Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án bài cơ bản, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về bài cơ bản. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án châu Phi, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về châu Phi. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Quốc gia, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Quốc gia. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
Bạn có thể dẫn nguồn uy tín nào đó sử dụng cách dịch của bạn được không?, và nguồn này phải "uy tín" hơn báo Tuôi trẻ, tờ báo có số lượng phát hành lớn nhất VN cũng như Bộ ngoại giao VN CNBH (thảo luận) 07:09, ngày 30 tháng 5 năm 2011 (UTC)Trả lời
District có rất nhiều nghĩa (địa hạt, vùng, miền, quận, khu,...) tuỳ vào độ lớn của đơn vị hành chính mà xét. Tôi thấy tỉnh hợp hơn là quận. Không nên ảnh hưởng cách dịch District 3, HCM City/Hoàn Kiếm District, Ha Noi mà áp đặt District luôn là quận. ~ Violet(talk) ~ 04:19, ngày 16 tháng 9 năm 2011 (UTC)Trả lời
Ở một tương lai xa xăm, sự dâng lên đột ngột và không thể lí giải của mực nước biển đã nhấn chìm hầu hết nền văn minh của nhân loại xuống đáy biển sâu thẳm