Kirov (tỉnh)

Tỉnh Kirov
Кировская область (tiếng Nga)
—  Oblast  —

Cờ

Phù hiệu
Bài hát: none[1]
Toạ độ: 58°46′B 49°50′Đ / 58,767°B 49,833°Đ / 58.767; 49.833
Địa vị chính trị
Quốc giaLiên bang Nga
Vùng liên bangVolga[2]
Vùng kinh tếVolga-Vyatka[3]
Thành lậpDecember 5, 1936[4]
Administrative centerKirov
Chính quyền (tại thời điểm December 2014)
 - Governor[6]Nikita Belykh[5]
 - Cơ quan lập phápLegislative Assembly[6]
Thống kê
Diện tích (theo điều tra năm 2002)[7]
 - Tổng cộng120.800 km2 (46.600 dặm vuông Anh)
 - Xếp thứ30th
Dân số (điều tra 2010)[8]
 - Tổng cộng1.341.312
 - Xếp thứ35th
 - Mật độ[9]11,1/km2 (29/sq mi)
 - Thành thị74,0%
 - Nông thôn26,0%
Dân số (ước tính January 2014)
 - Tổng cộng1.310.900[10]
Múi giờMSK (UTC+03:00)[11]
ISO 3166-2RU-KIR
Biển số xe43
Ngôn ngữ chính thứcTiếng Nga[12]
http://www.kirovreg.ru

Kirov Oblast (tiếng Nga: Ки́ровская о́бласть, Kirovskaya oblast) là một chủ thể liên bang của Nga (một tỉnh).

Liên kết

[sửa | sửa mã nguồn]

Tư liệu liên quan tới Kirov Oblast tại Wikimedia Commons

Tham khảo

[sửa | sửa mã nguồn]
  1. ^ Article 17 of the Charter of Kirov Oblast does not specify any symbols of the oblast other than a flag and a coat of arms
  2. ^ Президент Российской Федерации. Указ №849 от 13 мая 2000 г. «О полномочном представителе Президента Российской Федерации в федеральном округе». Вступил в силу 13 мая 2000 г. Опубликован: "Собрание законодательства РФ", №20, ст. 2112, 15 мая 2000 г. (Tổng thống Liên bang Nga. Sắc lệnh #849 ngày 13-5-2000 Về đại diện toàn quyền của Tổng thống Liên bang Nga tại Vùng liên bang. Có hiệu lực từ 13-5-2000.).
  3. ^ Госстандарт Российской Федерации. №ОК 024-95 27 декабря 1995 г. «Общероссийский классификатор экономических регионов. 2. Экономические районы», в ред. Изменения №5/2001 ОКЭР. (Gosstandart của Liên bang Nga. #OK 024-95 27-12-1995 Phân loại toàn Nga về các vùng kinh tế. 2. Các vùng kinh tế, sửa đổi bởi Sửa đổi #5/2001 OKER. ).
  4. ^ Administrative-Territorial Structure of the Union Republics. 1987., p. 155
  5. ^ Official website of the Government of Kirov Oblast. Governor of Kirov Oblast Lưu trữ 2012-01-21 tại Wayback Machine
  6. ^ a b Charter, Article 3
  7. ^ “Территория, число районов, населённых пунктов и сельских администраций по субъектам Российской Федерации” [Diện tích, số huyện, điểm dân cư và đơn vị hành chính nông thôn theo Chủ thể Liên bang Nga]. Всероссийская перепись населения 2002 года (Điều tra dân số toàn Nga năm 2002) (bằng tiếng Nga). Федеральная служба государственной статистики (Cục thống kê nhà nước Liên bang). 21 tháng 5 năm 2004. Truy cập ngày 1 tháng 11 năm 2011.
  8. ^ Cục Thống kê Quốc gia Liên bang Nga (2011). “Всероссийская перепись населения 2010 года. Том 1” [2010 All-Russian Population Census, vol. 1]. Всероссийская перепись населения 2010 года [Kết quả sơ bộ Điều tra dân số toàn Nga năm 2010] (bằng tiếng Nga). Cục Thống kê Quốc gia Liên bang Nga.
  9. ^ Giá trị mật độ được tính bằng cách chia dân số theo điều tra năm 2010 cho diện tích chỉ ra trong mục "Diện tích". Lưu ý rằng giá trị này có thể không chính xác do diện tích ghi tại đây không nhất thiết phải được diều tra cùng một năm với điều tra dân số.
  10. ^ Kirov Oblast Territorial Branch of the Federal State Statistics Service. Оценка численности населения Кировской области на начало года Lưu trữ 2017-12-18 tại Wayback Machine (tiếng Nga)
  11. ^ Правительство Российской Федерации. Федеральный закон №107-ФЗ от 3 июня 2011 г. «Об исчислении времени», в ред. Федерального закона №271-ФЗ от 03 июля 2016 г. «О внесении изменений в Федеральный закон "Об исчислении времени"». Вступил в силу по истечении шестидесяти дней после дня официального опубликования (6 августа 2011 г.). Опубликован: "Российская газета", №120, 6 июня 2011 г. (Chính phủ Liên bang Nga. Luật liên bang #107-FZ ngày 2011-06-31 Về việc tính toán thời gian, sửa đổi bởi Luật Liên bang #271-FZ  2016-07-03 Về việc sửa đổi luật liên bang "Về việc tính toán thời gian". Có hiệu lực từ 6 ngày sau ngày công bố chính thức.).
  12. ^ Ngôn ngữ chính thức trên toàn lãnh thổ Nga theo Điều 68.1 Hiến pháp Nga.
Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Jujutsu Kaisen chương 239: Kẻ sống sót ngốc nghếch
Jujutsu Kaisen chương 239: Kẻ sống sót ngốc nghếch
Cô nàng cáu giận Kenjaku vì tất cả những gì xảy ra trong Tử Diệt Hồi Du. Cô tự hỏi rằng liệu có quá tàn nhẫn không khi cho bọn họ sống lại bằng cách biến họ thành chú vật
Đã biết có cố gắng mới có tiến bộ, tại sao nhiều người vẫn không chịu cố gắng?
Đã biết có cố gắng mới có tiến bộ, tại sao nhiều người vẫn không chịu cố gắng?
Những người càng tin vào điều này, cuộc sống của họ càng chịu nhiều trói buộc và áp lực
Những cửa hàng thức uống giúp bạn Detox ngày Tết
Những cửa hàng thức uống giúp bạn Detox ngày Tết
Những ngày Tết sắp đến cũng là lúc bạn “ngập ngụa” trong những chầu tiệc tùng, ăn uống thả ga
Maeve Wiley: Dịu dàng như một giấc mơ bão tố
Maeve Wiley: Dịu dàng như một giấc mơ bão tố
Nàng như một khối Rubik, nhưng không phải do nàng đổi màu trước mỗi đối tượng mà do sắc phản của nàng khác biệt trong mắt đối tượng kia