Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Môi trường, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Môi trường. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Thực vật, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Thực vật. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Động vật, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Động vật. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
đang có biểu quyết để đạt đồng thuận ở bên dưới, mong các bạn quan tâm xuống dưới biểu quyết để đạt đồng thuận cho tên dịch sang Tiếng Việt Flavia (thảo luận) 07:31, ngày 8 tháng 1 năm 2008 (UTC)
Có lẽ Sparrow không biết rằng có 1 tổ chức khác mà tầm vóc còn lớn hơn UICN là Conservation International (CI). Tìm thử tại Google nhé : "CI""Tổ chức Bảo tồn" và "Conservation International""Tổ chức bảo tồn" . Nếu dịch IUCN là Tổ chức bảo tồn thế giới, vậy CI dịch là gì ? Chữ Liên minh bảo tồn Thiên nhiên Quốc tế, sỡ dĩ không kiếm được nhiều, vì trong tiếng Việt có nhiều cách viết : Liên minh Bảo tồn Thế Giới, Liên minh Bảo vệ Thiên nhiên, Liên minh Quốc tế Bảo tồn...., có người còn viết lẫn lộn là Tổ chức Bảo tồn.... Thử nhé : "Liên minh bảo tồn", gần 1000 kết quả. Tôi vẫn giữ ý kiến là bài viết này nên tên là Liên minh Bảo tồn Thiên nhiên Quốc tế hoặc Liên minh Quốc tế Bảo tồn Thiên nhiên, chứ nếu không biết dịch CI là gì ?. ChinTam (thảo luận) 22:54, ngày 22 tháng 12 năm 2007 (UTC)Trả lời
Hai tổ chức đó báo chí đã dịch không giống nhau hoàn toàn. Tôi cũng không chấp nhận một tên do một thành viên Wiki tự dịch. Mỗi lần đổi tên tôi đều thảo luận trước. Đề nghị ChinTam cũng thảo luận và đợi biểu quyết trước khi đổi tên.--Sparrow (thảo luận) 18:57, ngày 26 tháng 12 năm 2007 (UTC)Trả lời
bạn có lý do của bạn, và tôi cũng có lý do của tôi. Nguyên tắc làm việc của wiki là do đồng thuận, nếu không có thì biểu quyết, đề nghị bạn không tự ý sửa đi sửa lại danh xưng nhiều lần, nếu chưa được sự đồng thuận của đa số. Như tôi đã nhắc lại nhiều lần, trong khi trong tiếng Việt chưa có thống nhất và còn dùng lẫn lộn nhiều danh xưng của các tổ chức, điển hình rõ rệt nhất là nhiều trường hợp trên báo chí hiện nay sử dụng trùng tênTổ chức Bảo Tồn (Thiên nhiên) Quốc tế (hoặc Thế giới) cho cả Tổ chức Bảo tồn Quốc tế (IC) và Liên minh Bảo tồn Thiên nhiên Quốc tế (IUCN) (chịu khó xem nếu search theo google). Và theo như tại Thảo luận:Virus, trong lúc tại tiếng Việt chưa có từ thống nhất, và nhiều cách dịch sai (như dùng sai chữ vi khuẩn, vi trùng, virus), Cộng dồng wiki hoàn toàn có quyền (nếu có đồng thuận) dùng danh từ hợp lý và chính xác hơn, hoặc chọn tên nào gần với tên gốc (của danh xưng đó) nhất và nếu cần thiết viết nhiều tên được dịch khác nhau vào trong bài viết). Những tên này không phải tôi dịch và những tên khác nhau đều đã có ghi chú trong bài viết. ChinTam (thảo luận) 19:09, ngày 26 tháng 12 năm 2007 (UTC)Trả lời
Lý do bạn đưa ra không mới, chỉ là lặp lại ý cũ và không thuyết phục được tôi, ngược lại tôi cũng không thuyết phục được bạn, nhưng tôi không thích lặp đi lặp lại hòai một ý kiến đã cũ. Đề nghị bạn không tiếp tục thay đổi danh xưng nếu chưa có đồng thuận. Cảm ơn. ChinTam (thảo luận) 19:16, ngày 26 tháng 12 năm 2007 (UTC)Trả lời
Tôi đã tìm trên Internet và nhận thấy như sau:
Tổ chức IC, Wikipedia tiếng Việt đã có bài tên là Tổ chức Bảo tồn Quốc tế, và tôi tin tên này là hợp lý (cũng nhờ search Google)
Tìm với từ khóa "World Conservation Union" "Tổ chức bảo tồn thiên nhiên thế giới"[1], có 5 hits
Tìm với từ khóa "World Conservation Union" "Liên minh Bảo tồn Thiên nhiên Quốc tế"[2] 0 hit.
Nếu dịch word by word sẽ ra là Liên minh Bảo tồn Quốc tế đúng không nhỉ?
Tôi không đồng ý tên bài để kèm theo chữ viết tắt phía sau, nó không đúng với quy tắc đặt tên bài của Wikipedia. Bạn ChinTam nên xem lại chuyện này.
Thật ra bây giờ trong nhiều trường hợp, tên viết tắt còn phổ thông hơn cả tên chính xác, như WWF chắc chắc là phổ thông hơn World Wide Fund For Nature rồi, và trong tiếng Việt, dù dịch theo nhiều danh xưng khác nhau (chưa thống nhất), cũng thường ghi tên viết tắt kèm theo. Có lẽ tại wiki, nên theo trào lưu và để cho dễ hiểu, cũng nên thay đổi quy tắc đặt tên bài chứ nhỉ (thêm tên viết tắt), cho dễ tìm trong rừng dịch danh xưng loạn xạ hiện nay. IUCN dịch là Liên minh Bảo tồn Thế giới là hợp lý, nhiều báo chí cũng dịch thế, tuy nhiên chữ bảo tồn trong tiếng Việt không rõ nghĩa (tiếng Anh chỉ có chữ Conservation, nhưng bảo tồn trong tiếng Việt có thể bao gồm cả bảo tồn văn hóa, truyền thống...), nên đề nghị thêm chữ Thiên nhiên thành Liên minh Bảo tồn Thiên nhiên Quốc tế. ChinTam (thảo luận) 19:33, ngày 26 tháng 12 năm 2007 (UTC)Trả lời
Tôi vừa đọc lại các trang thảo luận thì thấy chỉ có một mình ChinTam muốn giữ tên này, trong khi Tranvinhtan, Vương Ngân Hà, Bình Giang, Sparrow đều đã có ý kiến phản đối. Tôi không biết bạn còn muốn thảo luận tới khi nào?--Đi đường (thảo luận) 23:47, ngày 6 tháng 1 năm 2008 (UTC)Trả lời
Vấn đề là ai cũng thích tranh luận và đổi tên, nhưng cũng chẳng mấy ai phát triển bài. Xem bài viết từ đó đến nay cũng chỉ có mình tôi viết, mặc dù vài người tranh luận về tên ;) . ChinTam (thảo luận) 19:35, ngày 8 tháng 1 năm 2008 (UTC)Trả lời
Người ta biểu quyết cách dịch tên này nhiều năm về trước rồi khi tổ chức này chưa có cái website tiếng Việt đó, xem xét cho kỹ rồi hãy thắc mắc. 123.20.37.230 (thảo luận)
Nghe thấy rất nhiều tin tốt về một dự án tưởng như sẽ là tương lai với backers xịn, KOLs lớn tâng bốc lên mây, bạn lập tức mua vào và chờ ngày x10 x100
Trong một ngôi nhà đồn rằng có phù thủy sinh sống đang có hai người, đó là Aoko Aozaki đang ở thời kỳ tập sự trở thành một thuật sư và người hướng dẫn cô là một phù thủy trẻ tên Alice Kuonji