Dungeon Food

Dungeon Food
ダンジョン飯
(Danjon meshi)
Copertina del primo volume dell'edizione italiana, raffigurante il protagonista Laios Touden
Genereavventura[1], commedia[1], fantasy[1]
Manga
AutoreRyoko Kui
EditoreEnterbrain
RivistaHarta
Targetseinen
1ª edizione15 febbraio 2014 – 15 settembre 2023
Periodicitàmensile
Tankōbon14 (completa)
Editore it.Edizioni BD - J-Pop
1ª edizione it.1º febbraio 2017 – 24 aprile 2024
Periodicità it.aperiodico
Testi it.Sandro Cecchi (traduzione), Massimiliano Lucidi (lettering)
Serie TV anime
RegiaYoshihiro Miyajima
Composizione serieKimiko Ueno
Char. designNaoki Takeda
MusicheYasunori Mitsuda, Shunsuke Tsuchiya
StudioTrigger
ReteTokyo MX
1ª TV4 gennaio – 13 giugno 2024
Episodi24 (completa)
Rapporto16:9
Durata ep.24 min
1ª TV it.4 gennaio 2024 – in corso
1º streaming it.Netflix
Dialoghi it.Anaїs Pain
Studio dopp. it.CDC Sefit Group
Dir. dopp. it.Paola Majano

Dungeon Food (ダンジョン飯?, Danjon meshi, lett. "I pasti del sotterraneo") è un manga scritto e disegnato da Ryoko Kui, serializzato sulla rivista Harta di Enterbrain dal 15 febbraio 2014[2] al 15 settembre 2023[3]. In Italia il manga è stato pubblicato da Edizioni BD sotto l'etichetta J-Pop dal 1º febbraio 2017[4] al 24 aprile 2024[5]. Un adattamento anime prodotto da Trigger è stato distribuito internazionalmente da Netflix dal 4 gennaio al 13 giugno 2024. Una seconda stagione è stata annunciata.

La serie è ambientata in un mondo fantasy in cui le gilde intraprendono spedizioni per razziare i dungeon. Molti avventurieri sperano di trovare il misterioso Regno d'Oro, che si dice sia il tesoro di un certo dungeon situato su un'isola. La storia inizia con un gruppo di sei avventurieri che tenta di uccidere un drago, ma siccome questi si rivela troppo forte per loro, sono costretti alla fuga e Falin, un'incantatrice tallman e sorella di Laios, il leader della gilda, viene mangiata viva dal drago e finisce nel suo stomaco. A seguito di questo fallimento, due membri abbandonano il gruppo per unirsi a un'altra banda di avventurieri, lasciando solo Laios (uno spadaccino tallman), Chilchuck (un ladro halfling) e Marcille (una mezz'elfa incantatrice) a piangere Falin.

Sentendosi in debito nei confronti della loro compagna Falin, che ha usato la sua magia per teletrasportare tutti in salvo, i restanti membri del gruppo pensano di tornare nel livello del dungeon in cui è situato il drago per affrontarlo un'altra volta in modo da salvare Falin prima che venga digerita dal mostro. In maniera analoga al gioco Dungeons & Dragons, i membri del party devono considerare il costo delle armi, dell'equipaggiamento e delle spese di reclutamento per nuovi membri e il cibo.

Dato che la maggior parte delle provviste sono rimaste nel dungeon, la missione sembra apparentemente impossibile, ma Laios suggerisce di sostenersi a vicenda trovando cibo all'interno del dungeon stesso. Laios infatti desidera segretamente mangiare i mostri di tale luogo da molto tempo e mostra a Chilchuck e Marcille un libro di ricette su come preparare pasti deliziosi dalle varie creature che incontreranno lungo il cammino. Gli amici accettano con riluttanza il suo piano e tornano tutti insieme nel dungeon per dare inizio alla loro missione, quindi giungono al primo piano e fanno la conoscenza di Senshi, un nano che ha dieci anni di esperienza tra cucinare mostri e raccogliere cibo, che si unisce a loro.

La storia narra in dettaglio i viaggi del gruppo di Laios attraverso il dungeon, mostrando ambienti, trappole, mostri e i pasti che creano da quest'ultimi.

Party di Laios

[modifica | modifica wikitesto]
Laios Touden (ライオス トーデン?, Raiosu Tōden)
Doppiato da: Kentarō Kumagai[6] (ed. giapponese), Manuel Meli (ed. italiana)
Un "tallman" (トールマン?, tōruman) o umano, che deve avventurarsi nelle profondità di un dungeon per salvare sua sorella Falin prima che venga digerita dal drago rosso che ha sconfitto il suo party. Laios è un forte guerriero, dotato di una spiccata mente analitica e un ottimo leader per il suo party, sebbene sia anche molto indiscreto e tenda a parlare molto velocemente quand'è emozionato. È una persona molto calma, gentile ed amichevole, sempre entusiasta di provare nuovi cibi a base di mostro; inoltre si serve spesso delle conoscenze acquisite cucinando mostri per creare nuove strategie per sconfiggerli.
Marcille Donato (マルシル・ドナトー?, Marushiru Donatō)
Doppiata da: Sayaka Senbongi[6] (ed. giapponese), Valentina Pallavicino (adulta), Sofia Fronzi (bambina) (ed. italiana)
Una mezzelfa incantatrice che lancia i suoi incantesimi servendosi di un lungo bastone di legno. Ha un carattere molto cauto e in genere si mostra titubante o perfino riluttante a mangiare mostri. È molto abile in diversi tipi di magia ed è spesso in grado di eseguire incantesimi complicati o potenti con poca preparazione, sebbene la sua abilità sia sottovalutata dai suoi compagni. È stata compagna di studi di Falin all'accademia di magia, sviluppando un legame molto profondo con essa, ed in seguito si è unita al party del fratello per esplorare il dungeon e studiare la magia nera.
Chilchuck Tims (チルチャック・ティムズ?, Chiruchakku Timuzu)
Doppiato da: Asuna Tomari[6] (ed. giapponese), Tatiana Dessi (giovane), Andrea Di Maggio (adulto) (ed. italiana)
Un "half-foot" (ハーフフット?, hāfufutto) o halfling fabbro dotato di una buona destrezza e sensi acuti. Chilchuck è in grado di disattivare le trappole, trovare percorsi nascosti e funge da borseggiatore per il gruppo. È una persona ragionevole che spesso ammonisce Laios per il suo comportamento privo di tatto e per la sua ossessione per i mostri, ma nel profondo si preoccupa dei suoi compagni ed è molto legato a loro. Non gli piace quando le persone subentrano nel suo lavoro o corrono rischi inutili. Di regola evita il combattimento, ma nel caso sia inevitabile utilizza arco e frecce per difendersi.
Senshi di Izganda (イズガンダのセンシ?, Izuganda no Senshi)
Doppiato da: Hiroshi Naka[6] (ed. giapponese), Simone Mori (ed. italiana)
Un guerriero nano che si unisce al party per poter realizzare il suo sogno di cucinare il drago rosso che Laios e i suoi compagni hanno deciso di uccidere. Senshi ha un'immensa conoscenza del dungeon e dei mostri al suo interno ed è uno chef esperto. Solitamente combatte con una grande ascia, ma porta sempre con sé anche una pentola e degli utensili da cucina. Si assicura che il party sia ben nutrito e abbia una dieta equilibrata per farli procedere al meglio attraverso il dungeon.
Asebi (アセビ?, Asebi) / Izutsumi (イヅツミ?, Idzutsumi)
Doppiata da: Mitsuho Kanbe[6] (ed. giapponese), Paola Majano (ed. italiana)
Una ninja tallman rapita e trasformata in donna-bestia all'età di 6 anni. Condivide la sua forma con l'essenza di un Gatto Gigante, un mostro simile a un grande felino. Essendo stata acquistata dal padre di Toshiro, ha viaggiato con il suo party finché non ha incontrato quello di Laios, che ha deciso di seguire nella speranza di trovare una cura per il suo corpo. È molto indipendente e apatica nella maggior parte delle situazione, ma si fa avanti per proteggere i suoi compagni quando necessario.
Kensuke (ケン助?, Kensuke)
Un mollusco della stessa specie di quelli che infestano le "armature viventi", assume le fattezze di una spada e viene raccolto da Laios per sostituire quella che ha perso in battaglia. Si agita quando percepisce la presenza di altri mostri, solitamente scappa quando si spaventa e non può essere estratto dal fodero se trema troppo. La sua sensibilità lo rende inaffidabile in battaglia, sebbene molto utile durante l'esplorazione del dungeon.
Falin Touden (ファリン トーデン?, Farin Tōden)
Doppiata da: Saori Hayami[7] (ed. giapponese), Camilla Murri (ed. italiana)
Un'incantatrice tallman e sorella di Laios, che è stata mangiata da un drago rosso in fondo al dungeon subito dopo aver usato la sua magia per teletrasportare il resto del party in salvo. Laios e il suo party sono in viaggio per salvarla e rianimarla prima che il ciclo di digestione del drago, dalla durata di un mese, finisca e lei non possa più essere resuscitata. Ha un'abilità unica di comunicare con i fantasmi e la usa per mantenere il suo party al sicuro, inoltre è in grado di eliminare i fantasmi quando questi possiedono i cadaveri dei defunti. È una persona gentile che condivide l'amore di suo fratello per i mostri.
Namari (ナマリ?, Namari)
Doppiato da: Akira Miki[7] (ed. giapponese), Barbara Pitotti (ed. italiana)
Una guerriera nana e un membro originale del party di Laios. Dopo che Falin è stata mangiata dal drago rosso, Namari ha deciso di lasciare Laios per andare a lavorare col party del vecchio Tansu. È un'esperta d'armi con una vasta conoscenza su metalli ed armamenti; ha una personalità un po' sfacciata ma, nonostante cerchi di nasconderlo, è molto affezionata al vecchio party. La comunità nanica l'ha emarginata in quanto il padre, responsabile del commercio delle armi della rzza, ha derubato il lord dell'isola per poi fuggire lasciando la famiglia nei debiti.
Shuro (シュロー?, Shurō) / Toshiro Nakamoto (半本 俊朗?, Nakamoto Toshirō)
Doppiato da: Shinji Kawada[7] (ed. giapponese), Raffaele Proietti (ed. italiana)
Un guerriero tallman proveniente da una lontana isola orientale. Discendente di una potente famiglia nobiliare, ha iniziato ad esplorare il dungeon per migliorare le sue abilità, salvo poi innamorarsi di Falin e chiederle di sposarlo poco prima dello scontro col drago rosso. Una volta teletrasportato in superficie dopo la morte dell'amata, fa ritorno nel dungeon con diversi servitori a seguito, tra cui Izutsumi, per salvarla. Ha una personalità molto riservata ed è stato spesso vittima della mancanza di tatto di Laios.

Party di Kabru

[modifica | modifica wikitesto]
Kabru (カブルー?, Kaburū)
Doppiato da: Wataru Katō[8] (ed. giapponese), Mattia Billi (ed. italiana)
Un guerriero tallman che guida un party separato che esplorare il dungeon dell'isola. È molto interessato a conoscere le altre persone, così come i loro obiettivi e relazioni, ma non gli piacciono i mostri per via di un trauma passato legato a un diverso dungeon. Sebbene sia molto motivato a raggiungere il fondo del dungeon e risolverne i misteri, il suo party non è molto forte ed è stato sconfitto più volte. Odia combattere i mostri e il cibo derivato da essi, ma è un abile guerriero contro altri umani. È affascinante e talentuoso nel leggere le persone e nel comprendere le situazioni con poche informazioni.
Rinsha Fana (リンシャ・ファナ?, Rinsha Fana)
Doppiata da: Rie Takahashi[8] (ed. giapponese), Sara Torresan (ed. italiana)
Una maga tallman proveniente da un'isola orientale. Comunemente detta "Rin" (りん?, Rin), ha un carattere molto diretto e a tratti pessimista ma nutre un profondo disprezzo verso gli elfi in quanto responsabili della sua infanzia traumatica. Ha una cotta per Kabru, motivo per il quale malsopporta i suoi atteggiamenti da donnaiolo, sebbene sia di fatto la sua principale confidente e il suo braccio destro alla guida del party.
Mickbell Tomas (ミックベル・トマズ?, Mikkuberu Tomazu)
Doppiata da: Miyu Tomita[8] (ed. giapponese), Paola Majano (ed. italiana)
Half-foot dai tratti androgini soprannominato "Mick" (ミック?, Mikku). Cresciuto nei bassifondi, si è dato alla vita da avventuriero per poter realizzare il sogno di mettere da parte abbastanza soldi da comprare una grande casa con cui vivere assieme al suo dipendente e familiare surrogato Kuro.
Kuro (クロ?, Kuro)
Doppiato da: Tōru Nara[8] (ed. giapponese), Andrea Pirolli (ed. italiana)
Coboldo con le fattezze di uno shiba inu umanoide dalla pelliccia bianca e nera, è alle dipendenze di Mickbell, che lo tratta come se fosse una sorta di animale domestico o familiare surrogato.
Holm Kranom (ホルム・クライム?, Horumu Kuraimu)
Doppiato da: Yūya Hirose[8] (ed. giapponese), Laura Cosenza (ed. italiana)
Uno gnomo specializzato negli incantesimi di resurrezione e nell'utilizzo degli spiriti elementari, cui è tanto affezionato da dar loro persino dei nomi. Caratterialmente molto calmo e pacato, tende a bloccarsi quando in battaglia accadono troppe cose contemporaneamente.
Daya (ダイア?, Daia)
Doppiata da: Kei Kawamura[8] (ed. giapponese), Sara Imbriani (ed. italiana)
Una guerriera nana dai folti capelli biondi raccolti in trecce e che le ricadono sul viso coprendole completamente gli occhi. Di carattere calmo e taciturno, in battaglia si serve di una grossa ascia ed utilizza uno stile di combattimento dinamico e distruttivo.

Party di Tansu

[modifica | modifica wikitesto]
Tansu Floke (タンス・フローク?, Tansu Furōku)
Doppiato da: Kazuhiko Inoue (ed. giapponese), Ambrogio Colombo (ed. italiana)
Un anziano gnomo esperto d'incantesimi di resurrezione e studioso di maledizioni che si avventura per il dungeon assieme alla moglie e ai figli adottivi per investigare sulla magia che rende impossibile morire al suo interno. Consigliere e braccio destro del lord dell'isola su cui si trova il dungeon, tenta in tutti i modi di impedire che gli elfi se ne impadroniscano. Assolda Namari dopo che questa lascia il party di Laios.
Yarn Floke (ヤーン・フローク?, Yān Furōku)
Doppiata da: Hitomi Shogawa (ed. giapponese)
Moglie di Tansu, anch'essa una potente incantatrice esperta di incantesimi di cura, ha un carattere molto più mite e gentile rispetto al marito.
Kaka Floke (カカ・フローク?, Kaka Furōku)
Doppiato da: Ryōsuke Takahashi (ed. giapponese)
Figlio adottivo di Tansu, nonché guardia del corpo sua e della moglie, è un abile guerriero dal carattere schivo e taciturno. È il gemello di Kiki.
Kiki Floke (キキ・フローク?, Kiki Furōku)
Doppiata da: Ikumi Hasegawa (ed. giapponese), Erica Intoppa (ed. italiana)
Gemella di Kaka, anch'essa figlia adottiva e guardia del corpo dei coniugi Floke, esperta combattente dall'indole emotiva e socievole.

Servitrici di Shuro

[modifica | modifica wikitesto]
Maizuru (マイヅル?, Maidzuru) / Iyo (イヨ?, Iyo)
Doppiato da: Yoko Hikasa (ed. giapponese), Gaia Bolognesi (ed. italiana)
Una potente maga tallman orientale al servizio della famiglia Nakamoto, nonché una loro ninja di livello due, come si evince dal numero di nei tatuati sopra i suoi occhi. Indossa una tunica bianca con le maniche che richiamano le ali di una gru e dimostra molti meno anni di quanti abbia realmente, difatti è l'amante del padre di Shuro ed è stata la tutrice di quest'ultimo sin da quand'era bambino, motivo per cui nutre per lui un affetto materno. La sua magia le permette di evocare degli shikigami.
Hien (ヒエン?, Hien) / Naka (ナカ?, Naka)
Doppiato da: Arisa Shida (ed. giapponese), Erica Intoppa (ed. italiana)
Ninja tallman al servizio della famiglia Nakamoto, pur essendo anch'essa di livello due, è di fatto seconda in gerarchia solo a Maizuru. Dato che la sua famiglia serve quella di Shuro da generazioni, i due sono amici d'infanzia e, nonostante neghi di provare dei sentimenti romantici per lui, resta molto ferita dopo aver scoperto che è innamorato di Falin. Ha un carattere vanitoso ed una scarsa empatia, tuttavia mostra di avere anche un lato tenero che mostra solo con Benichidori.
Benichidori (ベニチドリ?, Benichidori) / Matsu (マツ?, Matsu)
Doppiato da: Akari Kito (ed. giapponese), Maria Elena Arpaia (ed. italiana)
Ninja tallman di livello due della famiglia Nakamoto, cui è stata venduta dai suoi stessi genitori a causa delle condizioni di estrema povertà in cui vertevano. Nonostante la grande bellezza, soffre di una grave forma di dismorfofobia, motivo per il quale è diventata un'esperta nel camuffamento. Sebbene i loro caratteri siano completamente agli antipodi, condivide un legame molto profondo con Hien, la quale è la sola persona con cui si senta tanto a suo agio da mostrarsi struccata.
Inutade (イヌタデ?, Inutade) / Hijouhi (ヒジョウヒ?, Hijōhi)
Doppiato da: Yoshino Furuya (ed. giapponese), Sara Giacopello (ed. italiana)
Ninja ogre di livello uno della famiglia Nakamoto, soprannominata solo "Tade" (タデ?, Tade). Dotata di forza e resistenza sovrumane, combatte utilizzando un kanabō ma a dispetto di della sua corporatura imponente, ha un carattere molto docile e gentile, oltre ad essere maldestra, ghiotta e un po' svampita. Cresciuta come schiava e costretta a combattere in incontri di sumo, è stata in seguito acquistata dal padre di Shuro, verso cui nutre un'immensa gratitudine per aver migliorato le sue condizioni di vita. È inoltre molto affezionata a Izutsumi.

Altri personaggi

[modifica | modifica wikitesto]
Thistle (シスル?, Shisuru)
Doppiato da: Yū Kobayashi[8] (ed. giapponese), Ettore Zoppi (ed. italiana)
Un elfo incontrato per la prima volta da Laios viaggiando tra i quadri viventi e che successivamente si rivela essere lo "Stregone Folle" (狂乱の魔術師?, Kyōran no majutsu-shi) che ha incantato il dungeon. Dopo la resurrezione di Falin la fonde al drago rosso dando vita ad una chimera che incarica di trovare Re Delgal. Originariamente era un giullare presso la corte di Re Freinag, che finì per affezionarglisi e crescerlo come un figlio, facendo si che sviluppasse un rapporto fraterno con Delgal, il quale una volta salito al trono lo convinsea a studiare la magia provocando involontariamente la sua discesa nella follia, che ha spinto infine l'elfo a lanciare l'incantesimo d'immortalità sul Regno d'Oro generando il dungeon.
Zon (ゾン?, Zon)
Doppiato da: Kosuke Goto (ed. giapponese), Dario Oppido (ed. italiana)
Il leader di un gruppo di orchi che abitano il dungeon, è una vecchia conoscenza di Senshi e ha numerosi figli da quattro mogli diverse. Nonostante gli iniziali dissapori, dopo aver incontrato il party di Laios stringe una sorta di riluttante alleanza con loro.
Leed (リド?, Rido)
Doppiata da: Michiyo Murase (ed. giapponese), Alessia Amendola (ed. italiana)
La sorella minore di Zon, leader a sua volta di un manipolo di orchi nonostante la giovane età. Ha una mentalità pragmatica e militare, motivo per cui resta molto colpita dal coraggio dimostratole dal gruppo di Laios nell'avventurarsi nel dungeon e li aiuta perciò a ristabilirsi dopo il loro primo incontro con lo Stregone Folle.
Delgal Merini (デルガル・メリニ?, Derugaru Merini)
Doppiato da: Tomoyuki Shimura (ed. giapponese), Massimo Bitossi (ed. italiana)
Re del Regno d'Oro e fratello putativo di Thistle. Salito al trono dopo l'avvelenamento di suo padre Freinag ad opera di un lord della sua corte, ha convinto Thistle a studiare la magia provocando la sua discesa nella pazzia e trasformandolo indirettamente nello Stregone Folle; dopo che quest'ultimo ha lanciato l'incantesimo d'immortalità su tutto il regno portando alla creazione del dungeon, sentendosi in colpa, Delgal è salito in superficie promettendo il trono a chiunque avesse sconfitto lo stregone, poco prima di morire tramutandosi in polvere.
Yaad Merini (ヤアド・メリニ?, Yaado Merini)
Doppiato da: Ayumu Murase (ed. giapponese), Riccardo Suarez (ed. italiana)
Nipote di Re Delgal e reggente del Regno d'Oro. Nonostante abbia l'aspetto di un ragazzino, a causa della maledizione di Thistle è in realtà in vita da più di mille anni, bloccato sul fondo del dungeon, come tutti gli abitanti del regno. Dopo aver incontrato il party di Laios riconosce in quest'ultimo l'eletto da una profezia a sconfiggere lo Stregone Folle e dunque gli fa promettere di compiere tale impresa liberando lui e la sua gente dall'incantesimo.
Lord dell'Isola (島主?, Shimanushi)
Doppiato da: Nobuo Tobita (ed. giapponese), Gianluca Machelli (ed. italiana)
Discendente del lord che assassinò Re Freinag, nonché attuale signore dell'isola su cui si trova il dungeon. Individuo inetto ed eternamente indeciso, ricopre il suo ruolo con scarso interesse ed estrema apatia, motivo per il quale fa affidamento su Tansu per sbrigare le questioni burocratiche. Ha diversi pregiudizi nei confronti dei nani, sviluppati dopo essere stato derubato dal padre di Namari.

Il manga, scritto e disegnato da Ryoko Kui, è stato serializzato sulla rivista Harta di Enterbrain dal 15 febbraio 2014[2] al 15 settembre 2023[3]. Il primo volume tankōbon è stato pubblicato il 15 gennaio 2015[9] e al 15 dicembre 2023 ne sono stati messi in vendita in tutto quattordici[10].

In Italia la serie è stata annunciata a novembre 2016 da Edizioni BD[4] e pubblicata sotto l'etichetta J-Pop dal 1º febbraio 2017[11] al 24 aprile 2024[5].

La serie viene distribuita anche negli Stati Uniti da Yen Press[12], in Francia da Casterman[13], in Spagna da Milky Way Ediciones[14] e in Cina da Chingwin Publishing Group.

Data di prima pubblicazione
GiapponeseItaliano
115 gennaio 2015[9]ISBN 978-4-04-730153-5 1º febbraio 2017[11]ISBN 978-88-6883-909-3
Capitoli
  • 1. Stufato (水炊き?, Mizutaki)
  • 2. Crostata (タルト?, Taruto)
  • 3. Basilisco arrosto (ローストバジリスク?, Rōsuto Bajirisuku)
  • 4. Omelette (オムレツ?, Omuretsu)
  • 5. Fritto misto (かき揚げ?, Kakiage)
  • 6. Armatura ambulante I (動く鎧1?, Ugoku yoroi 1)
  • 7. Armatura ambulante II (動く鎧2?, Ugoku yoroi 2)
  • Supplemento. A proposito di mostri I (モンスターよもやま話1?, Monsutā yomoyamabanashi 1)
212 agosto 2015[15]ISBN 978-4-04-730676-9 26 luglio 2017[16]ISBN 978-88-3275-063-8
Capitoli
  • 8. Cavolo lesso (キャベツ煮?, Kyabetsu ni)
  • 9. Orchi (オーク?, Ōku)
  • 10. Spuntino (おやつ?, Oyatsu)
  • 11. Sorbetto (ソルベ?, Sorube)
  • 12. Cibo di corte (宮廷料理?, Kyūtei ryōri)
  • 13. Bollito in acqua salata (塩茹で?, Shioyude)
  • 14. Kelpie (水棲馬?, Kerupī)
  • Supplemento. A proposito di mostri II (モンスターよもやま話2?, Monsutā yomoyamabanashi 2)
312 agosto 2016[17]ISBN 978-4-04-734243-9 31 gennaio 2018[18]ISBN 978-88-3275-238-0
Capitoli (traduzioni letterali dei titoli)
  • 15. Porridge (雑炊?, Zōsui)
  • 16. Alla griglia con salsa (蒲焼き?, Kabayaki)
  • 17. Lamponi (木苺?, Kiichigo)
  • 18. Carne grigliata (焼き肉?, Yakiniku)
  • 19. Tentacles (テンタクルス?, Tentakurusu)
  • 20. Stufato (シチュー?, Shichū)
  • 21. Rane giganti (大ガエル?, Ōgaeru)
  • Supplemento. Vari racconti di mostri -3- (モンスターよもやま話3?, Monsutā yomoyamabanashi 3)
415 febbraio 2017[19]ISBN 978-4-04-734417-4 26 aprile 2018[20]ISBN 978-88-3275-313-4
Capitoli (traduzioni letterali dei titoli)
  • 22. Fuori terra (地上にて?, Chijō nite)
  • 23. Red Dragon 1 (炎竜1?, Reddo Doragon 1)
  • 24. Red Dragon 2 (炎竜2?, Reddo Doragon 2)
  • 25. Red Dragon 3 (炎竜3?, Reddo Doragon 3)
  • 26. Red Dragon 4 (炎竜4?, Reddo Doragon 4)
  • 27. Red Dragon 5 (炎竜5?, Reddo Doragon 5)
  • 28. Red Dragon 6 (炎竜6?, Reddo Doragon 6)
  • Supplemento. Vari racconti di mostri -4- (モンスターよもやま話4?, Monsutā yomoyamabanashi 4)
510 agosto 2017[21]ISBN 978-4-04-734631-4 18 luglio 2018[22]ISBN 978-88-3275-479-7
Capitoli (traduzioni letterali dei titoli)
  • 29. Red Dragon 7 (炎竜7?, Reddo Doragon 7)
  • 30. Buona medicina (良薬?, Ryōyaku)
  • 31. Serpente di mare (prima parte) (シーサーペント 前編?, Shīsāpento zenpen)
  • 32. Serpente di mare (seconda parte) (シーサーペント 後編?, Shīsāpento kōhen)
  • 33. Dryad (ドライアド?, Doraiado)
  • 34. Cockatrice (コカトリス?, Kokatorisu)
  • 35. Pulitori (掃除屋?, Sōjiya)
  • Supplemento. Vari racconti di mostri -5- (モンスターよもやま話5?, Monsutā yomoyamabanashi 5)
613 aprile 2018[23]ISBN 978-4-04-735131-8 31 ottobre 2018[24]ISBN 978-88-3275-601-2
Capitoli (traduzioni letterali dei titoli)
  • 36. Essiccati con dolce sakè (みりん干?, Mirin hi)
  • 37. Harpy (ハーピー?, Hāpī)
  • 38. Chimera (キメラ?, Kimera)
  • 39. Shapeshifter -1- (シェイプシフター ‐1‐?, Sheipu Shifutā ‐1‐)
  • 40. Shapeshifter -2- (シェイプシフター ‐2‐?, Sheipu Shifutā ‐2‐)
  • 41. Strega (山姥?, Yamanba)
  • 42. Incubo (夢魔?, Muma)
  • Supplemento. Vari racconti di mostri -6- (モンスターよもやま話6?, Monsutā yomoyamabanashi 6)
712 aprile 2019[25]ISBN 978-4-04-735639-9 28 agosto 2019[26]ISBN 978-88-3275-935-8
Capitoli (traduzioni letterali dei titoli)
  • 43. Ice Golem (アイスゴーレム?, Aisu Gōremu)
  • 44. Barometz (バロメッツ?, Baromettsu)
  • 45. Uovo (?, Tamago)
  • 46. Terra d'oro (黄金郷?, Ōgonkyō)
  • 47. Griffin (グリフィン?, Gurifin)
  • 48. Familiare (使い魔?, Tsukaima)
  • 49. La zuppa di Griffin (グリフィンのスープ?, Gurifin no Sūpu)
  • Supplemento. Vari racconti di mostri -7- (モンスターよもやま話7?, Monsutā yomoyamabanashi 7)
814 settembre 2019[27]ISBN 978-4-04-735626-9 9 dicembre 2020[28]ISBN 978-88-349-0405-3
Capitoli (traduzioni letterali dei titoli)
  • 50. Dumplings -1- (ダンプリング ‐1‐?, Danpuringu ‐1‐)
  • 51. Dumplings -2- (ダンプリング ‐2‐?, Danpuringu ‐2‐)
  • 52. Pancetta e uova (ベーコンエッグ?, Bēkon'Eggu)
  • 53. Al 1º livello -1- (地下1階にて ‐1‐?, Chika 1-kai nite ‐1‐)
  • 54. Al 1º livello -2- (地下1階にて ‐2‐?, Chika 1-kai nite ‐2‐)
  • 55. Al 1º livello -3- (地下1階にて ‐3‐?, Chika 1-kai nite ‐3‐)
  • 56. Bicorn (バイコーン?, Baikōn)
  • Supplemento. Vari racconti di mostri -8- (モンスターよもやま話8?, Monsutā yomoyamabanashi 8)
915 maggio 2020[29]ISBN 978-4-04-736116-4 30 giugno 2021[30]ISBN 978-88-349-0656-9
Capitoli (traduzioni letterali dei titoli)
  • 57. Testa in umido (兜煮?, Kabutoni)
  • 58. Succubus (prima parte) (サキュバス 前編?, Sakyubasu zenpen)
  • 59. Succubus (seconda parte) (サキュバス 後編?, Sakyubasu kōhen)
  • 60. Leone alato (有翼の獅子?, Yū tsubasa no shishi)
  • 61. Funghi da passeggio alla griglia (焼き歩き茸?, Yaki aruki take)
  • 62. 6 giorni (6日間?, 6-kakan)
  • Supplemento. Vari racconti di mostri -9- (モンスターよもやま話9?, Monsutā yomoyamabanashi 9)
1013 febbraio 2021[31]ISBN 978-4-04-736274-1 22 dicembre 2021[32]ISBN 978-88-349-0855-6
Capitoli (traduzioni letterali dei titoli)
  • 63. Confit (コンフィ?, Konfi)
  • 64. Coniglio -1- (ウサギ ‐1‐?, Usagi ‐1‐)
  • 65. Coniglio -2- (ウサギ ‐2‐?, Usagi ‐2‐)
  • 66. Curry -1- (カレー ‐1‐?, Karē ‐1‐)
  • 67. Curry -2- (カレー ‐2‐?, Karē ‐2‐)
  • 68. Cardo -1- (シスル ‐1‐?, Shisuru ‐1‐)
  • 69. Cardo -2- (シスル ‐2‐?, Shisuru ‐2‐)
  • Supplemento. Vari racconti di mostri -10- (モンスターよもやま話10?, Monsutā yomoyamabanashi 10)
1115 settembre 2021[33]ISBN 978-4-04-736622-0 5 luglio 2023[34]ISBN 978-88-349-2165-4
Capitoli (traduzioni letterali dei titoli)
  • 70. Cardo -3- (シスル ‐3‐?, Shisuru ‐3‐)
  • 71. Cardo -4- (シスル ‐4‐?, Shisuru ‐4‐)
  • 72. Cardo -5- (シスル ‐5‐?, Shisuru ‐5‐)
  • 73. Bavarois (ババロア?, Babaroa)
  • 74. Lyrikmumare (リリクムムアレ?, Ririku Mumuare)
  • 75. Il signore del dungeon -1- (迷宮の主 ‐1‐?, Meikyū no omo ‐1‐)
  • 76. Il signore del dungeon -2- (迷宮の主 ‐2‐?, Meikyū no omo ‐2‐)
  • Supplemento. Vari racconti di mostri -11- (モンスターよもやま話11?, Monsutā yomoyamabanashi 11)
1210 agosto 2022[35]ISBN 978-4-04-737046-3 10 gennaio 2024[36]ISBN 978-88-349-1345-1
Capitoli (traduzioni letterali dei titoli)
  • 77. Dungeon (迷宮?, Meikyū)
  • 78. Dungeon 2 (迷宮2?, Meikyū 2)
  • 79. Parassiti (寄生虫?, Kiseichū)
  • 80. Catena alimentare (食物連鎖?, Shokumotsu rensa)
  • 81. Cucina locale (郷土料理?, Kyōdo ryōri)
  • 82. Marcil (マルシル?, Marushiru)
  • 83. Marcil 2 (マルシル2?, Marushiru 2)
  • 84. Marcil 3 (マルシル3?, Marushiru 3)
  • 85. Marcil 4 (マルシル4?, Marushiru 4)
  • Supplemento. Vari racconti di mostri -12- (モンスターよもやま話12?, Monsutā Yomoyamabanashi 12))
1315 dicembre 2023[37]ISBN 978-4-04-737456-0 24 aprile 2024[38]ISBN 978-88-349-2667-3
Capitoli (traduzioni letterali dei titoli)
  • 86. Leone alato (翼獅子?, Tsubasa shishi)
  • 87. Leone alato 2 (翼獅子2?, Tsubasa shishi 2)
  • 88. Leone alato 3 (翼獅子3?, Tsubasa shishi 3)
  • 89. Leone alato 4 (翼獅子4?, Tsubasa shishi 4)
  • 90. Leone alato 5 (翼獅子5?, Tsubasa shishi 5)
  • 91. Leone alato 6 (翼獅子6?, Tsubasa shishi 6)
1415 dicembre 2023[10]ISBN 978-4-04-737740-0 24 aprile 2024[5]ISBN 978-88-349-2668-0
Capitoli (traduzioni letterali dei titoli)
  • 92. Isola (?, Shima)
  • 93. Farin 1 (ファリン1?, Farin 1)
  • 94. Farin 2 (ファリン2?, Farin 2)
  • 95. Farin 3 (ファリン3?, Farin 3)
  • 96. Farin 4 (ファリン4?, Farin 4)
  • 97. I pasti del sotterraneo (ダンジョン飯?, Danjon meshi)
Logo originale

Nell'agosto 2022 è stato annunciato che il manga sarebbe stato adattato in una serie televisiva anime prodotta dallo studio Trigger[39]. La serie è diretta da Yoshihiro Miyajima, sceneggiata da Kimiko Ueno, presenta il character design curato da Naoki Takeda e la colonna sonora composta da Yasunori Mitsuda e Shunsuke Tsuchiya[6]. L'anime è stato trasmesso in Giappone dal 4 gennaio al 13 giugno 2024 su Tokyo MX e altre reti[6][40]. La sigla d'apertura è Sleep Walking Orchestra dei Bump of Chicken[7] mentre quella di chiusura è Party!! dei Ryokuoushoku Shakai[8].

La serie è stata pubblicata a livello internazionale su Netflix in simuldub col Giappone[41][42][43].

Al termine della trasmissione dell'ultimo episodio è stata annunciata la seconda stagione[44].

Titolo italiano
GiapponeseKanji」 - Rōmaji
In onda
Giapponese[45]Italiano
1Hot pot
「水炊き」 - Mizutaki
Tortino
「タルト」 - Taruto
4 gennaio 2024
4 gennaio 2024
2Basilisco arrosto
「ローストバジリスク」 - Rōsuto Bajirisuku
Omelette
「オムレツ」 - Omuretsu
Kakiage
「かき揚げ」 - Kakiage
11 gennaio 2024
11 gennaio 2024
3Armature viventi
「動く鎧」 - Ugoku yoroi
18 gennaio 2024
18 gennaio 2024
4Cavolo stufato
「キャベツ煮」 - Kyabetsu ni
Orchi
「オーク」 - Ōku
25 gennaio 2024
25 gennaio 2024
5Snack
「おやつ」 - O yatsu
Sorbetto
「ソルベ」 - Sorube
1º febbraio 2024
1º febbraio 2024
6Cucina di corte
「宮廷料理」 - Kyūtei ryōri
Bollito in acqua salata
「塩茹で」 - Shioyude
8 febbraio 2024
8 febbraio 2024
7Kelpie
「水棲馬」 - Suiseiba
Porridge
「雑炊」 - Zōsui
Alla griglia con salsa
「蒲焼き」 - Kabayaki
15 febbraio 2024
15 febbraio 2024
8Lamponi
「木苺」 - Kiichigo
Carne grigliata
「焼き肉」 - Yakiniku
22 febbraio 2024
22 febbraio 2024
9Tentacoli
「テンタクルス」 - Tentakurusu
Stufato
「シチュー」 - Shichū
29 febbraio 2024
29 febbraio 2024
10Rane giganti
「大ガエル」 - Dai gaeru
In superficie
「地上にて」 - Chijō nite
7 marzo 2024
7 marzo 2024
11Drago Rosso I
「炎竜1」 - Honō ryū 1
14 marzo 2024
14 marzo 2024
12Drago Rosso II
「炎竜2」 - Honō ryū 2
21 marzo 2024
21 marzo 2024
13Drago Rosso III
「炎竜3」 - Honō ryū 3
Buona medicina
「良薬」 - Ryōyaku
28 marzo 2024
28 marzo 2024
14Serpente di mare
「シーサーペント」 - Shī Sāpento
4 aprile 2024
4 aprile 2024
15Driade
「ドライアド」 - Doraiado
Coccatrice
「コカトリス」 - Kokatorisu
11 aprile 2024
11 aprile 2024
16Pulitori
「掃除屋」 - Sōjiya
Essiccati con dolce sakè
「みりん干し」 - Mirinboshi
18 aprile 2024
18 aprile 2024
17Harpy
「ハーピー」 - Hāpī
Chimera
「キメラ」 - Kimera
25 aprile 2024
25 aprile 2024
18Shapeshifter
「シェイプシフター」 - Sheipushifutā
2 maggio 2024
2 maggio 2024
19Strega
「山姥」 - Yamanba
Incubo
「夢魔」 - Muma
9 maggio 2024
9 maggio 2024
20Ice Golem
「アイスゴーレム」 - Aisu Gōremu
Barometz
「バロメッツ」 - Baromettsu
16 maggio 2024
16 maggio 2024
21Uovo
「卵」 - Tamago
Terra d'oro
「黄金郷」 - Ōgonkyō
23 maggio 2024
23 maggio 2024
22Grifone
「グリフィン」 - Gurifin
Familiari
「使い魔」 - Tsukai ma
30 maggio 2024
30 maggio 2024
23La zuppa di grifone
「グリフィンのスープ」 - Gurifin no Sūpu
Ravioli -1-
「ダンプリング1」 - Danpuringu 1
6 giugno 2024
6 giugno 2024
24Ravioli -2-
「ダンプリング2」 - Danpuringu 2
Uova e bacon
「ベーコンエッグ」 - Bēkon'Eggu
13 giugno 2024
13 giugno 2024

Il primo volume ha raggiunto l'11º posto nella classifiche settimanali dei manga Oricon[46] ed è stato l'87º volume manga più venduto in Giappone dal 17 novembre 2014 al 17 maggio 2015, con 315 298 copie vendute[47]. Al 16 agosto 2015, aveva venduto 381 614 copie[48]. Il secondo volume ha raggiunto il 3º posto nelle classifiche[48], e al 17 settembre 2015 ha venduto 362 906 copie[49]. Ad agosto 2017, i primi quattro volume avevano venduto oltre 2 milioni di copie[50].

Il manga è stato scelto come il 13º miglior manga del 2015 nella classifica dei manga nella categoria Book of the Year della rivista Da Vinci[51]. Nell'edizione 2016 della guida annuale Kono manga ga sugoi! è stato classificato al primo posto tra i 20 migliori manga per lettori di sesso maschile[52].

  1. ^ a b c (EN) Kelly Chiu, 6 Reasons to Devour Delicious in Dungeon, Our New Favorite Manga Treat, su Barnes & Noble, 8 novembre 2018. URL consultato il 6 gennaio 2024 (archiviato dall'url originale il 9 agosto 2022).
  2. ^ a b (JA) 九井諒子の初長編連載は冒険×グルメ!「ダンジョン飯」, su natalie.mu, Natalie, 15 febbraio 2014. URL consultato il 29 luglio 2017.
  3. ^ a b (EN) Rafael Antonio Pineda, Delicious in Dungeon Manga Teases Finale in Next Chapter, in Anime News Network, 13 agosto 2023. URL consultato il 14 agosto 2023.
  4. ^ a b LUCCA 2016 - GLI ANNUNCI J-POP MANGA, su animeclick.it, AnimeClick.it, 1º novembre 2016. URL consultato il 29 luglio 2017.
  5. ^ a b c Dungeon Food 14, su animeclick.it, AnimeClick.it. URL consultato il 27 marzo 2024.
  6. ^ a b c d e f g (EN) Joanna Crystalyn e Cayanan Hodgkins, Delicious in Dungeon Anime's Teaser Trailer Reveals Main Cast, More Staff, January 2024 Debut, su Anime News Network, 4 settembre 2023. URL consultato il 25 maggio 2023 (archiviato dall'url originale il 25 maggio 2023).
  7. ^ a b c d (EN) Egan Loo, Delicious in Dungeon Anime's English-Subtitled Trailer Reveals More Cast, Bump of Chicken Opening Song, January-June Run, in Anime News Network, 4 ottobre 2023. URL consultato il 4 gennaio 2024.
  8. ^ a b c d e f g h (EN) Rafael Antonio Pineda, Delicious in Dungeon Anime's Trailer Reveals More Cast, Staff, Ending Song, January 4 Netflix Debut, in Anime News Network, 14 dicembre 2023. URL consultato il 4 gennaio 2024.
  9. ^ a b (JA) ダンジョン飯 1巻, su enterbrain.co.jp, Enterbrain. URL consultato il 18 agosto 2022 (archiviato dall'url originale il 10 dicembre 2015).
  10. ^ a b (JA) ダンジョン飯 14巻, su kadokawa.co.jp, Kadokawa Shoten. URL consultato il 29 ottobre 2023.
  11. ^ a b Dungeon Food 1, su animeclick.it, AnimeClick.it. URL consultato il 31 gennaio 2018.
  12. ^ (EN) Crystalyn Hodgkins, Yen Press Adds Delicious in Dungeon & No Game No Life, Desu! Manga, your name. Manga & Novels, in Anime News Network, 29 ottobre 2016. URL consultato il 5 gennaio 2024.
  13. ^ (FR) Gloutons et Dragons - Tome 1, su casterman.com. URL consultato il 5 gennaio 2024.
  14. ^ (ES) Nuevas licencias: "Immortal Rain", "Dungeon Meshi", y "Ryuu no Kawaii Nanatsu no Ko", Milky Way Ediciones, 20 dicembre 2016. URL consultato il 5 gennaio 2024.
  15. ^ (JA) ダンジョン飯 2巻, su enterbrain.co.jp, Enterbrain. URL consultato il 18 agosto 2022 (archiviato dall'url originale il 10 dicembre 2015).
  16. ^ Dungeon Food 2, su animeclick.it, AnimeClick.it. URL consultato il 31 gennaio 2018.
  17. ^ (JA) ダンジョン飯 3巻, su enterbrain.co.jp, Enterbrain. URL consultato il 18 agosto 2022 (archiviato dall'url originale il 15 agosto 2016).
  18. ^ Dungeon Food 3, su animeclick.it, AnimeClick.it. URL consultato il 31 gennaio 2018.
  19. ^ (JA) ダンジョン飯 4巻, su enterbrain.co.jp, Enterbrain. URL consultato il 18 agosto 2022 (archiviato dall'url originale il 2 febbraio 2017).
  20. ^ Dungeon Food 4, su animeclick.it, AnimeClick.it. URL consultato il 26 aprile 2018.
  21. ^ (JA) ダンジョン飯 5巻, su enterbrain.co.jp, Enterbrain. URL consultato il 18 agosto 2022 (archiviato dall'url originale il 23 gennaio 2018).
  22. ^ Dungeon Food 5, su animeclick.it, AnimeClick.it. URL consultato il 18 luglio 2018.
  23. ^ (JA) ダンジョン飯 6巻, su kadokawa.co.jp, Kadokawa Shoten. URL consultato il 28 ottobre 2018.
  24. ^ Dungeon Food 6, su animeclick.it, AnimeClick.it. URL consultato il 28 ottobre 2018.
  25. ^ (JA) ダンジョン飯 7巻, su kadokawa.co.jp, Kadokawa Shoten. URL consultato il 2 luglio 2019.
  26. ^ Dungeon Food 7, su animeclick.it, AnimeClick.it. URL consultato il 23 agosto 2019.
  27. ^ (JA) ダンジョン飯 8巻, su kadokawa.co.jp, Kadokawa Shoten. URL consultato il 5 ottobre 2019.
  28. ^ Dungeon Food 8, su animeclick.it, AnimeClick.it. URL consultato il 1º dicembre 2020.
  29. ^ (JA) ダンジョン飯 9巻, su kadokawa.co.jp, Kadokawa Shoten. URL consultato il 9 aprile 2020.
  30. ^ Dungeon Food 9, su animeclick.it, AnimeClick.it. URL consultato il 1º giugno 2021.
  31. ^ (JA) ダンジョン飯 10巻, su kadokawa.co.jp, Kadokawa Shoten. URL consultato il 5 marzo 2021.
  32. ^ Dungeon Food 10, su animeclick.it, AnimeClick.it. URL consultato il 17 dicembre 2021.
  33. ^ (JA) ダンジョン飯 11巻, su kadokawa.co.jp, Kadokawa Shoten. URL consultato il 10 settembre 2021.
  34. ^ Dungeon Food 11, su animeclick.it, AnimeClick.it. URL consultato il 21 giugno 2023.
  35. ^ (JA) ダンジョン飯 12巻, su kadokawa.co.jp, Kadokawa Shoten. URL consultato il 10 agosto 2022.
  36. ^ Dungeon Food 12, su animeclick.it, AnimeClick.it. URL consultato il 2 gennaio 2024.
  37. ^ (JA) ダンジョン飯 13巻, su kadokawa.co.jp, Kadokawa Shoten. URL consultato il 29 ottobre 2023.
  38. ^ Dungeon Food 13, su animeclick.it, AnimeClick.it. URL consultato il 27 marzo 2024.
  39. ^ (EN) Alex Mateo, Delicious in Dungeon Manga Gets TV Anime by Studio Trigger, in Anime News Network, 9 agosto 2022. URL consultato il 10 agosto 2022.
  40. ^ (JA) 「ダンジョン飯」カブルー一行のキャストに加藤渉、高橋李依ら シスル役は小林ゆう, in Natalie, 15 dicembre 2023. URL consultato il 4 gennaio 2024.
  41. ^ (EN) Alex Mateo e Crystalyn Hodgkins, Trigger's Delicious in Dungeon Anime Releases on Netflix Worldwide in January 2024, in Anime News Network, 1º luglio 2023. URL consultato il 3 luglio 2023.
  42. ^ Damiano Tarquini, Dungeon Food: confermato l'anime, arriverà nel 2024 su Netflix, in Everyeye.it, 2 luglio 2023. URL consultato il 3 luglio 2023.
  43. ^ (EN) Alex Mateo, Netflix Streams English Simuldub for Delicious in Dungeon Anime on January 4 (Updated), in Anime News Network, 21 dicembre 2023. URL consultato il 4 gennaio 2024.
  44. ^ (EN) Joanna Cayanan, Delicious in Dungeon Anime Gets 2nd Season, in Anime News Network, 13 giugno 2024. URL consultato il 16 giugno 2024.
  45. ^ (JA) Onair, su delicious-in-dungeon.com. URL consultato il 4 gennaio 2024.
  46. ^ (EN) Karen Ressler, Japanese Comic Ranking, January 12-18, in Anime News Network, 21 gennaio 2015. URL consultato il 13 settembre 2020.
  47. ^ (EN) Egan Loo, Top-Selling Manga in Japan by Volume: 2015 (First Half), in Anime News Network, 31 maggio 2015. URL consultato il 13 settembre 2020.
  48. ^ a b (EN) Karen Ressler, Japanese Comic Ranking, August 10-16, in Anime News Network, 19 agosto 2015. URL consultato il 13 settembre 2020.
  49. ^ (EN) Karen Ressler, Japanese Comic Ranking, September 7-13, in Anime News Network, 16 settembre 2015. URL consultato il 13 settembre 2020.
  50. ^ (EN) Mikikazu Komatsu, Stop-Motion Animation Cooking PV Posted for "Delicious in Dungeon" Manga 5th Volume, in Crunchyroll, 1º agosto 2017. URL consultato il 10 agosto 2022.
  51. ^ (EN) Jabulani Blyden, March comes in like a lion Tops Da Vinci Magazine's Rankings for 2015, in Anime News Network, 6 dicembre 2015. URL consultato il 13 settembre 2020.
  52. ^ (EN) Karen Ressler, Kono Manga ga Sugoi! Reveals 2016's Series Ranking for Male Readers, in Anime News Network, 10 dicembre 2015. URL consultato il 13 settembre 2020.

Altri progetti

[modifica | modifica wikitesto]

Collegamenti esterni

[modifica | modifica wikitesto]
Manga
Anime