Công tước xứ Devonshire

Công tước xứ Devonshire
Sable three bucks' heads cabossed argent[1]
Ngày phong(1694-05-12)12 tháng 5 năm 1694
Quân chủWilliam III and Mary II
Tầng lớpĐẳng cấp quý tộc Anh
Người giữ đầu tiênWilliam Cavendish, Bá tước thứ 4 xứ Devonshire
Người giữ hiện tạiPeregrine Cavendish, Công tước thứ 12
Trữ quânWilliam Cavendish, Bá tước xứ Burlington
Kế vịCon cháu hợp pháp của vị Công tước đầu tiên
Tước vị phụHầu tước xứ Hartington
Bá tước xứ Devonshire
Bá tước xứ Burlington (từ năm 1858)
Nam tước Clifford (1764–1858)
Nam tước Cavendish
Nam tước Cavendish xứ Keighley (từ năm 1858)
Dinh thựChatsworth House
Bolton Abbey
Lâu đài Lismore[2]
Dinh thự cũLondesborough Hall
Hardwick Hall
Chiswick House
Devonshire House
Burlington House
Châm ngônCavendo Tutus ("Safe through Caution")[3]

Công tước xứ Devonshire (tiếng Anh: Duke of Devonshire) là một tước vị thuộc Đẳng cấp quý tộc Anh, do các thành viên của gia tộc Cavendish nắm giữ. Nhánh này (nay là chi nhánh cao cấp) của gia tộc Cavendish là một trong những gia đình quý tộc Anh giàu có nhất kể từ thế kỷ XVI và có lẽ chỉ cạnh tranh về ảnh hưởng chính trị với Hầu tước xứ SalisburyBá tước xứ Derby.

Năm 1831, con trai thứ 3 của William Cavendish, Công tước thứ 4 xứ DevonshireLãnh chúa George Cavendish được trao tước hiệu Bá tước xứ Burlington thuộc Đẳng cấp quý tộc Vương quốc Liên hiệp Anh và kể từ năm 1858, tước hiệu này được sử dụng như một tước hiệu lịch sự của các Công tước xứ Devonshire khi William Cavendish, Bá tước thứ 2 xứ Burlington thừa kế tước hiệu Công tước xứ Devonshire do dòng công trước trước đó không để lại người thừa kế hợp pháp.

Lịch sử

[sửa | sửa mã nguồn]

Mặc dù cách sử dụng thuật ngữ hiện tại bên ngoài hạt Devon hiếm khi gọi Devon là "Devonshire", nhưng tước hiệu vẫn là "Công tước xứ Devonshire". Bất chấp việc chỉ định lãnh thổ của công tước và tước hiệu phụ là Bá tước xứ Devonshire, các điền trang của gia đình đều tập trung ở Derbyshire. Tước hiệu "Công tước xứ Devonshire" không nên nhầm lẫn với tước hiệu cổ xưa của Bá tước xứ Devon.

Đặc biệt, các Công tước của Devonshire cho đến nay đều được phong Hiệp sĩ Garter (tước hiệp sĩ cao cấp nhất trong hệ thôgns danh dự của Vương quốc Anh).

Cavendish knights, Bá tước thứ nhất của Devonshire

[sửa | sửa mã nguồn]

Bá tước thứ hai của Devonshire và năm công tước đầu tiên của Devonshire

[sửa | sửa mã nguồn]

Công tước thứ sáu, thứ bảy và thứ tám

[sửa | sửa mã nguồn]

Công tước thứ chín, mười và mười một

[sửa | sửa mã nguồn]

Các thành viên đáng chú ý khác của gia tộc Cavendish

[sửa | sửa mã nguồn]

Tước hiệu phụ và trụ sở của gia tộc

[sửa | sửa mã nguồn]

Các Bá tước xứ Devonshire (1618)

[sửa | sửa mã nguồn]

Các Công tước xứ Devonshire (1694)

[sửa | sửa mã nguồn]

Cây phả hệ

[sửa | sửa mã nguồn]

Đọc thêm

[sửa | sửa mã nguồn]
  • Pearson, John. The Serpent and the Stag. Holt, Rinehart, & Winston, 1984.

Tham khảo

[sửa | sửa mã nguồn]
  1. ^ Debrett's Peerage, 1968, p.355
  2. ^ “Obituary: The Duke of Devonshire”. The Daily Telegraph. 5 tháng 5 năm 2004. Lưu trữ bản gốc ngày 12 tháng 1 năm 2022. Truy cập ngày 30 tháng 6 năm 2016.
  3. ^ Moore, Charles (8 tháng 5 năm 2004). “If a duke doesn't put on a show, he's not doing his job properly”. The Daily Telegraph. Lưu trữ bản gốc ngày 12 tháng 1 năm 2022. Truy cập ngày 30 tháng 6 năm 2016.

Liên kết ngoài

[sửa | sửa mã nguồn]
Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Review phim
Review phim "Muốn gặp anh"
Nhận xét về phim "Muốn gặp anh" (hiện tại phin được đánh giá 9.2 trên douban)
[Preview] Koigoku No Toshi – Thành phố chúng ta đang sống là giả?
[Preview] Koigoku No Toshi – Thành phố chúng ta đang sống là giả?
Makoto, một thanh niên đã crush Ai- cô bạn thời thơ ấu của mình tận 10 năm trời, bám theo cô lên tận đại học mà vẫn chưa có cơ hội tỏ tình
Nhân vật Izana Kurokawa trong Tokyo Revengers
Nhân vật Izana Kurokawa trong Tokyo Revengers
Izana là một người đàn ông mang nửa dòng máu Philippines, nửa Nhật Bản, có chiều cao trung bình với đôi mắt to màu tím, nước da nâu nhạt và mái tóc trắng ngắn thẳng được tạo kiểu rẽ ngôi giữa
[Review] 500 ngày của mùa hè | (500) Days of Summer
[Review] 500 ngày của mùa hè | (500) Days of Summer
(500) days of summer hay 500 ngày của mùa hè chắc cũng chẳng còn lạ lẫm gì với mọi người nữa