Après toi

"Après Toi"
Đĩa đơn của Vicky Leandros
từ album Vicky Leandros
Mặt B
  • La Poupée, Le Prince Et La Maison (several countries)
  • Despues De Ti (Spain and Latin American countries)
Phát hành1972
Thể loạiChanson
Thời lượng3:31
Hãng đĩaPhilips
Sáng tác
  • Mario Panas
  • Yves Dessca
Sản xuấtKlaus Munro
Luxembourg "Après toi"
Eurovision Song Contest 1972
Quốc giaLuxembourg
Nghệ sĩVicky Leandros
Ngôn ngữtiếng Pháp
Soạn nhạcMario Panas, Klaus Munro[1]
Viết lờiKlaus Munro, Yves Dessca[1]
Nhạc trưởngKlaus Munro
Thành tích tại vòng chung kết
Kết quả chung cuộcquán quân
Điểm chung cuộc128
Thứ tự xuất hiện
◄ Pomme, pomme, pomme (1971)   
Tu te reconnaîtras (1973) ►

"Après toi" (tiếng Pháp, dịch nghĩa: "Vắng anh") là ca khúc chiến thắng Eurovision Song Contest 1972 (Cuộc thi Ca khúc Truyền hình châu Âu năm 1972) diễn ra ở Edinburgh, Scotland. Ca khúc này do ca sĩ người Hy Lạp Vicky Leandros trình diễn đại diện cho Luxembourg. Đồng sáng tác ca khúc có cha của Vicky là Leandros Papathanasiou dưới bút danh Mario Panas. Bài hát đánh dấu lần thứ hai Vicky Leandros tham dự Cuộc thi Ca khúc Truyền hình châu Âu sau lần cô xếp hạng tư với ca khúc "L'amour est bleu" ("Tình Buồn") vào năm 1967.[2] Dựa vào bí quyết thành công của bài "L'amour est bleu", Leandros Papathanassiou soạn ca khúc "Après toi" như một khúc nhạc giao hưởng. Ông giao phần hòa âm cho nhạc sư Klaus Munro - nhạc sư nổi tiếng của nhạc viện thành phố Hamburg, Đức.[2]

"Après toi" là ca khúc thứ 17 trong đêm nhạc, diễn ra sau màn thể hiện ca khúc "À la folie ou pas du tout" của Serge & Christine Ghisoland (đại diện cho Bỉ). Kết thúc cuộc bình chọn, "Après toi" thu được tổng cộng 128 điểm, giúp Luxembourg xếp hạng nhất trong 18 quốc gia tham gia cuộc thi năm đó.[3]

Vicky Leandros cũng thu âm một phiên bản tiếng Anh của ca khúc này dưới nhan đề "Come What May". Phiên bản này leo lên vị trí thứ hai trên bảng xếp hạng đĩa đơn ở cả Anh QuốcIreland. Ngoài ra, Vicky còn thu âm nhiều phiên bản ngoại ngữ cho ca khúc "Après toi", bao gồm bản tiếng Ý "Dopo te", bản tiếng Đức "Dann kamst du", bản tiếng Tây Ban Nha "Y despues", bản tiếng Hy Lạp "Mono Esi" (Μόνο εσύ) và bản tiếng Nhật "Omoide Ni Ikiru" (想い出に生きる). Tổng cộng Vicky Leandros đã thu âm bảy phiên bản với bảy thứ tiếng khác nhau.[2]

"Après toi" - cũng giống như bài "L'amour est bleu" - đã được nghệ sĩ ở nhiều nước thể hiện lại, bao gồm "Jak Mám Spát" (Helena Vondráčková hát tiếng Séc), "Keď Si Sám" (Eva Kostolányiová hát tiếng Slovak), "Tulethan – rakastan" (Carola Standertskjöld hát tiếng Phần Lan), "Posle Tebe" (Lola Novaković hát tiếng Serbia), "Si te vas" (Paloma San Basilio hát tiếng Tây Ban Nha) và "Vad än sker" (Ann-Louise Hanson hát tiếng Thụy Điển).

Nhạc sĩ Phạm Duy đã đặt lời tiếng Việt cho ca khúc "Après toi" với nhan đề "Vắng bóng người yêu".

Chú thích

[sửa | sửa mã nguồn]
  1. ^ a b Vicky Leandros - Après Toi (Luxembourg 1972) | Participant Profile, Trang web của Eurovision Song Contest. Truy cập 30 tháng 7 năm 2013.
  2. ^ a b c Tuấn Thảo (10 tháng 3 năm 2012), Vicky Leandros: Tình xanh - Vắng bóng người yêu, Đài phát thanh quốc tế Pháp. Truy cập 30 tháng 7 năm 2013.
  3. ^ Eurovision Song Contest 1972 | Year page, Trang web của Eurovision Song Contest. Truy cập 30 tháng 7 năm 2013.
Tiền nhiệm:
Un banc, un arbre, une rue do Séverine hát
Quán quân Eurovision Song Contest
1972
Kế nhiệm:
Tu te reconnaîtras do Anne-Marie David hát


Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Vị trí của 10 thanh kiếm sấm sét - Genshin Impact
Vị trí của 10 thanh kiếm sấm sét - Genshin Impact
Đủ 10 thanh thì được thành tựu "Muôn Hoa Đua Nở Nơi Mục Rữa"
Giới thiệu truyện: Liệu anh sẽ phải lòng một bộ xương khô chứ?
Giới thiệu truyện: Liệu anh sẽ phải lòng một bộ xương khô chứ?
Anh chàng thám hiểm ngày nọ vào lâu đài cổ thì phát hiện ra bộ xương của công chúa đã die cách đây rất lâu
Việt Nam được nâng hạng thị trường thì sao?
Việt Nam được nâng hạng thị trường thì sao?
Emerging Market – Thị trường mới nổi là gì? Là cái gì mà rốt cuộc người người nhà nhà trong giới tài chính trông ngóng vào nó
[Review] Wonder Woman 1984: Nữ quyền, Sắc tộc và Con người
[Review] Wonder Woman 1984: Nữ quyền, Sắc tộc và Con người
Bối cảnh diễn ra vào năm 1984 thời điểm bùng nổ của truyền thông, của những bản nhạc disco bắt tai và môn thể dục nhịp điệu cùng phòng gym luôn đầy ắp những nam thanh nữ tú