Thảo luận:Quốc kỳ Việt Nam Cộng hòa

Untitled

[sửa mã nguồn]

Bài này liệu có cần hay không khi đã có phần nói về trong bài "Quốc kỳ Việt Nam" rồi? Tạo tiền lệ cho những bài "cờ quẻ Ly", "cờ Giải phóng", "cờ linh tinh" ra đời? 198.214.186.128 (thảo luận) 23:33, ngày 12 tháng 5 năm 2011 (UTC)Trả lời

Đúng vậy, tôi nghĩ 1 bài Quốc kỳ Việt Nam là đủ. Là cờ 3 sọc này không đáng làm 1 trang mới. Google nó thấy toàn "nguồn" blog, diễn đàn, không thấy bao nhiêu nguồn chính thống VN và nước ngoài hay các nguồn hàn lâm nói về nó. Đề nghị xóa. Quocviet1 (thảo luận) 03:55, ngày 1 tháng 3 năm 2013 (UTC)Trả lời

Hợp nhất

[sửa mã nguồn]

Tôi nghĩ nếu có hợp nhất bài này với bài Chiến dịch Cờ vàng thì tên cuối cùng phải là Quốc kỳ Việt Nam Cộng hòa vì nó là đề tài bao quát hơn. NHD (thảo luận) 18:26, ngày 13 tháng 8 năm 2011 (UTC)Trả lời

Tôi cũng nghĩ vậy, nhưng xem ra bài viết kia đã được viết từ lâu, khó liên lạc với tác giả để đạt đồng thuận. Nội dung cũng chồng lấn nhiều, như phần Một số sự kiện liên quan của bài Chiến dịch Cờ vàng đúng ra là thuộc về bài Quốc kỳ Việt Nam Cộng hòa vì chưa chắc các sự sự kiện đơn lẻ đó liên quan đến Chiến dịch.pq (thảo luận) 18:32, ngày 13 tháng 8 năm 2011 (UTC)Trả lời
Để tôi viết gọn lại vậy.pq (thảo luận) 18:42, ngày 13 tháng 8 năm 2011 (UTC)Trả lời

Thông tin của Terzani

[sửa mã nguồn]

Phần thông tin của Tiziano Terzani và Đỗ Mậu về tác giả cờ VNCH, xem Thảo luận:Quốc kỳ Việt Nam#Tác giả cờ VNCH - Sửa đổi không trung lập. --92.50.103.1 (thảo luận) 15:35, ngày 23 tháng 2 năm 2012 (UTC)Trả lời

Tôi đưa thông tin có nguồn xuất bản hợp lệ lên trên. Thông tin không có nguồn hợp lệ ở dưới. Đồng thời tôi đề nghị xóa phần "nguồn gốc" vì chả có nguồn hàn lâm nào bảo rằng cờ ba sọc là từ cờ .... bà Triệu mà ra. Đây là thuộc diện tin tức giật gân. Quocviet1 (thảo luận) 04:14, ngày 1 tháng 3 năm 2013 (UTC)Trả lời

Chú thích & Liên kết ngoài

[sửa mã nguồn]

Ai thêm các web tự xuất bản như ttxva [.] org và danchimviet [.] info vào bài thì nên xem lại quy định về nguồn đáng tin cậy của Wikipedia. Các trang web dạng blog, tự xuất bản như hai trang này đều không được sử dụng. Liên kết ngoài cũng toàn là link của hai web này. Gaconnhanhnhen (thảo luận) 01:17, ngày 16 tháng 9 năm 2013 (UTC)Trả lời

Bỏ những từ ngữ miệt-thị

[sửa mã nguồn]

Những biếm-danh dùng trong nước như "cờ ba que" không hợp với văn-phong wiki. Ví như ngược lại ở hải-ngoại có những nơi ghi cờ đỏ sao vàng là "cờ máu" hay "cờ máu què" có đáng nên cho vào bài không? Nguồn có sẵn, không thiếu nhưng ta cần tránh hiềm-khích, không đạt mục đích gì cả, ngoài những sửa đổi vô-bổ. Còn về công-nhận hay không là với chính-quyền sở-tại, không có gì liên-quan đến bên VN cả, cũng giống như bên VN gọi là "quân Giải-phóng"; không thích thì không dùng nhưng đừng bảo đó là tiếm-danh. Duyệt-phố (thảo luận) 21:54, ngày 30 tháng 3 năm 2015 (UTC)Trả lời

Tôi thấy tên gọi "cờ ba sọc" không có ý miệt thị. Các tên miệt thị như "cờ ba que" vẫn cũng đáng được nhắc đến nếu được sử dụng rộng rãi. NHD (thảo luận) 21:19, ngày 5 tháng 4 năm 2015 (UTC)Trả lời
Dù thích hay không thích thì tên gọi đó vẫn cứ tồn tại và được nhiều người sử dụng, được dùng cả trên sách báo ở Việt Nam, cho nên nó cần phải được đưa vào trong bài viết. Tên gọi "cờ ba que" chỉ không thích hợp để dùng làm tên chính cho bài viết. YufiYidoh (thảo luận) 01:00, ngày 7 tháng 4 năm 2015 (UTC)Trả lời

Giải quyết bất đồng khi biên tập

[sửa mã nguồn]

Do tình trang hồi sửa liên tục, tôi tạm khóa bài và đưa các đoạn tranh chấp vào đây để thảo luận.Thái Nhi (thảo luận) 02:28, ngày 7 tháng 4 năm 2015 (UTC)Trả lời

Phiên bản của YufiYidoh

'''Cờ vàng ba sọc đỏ''',<ref>Minh Châu. [http://vnexpress.net/tin-tuc/the-gioi/thi-truong-san-francisco-phu-quyet-co-viet-nam-cong-hoa-2034257.html Thị trưởng San Francisco phủ quyết cờ Việt Nam Cộng hoà]. Ngày 28 tháng 7 năm 2003.</ref> còn gọi là '''cờ vàng''',<ref>Mặc Lâm. [http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/witne-tlk-ab-svn-flag-dcay-10292014135647.html Điếu Cày và cờ vàng tại phi trường Los Angeles]. Ngày 29 tháng 10 năm 2014 [Ngày 28 tháng 3 năm 2015].</ref> '''cờ ba sọc''',<ref>[http://www.nhandan.com.vn/chinhtri/tin-tuc-su-kien/item/12270902-.html TP Fairfield (Australia) không cho phép treo cờ ba sọc]. Ngày 26 tháng 11 năm 2004 [Ngày 22 tháng 8 năm 2013].</ref> '''cờ ba que''' (có ý châm biếm)<ref>Kim Long, [http://www.baophuyen.com.vn/148/72136/co-ba-que-than-nhien-luu-hanh-tren-quoc-lo-1a.html "Cờ ba que thản nhiên lưu hành trên quốc lộ 1A"], Phú Yên, truy cập ngày 30 tháng 3 năm 2015</ref><ref>An Chi. [http://petrotimes.vn/news/vn/hoc-gia-an-chi-giai-dap/ba-que-xo-la-va-co-ba-que-98389.html Ba que xỏ lá và cờ ba que]. Ngày 9 tháng 4 năm 2013 [Ngày 22 tháng 8 năm 2013].</ref> được sử dụng từ năm 1948, là quốc kỳ của [[Quốc gia Việt Nam]] từ năm 1949 đến năm 1955 và sau đó là của [[Việt Nam Cộng hòa]] từ năm 1955 đến năm 1975. Cờ vàng ba sọc đỏ được chính quyền của một số thành phố và bang của [[Mỹ]] mệnh danh là "lá cờ tự do và di sản" ([[tiếng Anh]]: ''Heritage and Freedom Flag'') và xem là biểu tượng đại diện cho cộng đồng [[người Mỹ gốc Việt]], tuy nhiên Bộ Ngoại giao Mỹ đã bày tỏ sự không đồng tình với tiến trình lập pháp công nhận cờ vàng ba sọc đỏ của một số bang và nêu rõ những hành động như vậy có thể gây hậu quả tiêu cực, làm "phương hại đến quan hệ ngoại giao giữa Hoa Kỳ và Việt Nam".<ref>[http://www.ocregister.com/news/vietnamese-36130-flag-state.html "Governor gives historic flag of S. Vietnam an official wave" theo báo ''Orange County Register'']</ref><ref>P. Dương. [http://nld.com.vn/76662p0c1002/chinh-phu-hoa-ky-chi-cong-nhan-la-co-cua-nuoc-chxhcn-vn.htm Chính phủ Hoa Kỳ chỉ công nhận lá cờ của nước CHXHCN VN]. Ngày 31 tháng 7 năm 2003 [Ngày 22 tháng 8 năm 2013].</ref><ref>[http://www.cpv.org.vn/cpv/Modules/News/NewsDetail.aspx?co_id=0&cn_id=67386 Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam khẳng định: Hoa Kỳ chỉ công nhận lá cờ của nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam]. Ngày 30 tháng 7 năm 2003 [Ngày 22 tháng 8 năm 2013].</ref>

Phiên bản của 109.91.38.230, Alsips, Duyệt-phố:

'''Cờ vàng ba sọc đỏ''',<ref>Minh Châu. [http://vnexpress.net/tin-tuc/the-gioi/thi-truong-san-francisco-phu-quyet-co-viet-nam-cong-hoa-2034257.html Thị trưởng San Francisco phủ quyết cờ Việt Nam Cộng hoà]. Ngày 28 tháng 7 năm 2003.</ref> còn gọi là '''cờ ba sọc''',<ref>[http://www.nhandan.com.vn/chinhtri/tin-tuc-su-kien/item/12270902-.html TP Fairfield (Australia) không cho phép treo cờ ba sọc]. Ngày 26 tháng 11 năm 2004 [Ngày 22 tháng 8 năm 2013].</ref> được vua [[Bảo Đại]] sử dụng năm 1948. Đây là Quốc kỳ của [[Quốc gia Việt Nam]] (chính thể thân Pháp, kiểm soát một số khu vực ở cả miền Bắc và miền Nam Việt Nam) từ năm 1949 đến 1955 và sau đó là [[Việt Nam Cộng hòa]] từ 1955 đến ngày 30 tháng 4 năm 1975. Cờ vàng ba sọc đỏ được chính quyền của một số thành phố và tiểu bang thuộc [[Hoa Kỳ]] công nhận là "'''Lá cờ Tự do và Di sản'''" (''Heritage and Freedom Flag'') và coi như là biểu tượng cho cộng đồng [[người Mỹ gốc Việt]], tuy nhiên Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ đã bày tỏ sự không đồng tình với tiến trình lập pháp công nhận lá cờ của một số tiểu bang này và nêu rõ những hành động như vậy có thể gây hậu quả tiêu cực, làm "phương hại đến quan hệ ngoại giao giữa Hoa Kỳ và Việt Nam".<ref>[http://www.ocregister.com/news/vietnamese-36130-flag-state.html "Governor gives historic flag of S. Vietnam an official wave" theo báo ''Orange County Register'']</ref><ref>P. Dương. [http://nld.com.vn/76662p0c1002/chinh-phu-hoa-ky-chi-cong-nhan-la-co-cua-nuoc-chxhcn-vn.htm Chính phủ Hoa Kỳ chỉ công nhận lá cờ của nước CHXHCN VN]. Ngày 31 tháng 7 năm 2003 [Ngày 22 tháng 8 năm 2013].</ref><ref>[http://www.cpv.org.vn/cpv/Modules/News/NewsDetail.aspx?co_id=0&cn_id=67386 Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam khẳng định: Hoa Kỳ chỉ công nhận lá cờ của nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam]. Ngày 30 tháng 7 năm 2003 [Ngày 22 tháng 8 năm 2013].</ref>

Theo tôi nghĩ, khi 1 bài viết có tranh chấp nhiều lần, trong đó có 1 thành viên vi phạm 3 R và không chịu thảo luận, thì trước hết, bài viết nên trở lại tình trạng ban đầu trước khi tranh chấp, rồi hãy khóa bài và các TV thảo luận tìm cách tháo gỡ bất đồng, nếu không có đồng thuận thì sẽ biểu quyết. Thành viên:YufiYidohsau sau rất nhiều lần hồi sửa, giờ mới bắt đầu chịu thảo luận, nhưng bài đã bị Thái Nhi khóa và giữ nguyên trạng khi bị TV đó sửa (xóa 1 đoạn và thêm 1 đoạn khác)? Vậy có hợp lý không và có đúng theo quy định của WP không ? Tôi chỉ góp ý vậy thôi, không có ý định tham gia thảo luận nhiều về vấn đề này. Và mong Thái Nhi xem lại.--109.91.38.230 (thảo luận) 02:59, ngày 7 tháng 4 năm 2015 (UTC)Trả lời
Bạn và những người khác đã lùi lại sửa đổi của tôi đâu có "thảo luận" gì với tôi, không một ai nhắn tin cho tôi biết họ muốn "thảo luận" về tên gọi cờ ba que. Chẳng lẽ tôi phải sang chào mời mọi người làm việc đó? IP 183.91.31.171 xoá tên gọi cờ ba que khỏi bài viết với lý do khó mà chấp nhận được khi chưa thảo luận gì với ai sao không thấy bạn và những người khác đã lùi lại sửa đổi của tôi không có ý kiến gì? https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=Qu%E1%BB%91c_k%E1%BB%B3_Vi%E1%BB%87t_Nam_C%E1%BB%99ng_h%C3%B2a&diff=20639447&oldid=20168834 Như tôi đã nói ở trên tôi dù cho tên gọi cờ ba que có khiến một số người cảm thấy không thích thì tên gọi này cũng cần phải được đưa vào bài viết vì sự phổ biến của nó. Ở đây đang có một số người cố gắng ngăn chặn việc đưa thông tin chính xác vào bài viết chỉ vì tình cảm yêu ghét của mình. Bạn và những người khác đã lùi lại sửa đổi của tôi không chỉ xoá mất tên gọi cờ ba que mà còn cố tình phục hồi lại những đoạn không có nguồn kiểm chứng dễ khiến độc giả ở Việt Nam ngờ vực, cụ thể là thông tin về bảng máu chuẩn và lịch sử ra đời của cờ vàng ba sọc đỏ trong khi bạn và những người khác đã lùi lại sửa đổi của tôi cũng không "thảo luận" gì về những đoạn đó. YufiYidoh (thảo luận) 06:31, ngày 7 tháng 4 năm 2015 (UTC)Trả lời
Cờ Đỏ, hay Cờ Vàng (mình viết vậy cho gọn) vì cuộc chiến tranh Việt Nam nên cần phải tế nhị khi ghi vào trang bách khoa, để tránh đụng chạm đến cái gì người khác coi trọng. Cho nên mình cũng đề nghị xóa cái tên gọi coi thường mà bạn đưa lên. DanGong (thảo luận) 07:21, ngày 7 tháng 4 năm 2015 (UTC)Trả lời
Lý do đưa ra vẫn chỉ dừng ở tình cảm thích hay không thích. Lý do này không thuyết phục. Cần chỉ ra được trong quy định của Wikipedia có chỗ nào không cho phép đưa một tên gọi khác được nhiều người dùng và báo chí chính thống cũng sử dụng của sự vật vào trong bài viết. Chưa thấy có ai nêu ra được lý do phục hồi những đoạn không nguồn kiểm chứng kéo dài dễ khiến độc giả Việt Nam nghi ngờ về tính chính xác đã bị tôi xoá đi. YufiYidoh (thảo luận) 11:51, ngày 7 tháng 4 năm 2015 (UTC)Trả lời
Đây không chỉ là thích hay không thích. Cái tên gọi đó là một lối gọi có tính phỉ báng lá cờ mà nhiều người khác coi trọng. Cho nên ta không nên đưa vào bách khoa wiki . Chuyện không có gì khó hiểu cả. Nếu có người khác nhắc tới, những người chống cộng quá khích gọi cờ Đỏ là gì và tại sao, chắc nhiều người cũng không hài lòng, chỉ đơn giản thế thôi. Cho nên khi hoạt động chung, để tạo tinh thần hợp tác, nên giữ ý tứ tối thiểu. DanGong (thảo luận) 12:15, ngày 7 tháng 4 năm 2015 (UTC)Trả lời
Tên gọi có tính phỉ báng hay không không phải là một lý do chính đáng để loại bỏ nó ra khỏi bài viết, không tính tới mức độ phổ biến của nó. Bạn thấy tên gọi cờ ba que mang tính coi thường, phỉ báng thì đó là cảm nhận cá nhân của bạn. Người khác cũng có thể nói là tên gọi đó thuần tuý tả thực, ba cái sọc ngang màu đỏ chẳng phải trông như ba cái que sắp nằm ngang sao, không chê mà chẳng khen gì.YufiYidoh (thảo luận) 13:25, ngày 7 tháng 4 năm 2015 (UTC)Trả lời
Ai mà chả biết gọi cờ 3 que, mục đích là để chưởi xéo phe khác là xỏ lá. Đây là lối khiêu khích của con nít, không phải của những người trường thành, hay những người muốn tập làm người lớn. Có thể bạn không quan tâm, nếu người ta gọi quốc kỳ Việt Nam hiện thời là cờ máu (cũng màu đỏ). Nhưng nhiều người khác sẽ thấy khó chịu, bởi vậy mới phải xóa. Còn riêng bản thân mình thì thiệt sự vô tư, ai lại quá rảnh đi tranh cãi với những người có những suy nghĩ ấu trĩ. DanGong (thảo luận) 13:54, ngày 7 tháng 4 năm 2015 (UTC)Trả lời
Đây là trang thảo luận của bài Quôc kỳ Việt Nam Cộng hoà không phải là trang thảo luận của bài quốc kỳ Cộng hoà Xã hội chủ nghĩa Việt Nam. Bạn vẫn chỉ nêu lên cảm nhận cá nhân của bạn rồi gán ghép nó thành suy nghĩ chung của tất cả mọi người. Có nguồn nào chứng minh hầu hết người Việt cho rằng gọi cờ vàng ba sọc đỏ là "ba que" là có ý "chưởi xéo". Tôi nhắc lại lần nữa là muốn loại bỏ cái tên cờ ba que ra khỏi bài viết thì đứng có lấy lý do là nó mang tính phỉ báng bỏ qua tính phổ biến của tên gọi. Không đưa nó vào bài viết là vi phạm quy định về thái độ trung lập và quy định không kiểm duyệt của Wikipedia. Ở trên tôi đã có nói rồi "cờ ba que" chỉ không thích hợp để dùng làm tên chính của bài viết. YufiYidoh (thảo luận) 15:43, ngày 7 tháng 4 năm 2015 (UTC)Trả lời
Ông mà được ăn chả, thì bà sẽ đòi ăn nem. Mình đề nghị BQV để ý xem xét kỹ lưỡng những trường hợp này, để tránh những thành phần vào diễn đàn với mục đích khiêu khích gây tranh cãi. Những tranh cãi cờ Vàng/cờ Đỏ, cờ Ba Que/cờ Máu đã xảy ra tại các diễn đàn từ cả chục năm nay rồi. Chỉ có những thành phần ấu trĩ mới tiếp tục khơi lại. Không phải tự nhiên mà các thành viên khác nhảy vô xóa bài. DanGong (thảo luận) 16:13, ngày 7 tháng 4 năm 2015 (UTC)Trả lời
Như tôi đã viết ở phiếu trên, một bên gọi cờ ba que, một bên gọi cờ máu què thì có đáng không? Nguồn không thiếu nhưng vấn-đề là gây tị-hiềm để đạt ích gì. Nếu cứ theo công-thức lấy sách báo của đối-phương mà dẫn thì ở hải-ngoại có rất nhiều danh-hiệu gọi HCM, PVĐ, LD... đủ loại cả: nào là những thứ gắn liền với súc-vật và những bộ-phận trên cơ thể... chúng cũng "phổ-biến" lắm nhưng đó có phải là những danh-từ bách-khoa không? Công-sức đổi qua đổi lại chỉ phí thì-giờ, vô-íchDuyệt-phố (thảo luận) 03:00, ngày 8 tháng 4 năm 2015 (UTC)Trả lời

Tôi lại phải nhắc lại là nếu muốn tên gọi "cờ ba que" không xuất hiện trong bài viết thì cần phải tìm ra được chỗ nào trong quy định của Wikipedia không cho phép làm việc đó. Nếu không tìm được thì tên gọi "cờ ba que" cần phải được đưa vào trong bài viết. Làm vậy là phù hợp với quy định về thái độ trung lập của Wikipedia, chấp nhận nhiều góc nhìn khác nhau về cùng một sự vật, không bài trừ cái nào, có khen có chê. DanGong nói rằng tên gọi "cờ ba que" thể hiện sự "ấu trĩ" thì cũng chỉ là quan điển cá nhân, không phải là của cả cộng đồng. Tên gọi "cờ máu" nếu tìm được nguồn thích hợp thì tôi thấy hoàn toàn có thể đưa vào bài về cờ đỏ sao vàng nhưng tìm trên Google thì thấy tên gọi này chủ yếu xuất hiện trong các diễn đàn trực tuyến, blog, video YouTube và các dạng nguồn tự xuất bản khác, có vẻ như là không có hoặc rất ít được dùng trên báo chí tiếng Việt ở hải ngoại. Tên gọi "cờ ba que" thì không những xuất hiện ở trang web đã kể trên mà còn được dùng cả trên báo chí chính thống Việt Nam. YufiYidoh (thảo luận) 13:41, ngày 12 tháng 4 năm 2015 (UTC)Trả lời

Có cả thảo luận trong giới văn nghệ, trí thức nữa: Cờ máu (đối thoại) . DanGong (thảo luận) 14:14, ngày 12 tháng 4 năm 2015 (UTC)Trả lời
Ý kiến của tôi là nên sử dụng tên gọi chính thức. Các danh xưng mang tính tiêu cực chỉ sử dụng khi có nguồn dẫn nước ngoài (trung lập), nhưng cũng nên hạn chế. Thái Nhi (thảo luận) 14:19, ngày 12 tháng 4 năm 2015 (UTC)Trả lời

Yêu cầu tài khoản mới Yufyidoh không tự ý chỉnh sửa văn phong các đoạn viết một cách tùy tiện và vô tội vạ mà không nêu rõ lý do, như ở loạt sửa đổi này [1]. Bài viết tổng hợp nhiều đoạn và do rất nhiều thành viên xây dựng trong quá khứ, việc tự ý thay đổi nhiều câu chữ các đoạn trong quá khứ nhằm dẫn lái theo ý đồ của mình là việc làm nguy hiểm và không thể kiểm soát được. Bản thân tác giả ban đầu đóng góp có thể không còn góp mặt để đưa ra chính kiến. Tiếng Việt đa nghĩa, việc sửa đổi này nhiều khi làm biến đổi hẳn sắc thái nội dung của đoạn. Hãy nêu rõ lý do trong thảo luận để các thành viên khác giám sát các sửa đổi kiểu này.Chân trời Công lý (thảo luận) 00:15, ngày 30 tháng 5 năm 2015 (UTC)Trả lời

Đây là tài khoản mới mở mạo danh tôi, tên tài khoản này là Yufyidoh, chính tôi vừa nãy do không để ý nên đã nhầm lẫn với tênt tài khoản của mình. YufiYidoh (thảo luận) 10:39, ngày 30 tháng 5 năm 2015 (UTC)Trả lời

Trong thảo luận, ý kiến hầu hết các thành viên đều đồng tình việc tên gọi "cờ ba que" không phù hợp để đưa vào bài. Tên gọi này cũng gần như không xuất hiện trên các trang truyền thông chính thức, nó chỉ tồn tại ở một số trang web không uy tín mà thôi. Đề nghị bạn YufiYidoh tôn trọng phiên bản đồng thuận của cộng đồng.Leminhvuongds (thảo luận) 04:45, ngày 17 tháng 2 năm 2016 (UTC)Trả lời

Wikipedia là trang mang tính bách khoa, do đó những tên gọi được sử dụng cũng phải mang tính bách khoa và cân nhắc, không phải cứ một cái tên được một nhóm người nào đó sử dụng là nó trở thành tên gọi. Nếu thế Hồ Chí Minh có nhiều nguồn gọi là "thằng Hồ" cũng sẽ được viết thành "Hồ Chí Minh, hay còn gọi là "bác Hồ", "thằng Hồ" liệu có được không? Leminhvuongds (thảo luận) 04:58, ngày 17 tháng 2 năm 2016 (UTC)Trả lời

Bài viết dạng này cần tránh sử dụng các nguồn thân với chính phủ hiện tại của Việt Nam hoặc có quan điểm rõ rệt là chống lại chính thể từng tồn tại ở Việt Nam cho đến năm 1975, để bảo vệ tính trung lập của Wikipedia. --minhhuy (thảo luận) 05:36, ngày 17 tháng 2 năm 2016 (UTC)Trả lời
Đầy là tên gọi của lá cờ không phải là nhận định về lá cờ đó, chỉ cần có nguồn chứng minh cho sự tồn tại của nó là được. YufiYidoh (thảo luận) 14:56, ngày 17 tháng 2 năm 2016 (UTC)Trả lời

@Leminhvuongds: Trên trang thảo luận này làm gì có chỗ nào nói các thành viên "đồng thuận" không dùng tên cờ ba que nữa. Mà cũng làm gì có "các thành viên" gì nhiều đâu, hầu hết thảo luận là của tôi và DanGong. Khi tôi yêu cầu chỉ ra chỗ nào trong quy định không cho phép dùng tên "cờ ba que" thì chẳng có "các thành viên" nào chỉ ra được, tất cả chỉ dừng ở lý do tôi không thích tên gọi đó.

Ở trên tôi đã nói với DanGong về "cờ máu", với "thằng Hồ" quan điểm của tôi cũng như vậy, nếu bạn có nguồn cho thông tin Hồ Chí Minh bị một số người gọi là "thằng Hồ" thì tôi chẳng phản đối gì việc đưa thông tin đó vào trong Hồ Chí Minh, nhưng mà kiếm nguồn đáng tin cho "thằng Hồ" thì hơi bị khó đấy.

Theo quy định về tên bài viết của Wikipeda tiếng Việt thì tên bài là tên phổ biến nhất, quy định Wikipedia tiếng Anh còn nêu rõ rằng ngay cả tên vi phạm quy tắc trung lập cũng được dùng làm tên bài nếu là nó là tên phổ biến nhất, do đó nếu "cờ ba que" là tên phổ biến nhất thì nó cũng sẽ được dùng làm tên bài chứ không chỉ là được nêu ra trong bài viết không thôi đâu.

Hành vi xóa tên gọi "cờ ba que" với lý do tên vi phạm quy định trung lập chính nó lại vi phạm và còn là xuyên tạc quy tắc trung lập và vi phạm quy tắc không kiểm duyệt của Wikipedia. "Cờ ba que" là tên gọi khác của cái lá cờ được nói đến trong bài, không phải là một nhân định về lá cờ, cái tên này hay dở thế nào hãy để độc giả đọc và tự nhận xét, đừng làm hộ việc đó cho độc giả, mà có muốn làm vậy cũng chẳng được. YufiYidoh (thảo luận) 14:42, ngày 17 tháng 2 năm 2016 (UTC)Trả lời

Vậy tôi cũng sẽ thêm tên gọi khác "Cờ máu" cho lá cờ đỏ sao vàng ở bài Quốc kỳ Việt Nam theo cách làm tương tự được chứ bạn? Leminhvuongds (thảo luận) 03:59, ngày 18 tháng 2 năm 2016 (UTC)Trả lời

Nếu là có nguồn thì bất cứ tên gọi nào chẳng riêng gì "cờ máu" đều là được. YufiYidoh (thảo luận) 10:50, ngày 27 tháng 2 năm 2016 (UTC)Trả lời

Việc gọi cờ ba que hoàn-toàn không có cơ-sở vì không phải là văn-phong bách-khoa. Vả lại tất cả những nguồn đó là của đối-phương như gọi "thằng Thiệu"; căn-cứ vào điểm đó cũng đủ là không trung-lập. Dù có nguồn cũng không đưa vào thằng Thiệu, thằng Hồ, cờ máu, cờ ba que. Duyệt-phố (thảo luận) 06:16, ngày 19 tháng 2 năm 2016 (UTC)Trả lời

Đây là một "tên gọi" của sự vật mà bài đề cập tới thì làm sao lại có thể nói là "không phải là văn-phong bách-khoa", nó có phải là một câu văn viết về nguồn gốc, ý nghĩa của lá cờ, một nhận định về lá cờ mà có thể áp dụng tiêu chí "không phải là văn-phong bách-khoa" được. Vì "cờ ba que" là một trong các tên gọi của lá cờ nên cần phải đưa nó vào trong bài cho người đọc biết lá cờ có một tên gọi như thế. YufiYidoh (thảo luận) 10:50, ngày 27 tháng 2 năm 2016 (UTC)Trả lời

Trích Đỗ-mậu

[sửa mã nguồn]

Tôi bỏ phần trích Đỗ-Mậu viết năm 1995, gần 50 năm sau khi có là cờ này, hơn nữa Đỗ-Mậu cũng không có mặt hay tham-gia trong việc vua Bải-đạo chọn lá cờ năm 1948. Đỗ-Mậu lại nhắc là trích trong sách của Terzani, mà Terzani lại cho là lời của một "linh-mục Thanh". Cuốn sách sớm nhất Terzani viết về Việt-Nam là bằng tiếng Ý, in năm 1973, cũng không phải là nguồn trực-tiếp hay có lời của những nhân-chứng trong việc chọn cờ cả. Đó không thể là nguồn tin cậy về nguồn gốc lá cờ này. Lời của Đỗ-Mậu là lời nghe lại của lời nghe lại.Duyệt-phố (thảo luận) 06:01, ngày 22 tháng 6 năm 2017 (UTC)Trả lời

Chúng tôi bán
Bài viết liên quan