Első költeményét 1944-ben publikálta a francia ellenállásJeune Combat című ifjúsági lapjában. 1949 végén Paul Éluard mutatta be néhány költeményét a Les Lettres françaises című irodalmi lapban. Louis Aragon javaslatára a Ce soir című lap munkatársa lett, előszót írt Aragon és Elsa Triolet köteteihez. Irodalmi munkásságára az 1950-es és 1960-as években három szenvedélye, az űrhajózás, a mozi és a költészet gyakorolta a legnagyobb hatást. Franciára fordította Rainer Maria Rilke verseit. Az 1970-es évek elején az Europa magazin szerkesztője lett, Pierre Gamarrával és Pierre Abrahammal, néhány évvel később a lap vezetőjévé nevezték ki.[5]Tristan Tzarával a lettrizmusavantgárd irodalmi irányzatot követte, azonban – mivel olyan verseket alkotott, amelyek nem feleltek meg az Isidore Isou által lefektetett elveknek – ezt az irányzatot elhagyta.
Újságíróként és filmkritikusként Michel Capdenac írói álnév alatt alkotott, leginkább a Les Lettres françaises és az Écran című lapokban. A jiddis költészetből antológiát állított össze.