Mononoke

Mononoke ( (もの) () (Vật Quái)?) là những linh hồn báo thù (onryō), linh hồn chết (shiryō), linh hồn sống (ikiryō), hay những linh hồn trong văn học cổ điển Nhật Bản và tôn giáo dân gian được cho là làm những việc như chiếm hữu cá nhân và khiến họ đau khổ, gây bệnh hoặc thậm chí gây ra cái chết.[1][2] Nó cũng là một từ đôi khi được sử dụng để chỉ yêu quái hoặc báo thù (henge, "chúng sinh đã thay đổi").[3][4]

Lịch sử

[sửa | sửa mã nguồn]
"Mononoke Kikyo no Koto" ( (もの) () (かえり) (さる) (こと) (Vật Quái Quy Khu Sự)?) từ "Totei Bukkairoku" ( (いね) (てい) (もの) () (かえり) (Đạo Đình Vật Quái Quy)?)

Mononoke Nhật Bản đến từ Trung Quốc là 物怪, và có những tuyên bố về chúng trong văn học Trung Quốc cổ đại như Sử ký Tư Mã Thiên và 原鬼, có những tuyên bố về điều này 物怪. Trong phần sau, có câu: "những người không có giọng nói cũng không có hình dạng là 鬼神 (thần phẫn nộ).[2][5] Những người không thể có hình dạng hoặc giọng nói, và cũng không thể không có hình dạng hoặc giọng nói, là 物怪," và do chữ 物怪 của Trung Quốc thời đó được coi là một loại yōkai không thể nhìn thấy hoặc nghe thấy, và được cho là hiện tượng tự nhiên mà mọi người không hiểu với kiến ​​thức của thời đó.[6]

Sau đó, trong kỷ nguyên của Fujiwara sekke (五摂家, "Năm nhà nhiếp chính"), trái ngược với cách các gia đình quý tộc thời đó tự hào về vinh quang, họ có những tính cách tinh tế, và do sợ hãi trước những mối hận thù và sự trả thù của thời đại đã đánh bại, và vì những hiểu lầm về thời đại. tương lai, nỗi sợ mononoke trở nên kích thích hơn.[7] Lối sống bị khóa trong xã hội đế quốc lúc bấy giờ cũng thúc đẩy tâm trí quý tộc sợ hãi về mononoke.[1][8] Theo cách này, bản thân mononoke được cho là linh hồn báo thù, và cuối cùng, ngoài các bệnh dịch, các trường hợp tử vong, bệnh tậtđau đớn đều được coi là do mononoke, và bản thân các bệnh cũng được gọi là mononoke.[9] Hơn nữa, do khái niệm về nỗi sợ "mono", những thứ được cho là nguồn gốc của các căn bệnh, bản thân ikiryō và shiryō, cũng được cho là được gọi là mononoke.[1][10]

Chú thích

[sửa | sửa mã nguồn]
  1. ^ a b c 小林 1986, tr. 696
  2. ^ a b 朝倉 1963, tr. 434
  3. ^ 北原保雄他編 (1976). 日本国語大辞典. 第12巻 . 小学館. tr. 1361. ISBN 978-4-09-522012-3.
  4. ^ 松村明編 (2006). 大辞林 大辞林 . 三省堂. tr. 2531. ISBN 978-4-385-13905-0.
  5. ^ 服部 1975, tr. 32–54
  6. ^ 大藤 1988, tr. 5–6
  7. ^ 多田 1990, tr. 300
  8. ^ 池田 1959, tr. 205–210
  9. ^ 大江篤 (2007). 日本古代の神と霊. 臨川書店. tr. 18. ISBN 978-4-653-03967-9.
  10. ^ 多田 1990, tr. 57

Thảo luận

[sửa | sửa mã nguồn]
Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Những đôi môi gây nghiện
Những đôi môi gây nghiện
Đắm chìm vào sự ngọt ngào của những đôi môi
Tóm tắt chương 248: Quyết chiến tại tử địa Shinjuku - Jujutsu Kaisen
Tóm tắt chương 248: Quyết chiến tại tử địa Shinjuku - Jujutsu Kaisen
Những tưởng Yuuji sẽ dùng Xứ Hình Nhân Kiếm đâm trúng lưng Sukuna nhưng hắn đã né được và ngoảnh nhìn lại phía sau
Amanomahitotsu - thợ rèn đại tài của Ainz Ooal Gown
Amanomahitotsu - thợ rèn đại tài của Ainz Ooal Gown
Trong số đó người giữ vai trò như thợ rèn chính, người sỡ hữu kỹ năng chế tác cao nhất của guild chính là Amanomahitotsu
Bạn không thể mất tiền vì Trade nếu... không Trade
Bạn không thể mất tiền vì Trade nếu... không Trade
Nghe thấy rất nhiều tin tốt về một dự án tưởng như sẽ là tương lai với backers xịn, KOLs lớn tâng bốc lên mây, bạn lập tức mua vào và chờ ngày x10 x100