Sagaen om øyrbyggene eller Eyrbyggja saga / Øyrbyggja saga (norrønt Eyrbyggja saga, egentlig Þórsnesinga, Eyrbyggja ok Álptfirðinga saga) er en islendingesaga fra 1200-tallet. Historien foregår ved Breiðafjörður og Snæfellsnes fra ca. 880 til 1031 og handler om uenighet mellom personer og slekter i landnåmstiden. Sagaen har blitt beskrevet som en god kulturhistorisk kilde[1][2][3] der «forfatterens kunnskaper, saklighet og fortelleglede gir den detaljrike sagaen en viss intensitet».[2]
Sagaen tar opp i seg historien om Styrbjørn Sterke, som også er kjent fra Styrbjarnar þáttr Svíakappa.[4] Den følger tre slekter, fra Torsnes, Eyrbygg og Alptafjord. Øyrbyggjenes viktigste motstander var Snorre Gode, som døde i 1031. «Eyrbyggja er [Snorres] saga fremfor andre; etter Snorre og ikke etter «mennene på Eyr» burde sagaen ha vært kalt. Den tegner ham klart; og interessen samler seg om ham.»[3] Sagaen inneholder overnaturlige elementer, som en spøkelseshistorie. Sagaen inneholder også en forestilling om det nærliggende fjellet Helgafell som et bosted for slektens døde.[5]
Det eldste kjente håndskriftet til sagaen var Vatnshyrna, men flere andre håndskrifter finnes også. Det er en viss uenighet om dateringen av sagaen: Finnur Jónsson mente at den var skrevet før 1200[6], mens andre mener at den bygger på Laksdøla saga, og derfor må være yngre enn 1240.[2] Sagaen har en episodisk form som kan tyde på at den bygger på eldre muntlig tradisjon.[2] Fire bruddstykker fra vellumhåndskrifter fra middelalderen er bevart. Det eldste av de fire kan dateres ytterligere ut fra omtalen av 1200-tallets islendinger ved navn. Else Mundal foreslo en datering etter 1262/64, da Island ble underlagt Norge, ut fra landnåmet fra Norge beskrevet som mindre idealistisk motivert enn de andre sagaene beskriver det.[7]
Sagaen er oversatt til bokmål som Eyrbyggja saga i 1926, og som Sagaen om Øyrbyggjene i 1953, begge oversettelsene ved Sigurd Angell Wiik.[8] Den er oversatt til nynorsk som Soga om øyrbyggjene av Jakob Sverdrup i 1912 og som Soga om øyrbyggjerne av Jostein Høgetveit i 1939.[9][10] Siste oversettelse av Arnhild Mindrebø som Sagaen om øyrbyggene i fembindsverket Islendingesagaene, 2014.