Thẩm Thanh Vương hậu

Thẩm Thanh vương hậu
왕후 심청
Thể loạiPhiêu lưu, hài hước, dã sử
Kịch bảnKim Jung-ha
Jang Shin-hyun
Yoo Kwang-hee
Kyong Seung-won
Kwon Young-sup
Sin Neung-gyun
Đạo diễnSin Neung-gyun
Nhạc phimSung Dong-hwan
Quốc gia Hàn Quốc
CHDCND Triều Tiên
Ngôn ngữTiếng Triều Tiên
Sản xuất
Thời lượng93 phút
Đơn vị sản xuấtAKOM
SEK Studio
Đài phát thanh - truyền hình Bình Nhưỡng
KOAA Films
Trình chiếu
Phát sóng12 tháng 8, 2005
Liên kết ngoài
Trang mạng chính thức

Thẩm Thanh Vương hậu (tiếng Hàn왕후 심청王后 沈淸Wanghu Sim Ch‘ŏng) là dự án hợp tác đầu tiên trong lĩnh vực phim hoạt hình dành cho trẻ em của Điện ảnh hai miền Triều Tiên, phát hành vào năm 2005.

Nội dung

[sửa | sửa mã nguồn]

Phỏng theo một câu chuyện dân gian nổi tiếng của Triều Tiên, bộ phim kể về số phận gian truân cô gái Thẩm Thanh biết hi sinh bản thân, quyết tâm chống lại con quỷ biển để mang lại ánh sáng cho người cha . Sau đó, nàng đã gặp rồi nên duyên với Thái tử Triều Tiên và trở thành Vương hậu.

Không chỉ có vậy, với sự thêm thắt tình tiết, đặc biệt có sự xuất hiện của những nhân vật là loài vật rất nghịch ngợm (Chó Danchu, Ngỗng Gae và Rùa Taebong), đây thực sự là một cuộc phiêu lưu rất kỳ thú, vừa mang thông điệp về giáo dục tình yêu thương con người vừa hài hước, vui nhộn.

Hậu trường

[sửa | sửa mã nguồn]

Đây là bộ phim đầu tiên đã được phát hành đồng thời ở cả hai miền BắcNam Triều Tiên - ngày 12 tháng 8 năm 2005.

"Thẩm Thanh Vương hậu" là một dự án cá nhân của đạo diễn Sin Neung-gyun và hãng phim AKOM của ông, bộ phim đã phải mất tới 8 năm để khai thông bế tắc từ khâu phê duyệt và thêm ba năm rưỡi để hoàn thành khâu sản xuất.

Hầu hết phần hình ảnh của bộ phim được thực hiện ở Xưởng phim SEK Studio, còn phần nhạc được thực hiện bởi Đài phát thanh - truyền hình Bình Nhưỡng. Có thể xem Thẩm Thanh Vương hậu là một động thái bất thường nhất cho ngành công nghiệp điện ảnh Hàn Quốc khi mà tiếng nói của các nhân vật trong phim đã được sử dụng bằng cả hai miền BắcNam do sự khác biệt phương ngữ. Tuy nhiên, các phiên bản Quốc tế của bộ phim đều sử dụng phương ngữ của Hàn Quốc.

Năm 2004 - tức là trước khi phát hành chính thức một năm, bộ phim đã được trao giải thưởng tượng trưng tại Liên hoan phim hoạt hình Quốc tế Annecy. Bộ phim cũng nhận được nhiều khen ngợi của giới phê bình và giải thưởng khác ở quê hương Hàn Quốc.

Tham khảo

[sửa | sửa mã nguồn]

Liên kết ngoài

[sửa | sửa mã nguồn]
Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Dead Poets Society (1989): Bức thư về lý tưởng sống cho thế hệ trẻ
Dead Poets Society (1989): Bức thư về lý tưởng sống cho thế hệ trẻ
Là bộ phim tiêu biểu của Hollywood mang đề tài giáo dục. Dead Poets Society (hay còn được biết đến là Hội Cố Thi Nhân) đến với mình vào một thời điểm vô cùng đặc biệt
Lời nguyền bất hạnh của những đứa trẻ ngoan
Lời nguyền bất hạnh của những đứa trẻ ngoan
Mình là một đứa trẻ ngoan, và mình là một kẻ bất hạnh
Giới thiệu chút xíu về Yao Yao - Genshin Impact
Giới thiệu chút xíu về Yao Yao - Genshin Impact
Yaoyao hiện tại là trợ lý của Ganyu, được một người quen của Ganyu trong Tổng Vụ nhờ giúp đỡ chăm sóc
Sức mạnh và khả năng của Lục Nhãn - Jujutsu Kaisen
Sức mạnh và khả năng của Lục Nhãn - Jujutsu Kaisen
Lục nhãn hay Rikugan là khả năng độc nhất, chỉ luôn tồn tại một người sở con mắt này trong thế giới chú thuật