרסום זה, RSC הודיעה גם על הגרלה חדשה באינטרנט, המאפשרת לקהל הצופים ההזדמנות לרכוש את "המושבים הטובים ביותר באולם" במחירים מוזלים.
ב-29 בפברואר 2012, הלהקה השייקספירית המלכותית הודיעה כי המופע יועלה בברודוויי החל מאביב 2013.[26] עלילת המחזה עדיין תתרחש באנגליה, למרות הציפייה כי ההפקה תעבור אמריקניזציה.[27] ב-19 ביולי 2012, פורסם כי המחזמר יועלה לראשונה ב-11 באפריל 2013 בתיאטרון שוברט,[28] עם הצגות הרצה החל מה-4 במרץ 2013.[29] ברטי קארוול ולורן וורד שבו לגלם את דמויותיהן של גב' טראנצ'בול ומיס האני.[30][31] גם טד וילסון המשיך עם הפקה זו בתפקיד אריק. לתפקיד של מטילדה לוהקו ארבע שחקניות: סופיה גנוסה, אונה לורנס, ביילי ריון ומילי שפירו.
ההעברה לניו יורק עלתה 16 מיליון דולר.[32] הצגת הבכורה התקיימה כמתוכנן, ב-11 באפריל 2013, עם סופיה גנוסה בתפקיד הראשי.[33] בהפקה זו נערכו מספר שינויים קטנים לעומת ההפקה המקורית של לונדון; כמה מילים שונו כך שיתאימו לקהל האמריקאי[34] וסצנות נוספות עשו שימוש באזור בור תזמורת שבאולם התיאטרון.[35] החל מיוני 2013, ההפקה של ברודוויי כללה גם אוברטורה.
ב-1 בספטמבר 2013, הופיעו וורד וקארוול בפעם האחרונה. ג'יל פאיס הצטרפה לצוות השחקנים בתפקיד מיס האני, והופיעה לראשונה ב-3 בספטמבר.[36] קרייג ביירקו נכנס לתפקיד גב' טראנצ'בול ב-17 בספטמבר, לאחר שהחלים מפציעה.[37] באוקטובר 2013 "מטילדה" שברה את שיא ההכנסות בקופות הכרטיסים של תיאטרון שוברט.[38] ב-19 בנובמבר פורסם כי ביירקו לא ישוב לגלם את גב' טראנצ'בול בשל "נסיבות רפואיות", בעקבות פציעה בכתף במהלך החזרות. כריס הוך, השחקן המחליף עבור התפקיד של גב' טראנצ'בול, הוחתם לביצוע התפקיד למשך תקופת היעדרותו של ביירקו עד לחודש ינואר.[39]
ב-25 בנובמבר 2013, הוול סטריט ג'ורנל דיווח כי ארבע המטילדות המקוריות יסיימו את תפקידן "בחודשיים הקרובים".[40] ב-11 בדצמבר פורסם כי פייג' בריידי, גבריאלה פיזולו, ריפלי סובו ואווה אולואה יגלמו את התפקיד הראשי. עבור בריידי, פיזולו ואולואה הייתה זו הופעת הבכורה שלהן בברודוויי; סובו הופיע בעבר במחזמר Once.
ב-31 בינואר 2014, נמסר כי כריסטופר סיבר ומאט הרינגטון יצטרפו ללהקה, ויגלמו את התפקידים של גב' טראנצ'בול ומר וורמווד, בהתאמה. הרינגטון הופיע לראשונה ב-4 במרץ. סיבר היה אמור בתחילה להצטרף ללהקה ב-18 במרץ[41] אבל, לאחר שנפצע בידו בחזרות, הופעת הבכורה שלו נדחתה לאפריל.[42][43] בזמן שסיבר התאושש מפציעתו, בן ת'ומפסון גילם את התפקיד במקומו. סייבר סוף סוף נכנס לתפקיד ב-18 באפריל.[44]
ב-21 באוגוסט 2014 נמסר כי טורי פיינשטיין, אלייזה הולנד מדורה, ברוקלין שאק ופינה שטראצה ייקחו על עצמן את התפקיד הראשי.[45] עבור פיינשטיין וסטרצה הייתה זו הופעת הבכורה שלהן בברודוויי; מדורה ושאק כבר הופיעו בעבר בברודוויי, במחזות הזמר Once ו-Annie, בהתאמה. הופעות הבכורה של שטראצה ושאק בתפקיד מטילדה נערכו ב-24 וב-31 באוגוסט, בעוד מדורה ופיינשטיין הופיעו לראשונה ב-7 וב-14 בספטמבר. ההפקה החזירה לעצמה את ההשקעה של 16 מיליון דולר לאחר קצת יותר משנה וחצי של הופעות.[46]
בין ה-4 ל-26 ביולי 2015, ארבע בנות חדשות הצטרפו לצוות השחקנים בתפקיד הראשי - מתיאה קונפורטי, ריילי מקדונלד, מימי ריידר, ואלכסנדרה ולאצ'וס. ב-8 בספטמבר הצטרפו אליסון קייס, איימי ספנגר, ריק הולמס, ונטלי ונציה בלקון, בתפקיד מיס האני, גב' וורמווד, מר וורמווד וגב' פלפס, והחליפו את אליסון לוף, לסלי מרגריטה, מאט הרינגטון וקארן אלדרידג'.[47]
בחודשים אפריל ומאי 2016, שלוש בנות חדשות, אווה בריגליה, ווילו מקארתי, ואביבה ויניק לוהקו לתפקיד הראשי. לסלי מרגריטה וקארן אלדריג' חזרו לגלם את דמויותיהן של גב' וורמווד וגב' פלפס, בהתאמה. בחודש דצמבר 2016, הוכרז כי ויניק לא תמשיך בתפקידה בשל פציעה. טורי פיינשטיין, שגילמה בעבר את מטילדה, חזרה והצטרפה לצוות השחקנים במקומה.
ב-1 בינואר 2017 ירדה הפקת ברודוויי המקורית לאחר 1,555 הופעות.[48]
פרט להפקות בלונדון ובברודוויי, המחזמר הועלה בצורה מקצועית גם בסיבובי הופעות בארצות הברית, באוסטרליה וניו זילנד ובממלכה המאוחדת ואירלנד, וכן על ידי הפקות מקומיות במדינות נוספות ברחבי העולם, לרבות בקנדה, הפיליפינים, וקוריאה הדרומית.
במהלך אוגוסט 2023, הגיעו מטעם ההפקה המקורית מלונדון של המחזמר לעשות בישראל סדרת מופעים במבנה המשכן לאמנויות הבמה בתל אביב.
מטילדה היא ילדה קטנה לזוג הורים מתעללים, שלפיהם קריאת ספרים וחינוך פחות חשוב מצפייה בטלוויזיה. מטילדה הצעירה מוצאת מקלט בתוך ספרי ספרייה, אותם היא קוראת במהירות, וכן בסיפורים שהיא מחברת בעצמה. היא מתיידדת עם הספרנית, גברת פלפס, שנהנית משמיעת הסיפורים שמטילדה המוכשרת כתבה. גם בבית הספר מטילדה אומללה, שכן היא נאלצת להתמודד מול גב' טרנצ'בול, המנהלת העריצה והאכזרית. היא מתיידדת עם המורה שלה גברת האני, שהיא בעלת כוונות טובות אך ביישנית ושברירית ומתגלה במשך המחזה כאחיינית של טרנצ'בול. מיס האני מבחינה ביכולות הלימודיות יוצאות הדופן של מטילדה ומנסה לפנות אל הוריה של מטילדה ואל טרנצ'בול בתקווה שתמצא את המקום שיקדם אותה, אך ללא הצלחה. היא מחליטה לעזור למטילדה למצוא את מקומה. מטילדה מגלה שביכולתיה כוחות טלקינזיס ובצורה זו היא מבריחה את גב' טרנצ'בול, מה שמוביל למרידה של תלמידי בית הספר, וגברת האני מחליטה לאמץ את מטילדה.
מס' | שם השיר | ביצוע |
---|---|---|
1 | אוברטורה | תזמורת |
2 | Miracle | הילדים, מפעיל במסיבה, רופא, גב' וורמווד, מר וורמווד, מתילדה, הלהקה |
3 | Naughty | מתילדה |
4 | Story 1: Once Upon A Time | מתילדה, גב' פלפס, אקרובט, אמן היחלצות |
5 | School Song | הילדים, הילדים המבוגרים |
6 | Pathetic | מיס האני |
7 | The Hammer | גב' טראנצ'בול, מיס האני, הילדים |
8 | The Chokey Chant | הילדים המבוגרים |
9 | Loud | גב' וורמווד, רודולפו, הלהקה |
10 | This Little Girl | מיס האני |
11 | ...Story 2: The Great Day Arrived | מתילדה, גב' פלפס, אמן היחלצות, אחותו של האקרובט |
12 | Bruce | הילדים |
מס' | שם השיר | ביצוע |
---|---|---|
1 | Telly | גב' וורמווד, מייקל |
2 | Entr'acte | תזמורת |
3 | When I Grow Up | הילדים, מיס האני, מתילדה, הלהקה |
4 | ...Story 3: The Trick Started Well | מתילדה, גב' פלפס, אקרובט, אמן היחלצות |
5 | Story 4: I'm Here | מתילדה, אמן היחלצות |
6 | The Smell of Rebellion | גב' טראנצ'בול, הילדים |
7 | Quiet | מתילדה |
8 | My House | מיס האני, אמן היחלצות |
9 | Revolting Children | הילדים, הילדים המבוגרים |
10 | This Little Girl (reprise) | סרגיי |
11 | When I Grow Up (reprise) | כולם |
אלבום שירי המחזמר, בביצוע צוות השחקנים המקורי של סטרטפורד, יצא לאור על גבי תקליטורים בספטמבר 2011 וחודש לאחר מכן היה זמין להורדה דיגיטלית. האלבום כולל רצועת בונוס של "When I Grow Up".[49] ב-2 בספטמבר 2013 יצא אלבום חדש - בביצוע צוות השחקנים של ברודוויי.[50] אלבום זה מכיל שירים רבים יותר מאשר ההקלטה הבריטית, לרבות השיר "The Chokey Chant". מהדורה מיוחדת של אלבום זה כוללת שירים שלא הופיעו במחזמר בגרסתו האמריקאית, בשל אילוצי זמן, וכן השיר "Naughty" בביצוע כל ארבע המטילדות של ברודוויי.
הדמות | הפקת סטרטפורד המקורית [51][52] |
הפקת וסט אנד המקורית [53][54] |
הפקת ברודוויי המקורית [55][56][57][58] |
ההפקה האוסטרלית המקורית [59][60][61] |
סיבוב ההופעות הראשון בארצות הברית [62][63] |
הפקת טורונטו המקורית |
---|---|---|---|---|---|---|
מטילדה וורמווד | אדריאנה ברטולה ג'וזי גריפית'ס קרי אינגרם |
קלאו דמטריו אלינור וורת'ינגטון קוקס סופיה קילי קרי אינגרם |
סופיה ג'נוסה אונה לורנס באייליי ריון מילי שפירו[66] |
מולי בארוויק סשה רוז ג'ורג'יה טפלין בלה תומאס[60] |
גבריאל גוטירז מיה סינקלייר ג'ניס מייבל טיילר[63] |
האנה לוינסון ג'יימי מאקלין ג'נה וויר[64] |
גב' טראנצ'בול | ברטי קארוול | ג'יימס מילר[59] | ברייס ריינס[63] | דן צ'אמרוי[64] | ||
ג'ניפר האני | לורן וורד | אליס מק'קאן[59] | ג'ניפר בוולס[63] | פאולה ברנצ'טי[64] | ||
מר וורמווד | פול קיי | גבריאל אברט[66] | דניאל פרדריקסן[59] | קווין מטפלד[63] | ברנדון מק'גיבון | |
גב' וורמווד | ג'וזי ווקר | לזלי מרגהריטה[66] | מריקה אוברי[59] | קייסי סילבה[63] | דארסי סטיוארט | |
מייקל וורמווד | פיטר הווי | טיילור טרנץ'[66] | דניאל רזו | דני טיגר | דארן באקט | |
גב' פלפס | מלני לה ברי | קארן אלדרידג'[66] | קלה מורגן | אורה ג'ונס | קאישה ט. פרייזר | |
רודולפו | מייקל רוז | פיליפ ספיץ' | טרוויס קאהן | ז'ק אנדרה סימס | סטיבן דיאז | |
אמן היחלצות | מת'יו מלטהאוס | בן תומפסון[66] | גלן היל | ג'סטין פאקרד | ||
סרגיי | אליסטר פרקר | ג'ון סנדרס[66] | סטיבן אנדרסון | איאן מייקל סטיוארט | אריק קרייג | |
משרת | מרק אנטולין ניק סירל |
טיין ג'ספרסון ריאן סטיל |
אנדרו קוק אלי קופר |
ג'ון מייקל פיומרה דריוס רייט |
שחקן מחליף | |
משרתת | הדמות לא מופיעה | לוסי תאצ'ר | תמיקה סונג'ה לורנס | נדיה קומזק רייצ'ל קול |
שוניקה גודן | |
האקרובט | אמילי שאו | סמנתה סטרום[66] | כריסטינה ד'אגוסטינו | וסלי פאונצ'ר | קים סבה | |
מורה | מייקל רוז | טים וולטון | הדמות לא מופיעה | |||
רופא | מייקל רוז | טים וולטון | ג'ון ארתור גרין | ריס באדין | איאן מייקל סטיוארט | ג'סטין פאקרד |
בדרן | הדמות לא מופיעה | ג'ון סנדרס | סטיבן אנדרסון | ז'ק אנדרה סימס | סטיבן דיאז | |
ברוס | Kuan Frye Jake Bailey James Beesley |
Jake Bailey James Beesley Zachary Harris |
Jack Broderick[66] | Anthony Abrakmanov Joshua Park Ethan Puse Jack Reason |
Evan Gray | Aiden Bushey |
לבנדר | Ruby Bridle Rebecca Stoll Misty May Tindall |
Ruby Bridle Jemima Eaton Ellie Simons |
Frenie Acoba[66] | Zoe Ingram Ruby Lahoud Shanice Lim |
Kaci Walfall | Riley O'Donnell |
אמנדה טריפ | Katie Lee Jadie-Rose Hobson Lara Weaver |
Lily Laight Isobelle Molloy Lucy May Pollard |
Beatrice Tulchin[66] | Amber May Paris Naumovski Mei Yamada |
Kayla Amistad | Isabella Stuebing |
ניג'ל | Arthur Byrne Adam Scotland Jake Pratt |
William Keeler Alfie Manser Jaydon Vijn |
Jared Parker[66] | Ewan Herdman Jacob Licastro Regan Walker |
Cal Alexander | Will Coombs |
אריק | Shivum Gupta Jack Christou Toby Murray |
Toby Murray Louis Suc Ted Wilson |
Ted Wilson[66] | Kyle Banfield Joey Gadin Callum Rogers |
Aristotle Rock | Tanner Quirk |
אליס | Jessica Daugirda Ellie Simons Annabel Parsons |
Alicia Gould Jemima Morgan Annabel Parsons |
Ava DeMary[66] | Abigail Adriano Ayanda Dladla Erika Palma |
Cassidy Hagel | Abigail Nicholson |
הורטנסיה | Jessica Adair Daisy Brophy Shyanne Sanders |
Oonagh Cox Fleur Houdijk Katie Lee |
Emma Howard[66] | Maya Arya Eliza Carolan Alyssa Goodall |
Megan McGuff | Kendyl Ito |
טומי | Charlie Callaghan Callum Henderson Denzil Sampson |
Thomas Atkinson Jamie Kaye Callum Henderson |
Judah Bellamy[66] | Cody Ettingshausen Leyton Holmes Zyon Rangi |
Meliki Hurd | Drew Davis |
ביוני 2013, טים מינצ'ין אמר כי קיימות תוכניות להפקת עיבוד קולנועי. מינצ'ין אמר בראיון: "רק הגענו לניו יורק, [כבר] יש גרסת סיבוב הופעות באמריקה, במקביל לגרסה הלונדונית, יש סרט שיצא כנראה במהלך ה-4 או 5 השנים הקרובות וכל זה".[19] מארה וילסון, ששיחקה את מטילדה בסרט הקולנוע משנת 1996, הביעה עניין בהופעת קמאו בגרסה הקולנועית של המחזמר, אם תתבקש.[67] ב-15 בנובמבר 2013, במאמר ב"דיילי מייל" פורסם כי דניס קלי, שזכה בפרס טוני עבור הלברית הטוב ביותר עבור "מטילדה", יכתוב את התסריט של הסרט,[68] מינצ'ין יכתוב מוזיקה חדשה שתידרש ומת'יו וורצ'וס (במאי המחזמר) יביים.[69] הסרט ייצא לאקרנים בשנת 2019 לכל המוקדם, בשל החוזה עם ההפקה שבברודוויי, על פיו כל גרסה קולנועית לא תצא לפני שחלפו שש שנים מערב הבכורה בברודוויי.[69] לבסוף, יצא עיבוד קולנועי לסרט זה בנטפליקס בדצמבר 2022.
מייקל בילינגטון, שכתב עבור הגרדיאן, העניק למחזמר ארבעה כוכבים מתוך חמישה. הוא שיבח את העיבוד של הספר, את "המוזיקה המלהיבה ואת המילים", את הבימוי, את עיצוב הבמה ואת ההופעות - במיוחד את ברטי קארוול בתפקיד גב' טראנצ'בול.[70] האינדפנדנט גם נתן להצגה ארבעה מתוך חמישה כוכבים וציין, "הלהקה השייקספירית המלכותית עשתה את זה עם מחזמר מבדר ופרוע ... העיבוד החכם של קלי והשירים השנונים של מינצ'ין יצרו גרסה משופרת של סיפורו של דאל ... להפקה המופלאה של וורצ'וס יש איזון נכון בין הומור גרוטסקי לבין רגשנות מחממת-לב".[71]
צ'ארלס ספנסר, שכתב עבור הדיילי טלגרף, העניק למופע חמישה כוכבים ושיבח את: ”השירים המבריקים, הכוריאוגרפיה הנוצצת, ואנסמבל הילדים-שחקנים החמודים והמענגים להפליא, והופעתו הפנטסטית של ברטי קארוול ... המחזה [של קלי] העמיק את הרגשות שבסיפורו של דאל, תוך שהוא מוסיף המון בדיחות נהדרות משלו”, והגיע למסקנה: ”זה מצחיק, מחמם את הלב ופוגע במטרה”.[72] מאט וולף ("The Arts Desk") כתב: "נדהמתי למראה החיוכים הרבים של הילדים [בקהל] בעוד מלוויהם הבוגרים מוחים דמעה".[73] הנרי היצ'ינגס ("London Evening Standard") שיבח גם את ההופעות, הבימוי והעיצוב וציין כי "בשיריו השנונים [של מינצ'ין] הוא עובר בין סגנונות [מוזיקליים] במיומנות יוצאת דופן". הוא המשיך וכתב כי "ישנה שובבות בכל [המחזה] שנוכחותה משכרת ... בהופעה זו, שנוצרה באהבה, הקסם של 'מטילדה' חיובי ונוצץ, יש חוכמה בכתיבה אשר מבטיחה שבזמן שהיא פונה לילדים, יש הרבה גם למבוגרים להתענג עליו ... זה מצחיק ומענג".[74]
הביקורות על ההופעות בלונדון גם כן היו חיוביות מאוד.[75] ג'ולי קרפנטר מהדיילי אקספרס העניקה למופע חמישה כוכבים וכתבה כי "זה שילוב שלא ניתן לעמוד בפניו של כיף ... כוריאוגרפיה מדהימה ומעל לכל חמימות שגורמת לנו להיות בעד הילדים מההתחלה".[76] גם סקירתו של הנרי היצ'ינגס ("Evening Standard") העניקה למופע חמישה כוכבים, שיבחה את המוזיקה ואת המילים, המחזה, העיצוב, הכוריאוגרפיה, הבימוי והמשחק.[77] הסקירה של הגארדיאן קבעה כי "אתה תהיה טמבל לפספס את ההצגה הזו".[78] קוונטין לטס מהדיילי מייל העניק חמישה כוכבים אף הוא.[79] גם "The Stage" העניק חמישה כוכבים למחזמר זה,[80] כמו גם ספנסר מהדיילי טלגרף, שאישר את ההתרשמות שלו מהמחזמר בו צפה כבר ב-2010, בטרם עבר מסטרטפורד לוסט אנד של לונדון:
"אני סבור ש[מחזמר] זה יענג את הקהל במשך שנים רבות ... המחזה [של קלי] למעשה משפר ומעמיק את המקור של דאהל ... הלחנים המשגעים [של מינצ'ין] ... בשילוב מנגינות בלתי נשכחות ושירים שנונים מקדמים באופן עקבי את העלילה ואת הבנתנו של הדמויות. יש כאן תחושה של התלהבות של שני יוצרים שעובדים טוב יחדיו ... ['מטילדה'] מפריכה בצורה שנונה את האכזריות ואת האדישות של תקופתנו ... ההפקה המרגשת והלבבית של וורצ'וס, העיצובים המלהיבים של רוב האוול ועם הכוריאוגרפיה המדויקת של פיטר דרלינג, משלבים קומדיה עם תחושה של פליאה. הילדים נותנים הופעות בוגרות, בלתי נשכחות ומתוקות הנוגעות ללב, אבל הכוכב האמיתי שגונב את ההצגה הוא ברטי קארוול".[81]
הפייננשל טיימס, הטיימס והסאנדיי טיימס העניקו, כל אחד, ארבעה כוכבים מתוך חמישה, אך לא מצאו הרבה על מה למתוח ביקורת.[75] בן ברנטלי, שכתב עבור הניו יורק טיימס כינה את העיבוד התיאטרוני "עבודת עיבוד מתוקה ושנונה אשר ... הופכת חרדות אפלים לפנטזיות מבריקות וזוהרות".[82] שנה לאחר הצגת הבכורה, המגזין Time Out העניק למחזמר ארבעה כוכבים מתוך חמישה, הזכיר את עזיבתו של קארוול וקבע כי המופע "קצת יותר מדי ארוך ודרמטי", אבל בכל זאת "חכם, שובב ומהנה".[83]
רוב המבקרים בניו יורק העניקו להפקת ברודוויי את הציונים הגבוהים ביותר שלהם. בן ברנטלי (ניו יורק טיימס) כתב: "'מטילדה' עובדת בערמומיות ובחסד מדהימים כדי להנחיל לנו את נקודת המבט הרדיקלית שלה. [היא] עוסקת במילים ובשפה, בספרים ובסיפורים ... ככלי הגנה, התקפה והישרדות ... ומעל לכל זה סיפור מלהיב של העצמה". עוד כתב שהילדים השחקנים שיפרו את הדיקציה שלהם, כך שניתן לשמוע בבירור את "המילים העסיסיות" שיוצאות מפיהם.[84] בטיים מגזין, ריצ'רד זוגלין כתב כי המופע הוא "נקודת ציון דרך רעננה של המחזמר בברודוויי" עם "לחן שנדמה שכמעט ארוג לתוך התפאורה, פשוט אך ייחודי ... מילים מורכבות ... כל אלמנט של המופע נראה כעבודת אמן נכונה". הוא כתב כי הבמאי וורצ'וס "מאפשר לדמויות להיות מוגזמות (כפי שילדים רואים אותן), אבל הוא גם מביא אינטנסיביות רגועה". הוא גם כתב כי המערכה השנייה הייתה "ארוכה קצת יותר מדי" וכי "השילוב של קולות ילדים צווחניים, מבטאים בריטיים והשימוש במיקרופונים גרמו למילים רבות להיות לא ברורות".[85] בסקירתה של אליזבת וינסנטלי בניו יורק פוסט נכתב כי "פעם בירח כחול, מגיע בסערה מחזמר שמחזיר את האמונה שלך בברודוויי, 'מטילדה' הוא מחזמר כזה".[86] דייוויד רוני מההוליווד ריפורטר כתב כי המופע התיאטרוני לוכד את "הטעם הייחודי של הרומן הקלאסי לילדים של רואלד דאהל משנת 1988", והוסיף: "האגדה הזאת היא לסירוגין פרועה ונוקבת, גרוטסקית ומאיימת, קומדיה קאמפית המשתווה לעוצמתה הרגשית".[87]
דייוויד קוט (Time Out ניו יורק) תהה אם המופע אינו אנגלי מדי לטעם הקהל של ברודוויי. הוא כתב: "'מטילדה' היא מחזמר לילדים, לא מחזמר שעלילתו קורה לילדים, ולכן, המשיכה שלו עשויה להיות מצומצמת לקהל צופים של צעירים ולאוהדי כבדים של רואלד דאל, וזה יהיה חבל, שכן 'מטילדה' היא שובבה, חכמה ומהנה".[88] בסקירה של USA Today נכתב כי המחזמר מנסה יותר מדי להיות חכם, אך עם זאת הוא מושך ומקסים.[89] מבין העיתונים הבריטיים שסיקרו את המעבר של ההפקה מהוסט אנד לברודוויי, הטלגרף העניק להצגה ארבעה כוכבים מתוך חמישה, וציין כי ההפקה הניו-יורקית צעקנית ומוגזמת יותר, אבל "הלב והאינטליגנציה העצומים של היצירה נותרו ללא פגע".[90] בסקירה של ברנדן למון בפייננשל טיימס הוענקו למחזמר חמישה כוכבים מתוך חמישה.[91]
שנה | טקס הפרס | קטגוריה | מועמד/ים | תוצאות | הערות |
---|---|---|---|---|---|
2011 | Critics' Circle Theatre Awards | המחזמר הטוב ביותר | זכייה | [92] | |
Theatre Awards UK | המחזמר הטוב ביותר | זכייה | [93] | ||
הופעת המשחק הטובה ביותר | ברטי קארוול | זכייה | |||
Evening Standard Awards | המחזמר הטוב ביותר | זכייה | [94] | ||
השחקן הטוב ביותר | ברטי קארוול | מועמדות | |||
הבמאי הטוב ביותר | מת'יו וורצ'וס | מועמדות | |||
האקדמיה הבריטית של פזמונאים, מלחינים וכותבים | העבודה הטובה ביותר עבור תיאטרון | טים מינצ'ין | מועמדות[95] | [96] | |
2012 | Whatsonstage.com Awards | המחזמר החדש הטוב ביותר | זכייה[97] | [98] | |
השחקן הטוב ביותר במחזמר | ברטי קארוול | מועמדות[99] | |||
השחקנית הטובה ביותר במחזמר | קלאו דמטריו קארי אינגראם אלינור וורת'ינגטון קוקס סופיה קילי |
מועמדות[99] | |||
שחקן המשנה הטוב ביותר במחזמר | פול קיי | מועמדות[99] | |||
שחקנית המשנה הטובה ביותר במחזמר | לורן וורד | מועמדות[99] | |||
תגלית השנה בלונדון | טים מינצ'ין | זכייה[100] | |||
הכוריאוגרפיה הטובה ביותר | פיטר דרלינג | זכייה[100] | |||
הבמאי הטוב ביותר | מת'יו וורצ'וס | מועמדות[99] | |||
עיצוב התפאורה הטוב ביותר | רוב האוול | זכייה[100] | |||
פרס אוליבייה | המחזמר החדש הטוב ביותר | זכייה[101] | [102] | ||
השחקן הטוב ביותר במחזמר | ברטי קארוול | זכייה[101] | |||
השחקנית הטובה ביותר במחזמר | קלאו דמטריו קארי אינגראם אלינור וורת'ינגטון קוקס סופיה קילי |
זכייה[101] | |||
ההופעה הטובה ביותר במחזמר בתפקידה משנה | פול קיי | מועמדות[101] | |||
הבמאי הטוב ביותר | מת'יו וורצ'וס | זכייה[101] | |||
הכוריאוגרפיה הטובה ביותר עבור תיאטרון | פיטר דרלינג | זכייה[101] | |||
עיצוב התפאורה הטוב ביותר | רוב האוול | זכייה[101] | |||
עיצוב התלבושות הטוב ביותר | מועמדות[101] | ||||
עיצוב התאורה הטוב ביותר | יו ונסטון | מועמדות[101] | |||
עיצוב הקול הטוב ביותר | סיימון בייקר | זכייה[101] | |||
2013 | Whatsonstage.com Awards | המופע הטוב ביותר בווסט אנד | מועמדות[103] | [104] | |
פרס אוליבייה | פרס בחירת הקהל למופע הפופולרי ביותר | מועמדות[105] | [106][107] | ||
2014 | Whatsonstage.com Awards | המופע הטוב ביותר בווסט אנד | זכייה[108] | [109] |
שנה | טקס הפרס | קטגוריה | מועמד/ים | תוצאות | הערות |
---|---|---|---|---|---|
2013 | פרס טוני | המחזמר הטוב ביותר | מועמדות | [110][111] | |
המחזה הטוב ביותר עבור מחזמר | דניס קלי | זכייה | |||
המוזיקה המקורית הטובה ביותר | טים מינצ'ין | מועמדות | |||
השחקן הראשי הטוב ביותר במחזמר | ברטי קארוול | מועמדות | |||
השחקן הטוב ביותר במחזמר | גבריאל אברט | זכייה | |||
השחקנית הטובה ביותר במחזמר | לורן וורד | מועמדות | |||
הבמאי הטוב ביותר במחזמר | מת'יו וורצ'וס | מועמדות | |||
הכוריאוגרפיה הטובה ביותר | פיטר דרלינג | מועמדות | |||
הניצוח הטוב ביותר | כריסטופר ניגיטינגל | מועמדות | |||
עיצוב התפאורה הטוב ביותר | רוב האוול | זכייה | |||
עיצוב התלבושות הטוב ביותר | מועמדות | ||||
עיצוב התאורה הטוב ביותר | יו ונסטון | זכייה | |||
פרס טוני לשם כבוד על מצוינות בתיאטרון | סופיה ג'נוסה אונה לורנס באייליי ריון מילי שפירו |
זכייה[112] | |||
Drama League Awards | ההפקה הטובה ביותר של מחזמר בברודוויי או באוף-ברודוויי | מועמדות | [113] | ||
הופעת המשחק המכובדת ביותר | ברטי קארוול | מועמדות | |||
Outer Critics Circle Awards | המחזמר החדש הטוב ביותר | מועמדות | [114] | ||
המחזה הטוב ביותר במחזמר בברודוויי או באוף-ברודוויי | זכייה | ||||
הכוריאוגרפיה הטובה ביותר | פיטר דרלינג | מועמדות | |||
עיצוב התפאורה הטוב ביותר עבור מחזה או מחזמר | רוב האוול | זכייה | |||
השחקן הטוב ביותר במחזמר | ברטי קארוול | מועמדות | |||
Drama Desk Award | המחזמר הטוב ביותר | זכייה | [115] | ||
המחזה הטוב ביותר במחזמר | דניס קלי | זכייה | |||
השחקן הטוב ביותר במחזמר | ברטי קארוול | זכייה | |||
הבמאי הטוב ביותר במחזמר | מת'יו וורצ'וס | מועמדות | |||
הכוריאוגרפיה הטובה ביותר | פיטר דרלינג | מועמדות | |||
מילות השירים הטובות ביותר | טים מינצ'ין | זכייה | |||
עיצוב התפאורה הטוב ביותר | רוב האוול | זכייה | |||
New York Drama Critics' Circle | המחזמר הטוב ביותר | זכייה[116] | [116] | ||
Theatre World Award | ברטי קארוול | זכייה[117] | [117] | ||
2014 | פרס גראמי | האלבום הטוב ביותר עבור מחזמר | ברטי קארוול, סופיה ג'נוסה, אונה לורנס, באייליי ריון, מילי שפירו & לורן וורד (קולות); מיכאל קרוטר, ון דין & כריסטופר ניגיטינגל (מפיקים); טים מינצ'ין (מילים ולחן) | מועמדות |
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה); (עזרה) Playbill, 19 November 2013
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)(הקישור אינו פעיל)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)
{{cite web}}
: (עזרה)