Ежен-Мельхіор маркіз де Вогюе | |
---|---|
фр. Eugene-Melchior vicomte de Vogue | |
Народився | 24 лютого 1848 року Ніцца |
Помер | 24 березня 1910 року Париж |
Поховання | Пер-Лашез і Grave of Vogüéd |
Громадянство | Франція |
Діяльність | археологія, критика |
Знання мов | російська і французька[1][2] |
Заклад | Петербурзька академія наук |
Членство | Французька академія, Петербурзька академія наук, Грецьке філологічне товариство Константинополяd, Ліга французької батьківщини і Російська академія наук |
Титул | віконт |
Посада | Député de l'Ardèched і seat 39 of the Académie françaised |
Рід | Family de Vogüéd |
Батько | Raphaël de Voguéd |
Мати | Henriette-Christine de Vogüéd |
Брати, сестри | Henri de Vogüéd |
У шлюбі з | Alexandra Annenkovad |
Діти | Henry de Vogüéd, Raymond de Vogüéd і Félix de Vogüéd |
IMDb | ID 1841033 |
|
Ежен-Мельхіор маркіз де Вогюе (фр. Eugene-Melchior vicomte de Vogue) 24 лютого 1848 року, Ніцца — 24 березня 1910 року, Париж) – французький дипломат, письменник- мандрівник, археолог, меценат і літературний критик, історик літератури, член Французької академії, один з творців концепту «великої російської культури».
Маркіз де Вогюе був учасником Франко-пруської війни, а по завершенню війни перейшов на дипломатичну службу в Третій республіці. У різний час був аташе посольства в Османській імперії, в Єгипті, а потім секретарем посольства в Санкт-Петербурзі. В якості секретаря французького посольства провів в Росії близько 7 років, вивчив російську мову і літературу. В 1878 році одружився з сестрою Михайла Аненкова.
Поразка, яку Франція зазнала у війні з Німеччиною, штовхала її до зближення з Російською імперією. Оскільки ж французька громадська думка не симпатизувала царату, для «обґрунтування» союзу з Петербургом її доводилося переконувати, що союз укладається «не з царем, а з російським народом». Цьому і мала сприяти популяризація російської культури, за яку взявся Вогюе[3].
У творі «Le roman russe» (Російський роман,1886) Вогюе дав найвищі оцінки російській літературі, зокрема таким авторам, як Іван Тургенєв і Лев Толстой. Воюгюе був і одним з перших, хто пробудив у Франції цікавість до творчості Федора Достоєвського та Максима Горького. Популярності російських письменників у Франції сприяли і критичні нариси, опубліковані Вогюе в журналах Revue des Deux Mondes і Journal des Debats.
Цитата "Всі ми вийшли з гоголівської «Шинелі» належить саме Ежену-Мельхіору де Вогюе. Хоча і це не зовсім вірно. Повністю цитата звучить — «Всі ми вийшли з гоголівської „Шинелі“, — справедливо говорять російські письменники…», тобто є дещо «узагальненою цитатою».
В 1888 році став членом Французької академії.
Найбільшим успіхом з романів самого Вогюе користувався «Jean d'Agreve» (1898).
На цю статтю не посилаються інші статті Вікіпедії. Будь ласка розставте посилання відповідно до прийнятих рекомендацій. |