Ngôn ngữ người ngoài hành tinh

Ngôn ngữ của người ngoài hành tinh, tức là ngôn ngữ của sinh vật ngoài Trái Đất, là một chủ đề giả định vì cho đến nay chưa có ai gặp phải. Các nghiên cứu trong các ngôn ngữ khác nhau như giả thuyết được gọi là exolinguistics, xenolinguistics [1] hoặc astrolinguistics. [2][3] Câu hỏi về hình thức ngôn ngữ ngoài hành tinh có thể có và khả năng con người nhận ra và dịch chúng là một phần của các khóa ngôn ngữ học và nghiên cứu ngôn ngữ, ví dụ, tại Đại học bang Bowling Green (2001).[4]

Noam Chomsky (1983), dựa trên lý thuyết về sự tồn tại của một ngữ pháp phổ quát được xác định trước về mặt di truyền của ngôn ngữ loài người, cho rằng con người không thể học ngôn ngữ ngoài hành tinh một cách tự nhiên bởi vì nó có thể vi phạm ngữ pháp phổ quát bẩm sinh con người. Con người sẽ phải nghiên cứu một ngôn ngữ ngoài hành tinh bằng cách khám phá chậm, giống như cách các nhà khoa học thực hiện các nghiên cứu về nói, vật lý.[5]

Nhà ngôn ngữ học Keren Rice cho rằng có thể giao tiếp cơ bản giữa con người và người ngoài hành tinh, trừ khi "những điều mà chúng ta nghĩ là phổ biến đối với ngôn ngữ - diễn ra trong không gian [và] thời gian, nói về những người tham gia, v.v. không cung cấp điểm khởi đầu cho nó."[6]

Giáo sư ngôn ngữ học của Đại học McGill, Jessica Coon đã được tư vấn về khía cạnh ngôn ngữ của bộ phim Cuộc đổ bộ bí ẩn năm 2016. Trong khi thừa nhận rằng ngôn ngữ đồ họa trong phim là nghệ thuật không có ý nghĩa ngôn ngữ, cô nói rằng bộ phim là một mô tả khá chính xác về cách tiếp cận mà các nhà ngôn ngữ học con người sẽ sử dụng để cố gắng hiểu ngôn ngữ của người ngoài hành tinh.[7]

Tham khảo

[sửa | sửa mã nguồn]
  1. ^ An early use of the term "xenolinguistics" in science fiction occurred in 1986, in the novel "Triad" by Sheila Finch (Finch, Sheila (1986). Triad. New York: Spectra. ISBN 9780553257922.
  2. ^ Daniels, Peter T. (1980). “Aliens And Linguists (Book Review)”. Library Journal. 105 (13): 1516.
  3. ^ Schirber, Michael (2008). “Use Grammar To Decipher Alien Tongues”. New Scientist. 199: 2678.
  4. ^ Course notes Lưu trữ 2019-07-26 tại Wayback Machine by assistant professor Sheri Wells-Jensen Lưu trữ 2018-01-08 tại Wayback Machine, Bowling Green State University (retrieved ngày 19 tháng 6 năm 2017)
  5. ^ "Things No Amount of Learning Can Teach", Noam Chomsky interviewed by John Gliedman, Omni, 6:11, November 1983 (retrieved ngày 19 tháng 6 năm 2017)
  6. ^ “Alien Interpreters: How Linguists Would Talk to Extraterrestrials”. Scientific American. Truy cập ngày 9 tháng 4 năm 2018.
  7. ^ 'Arrival' nails how humans might actually talk to aliens, a linguist says”. Business Insider. Truy cập ngày 19 tháng 1 năm 2018.
Chúng tôi bán
Bài viết liên quan
Viết cho những nuối tiếc của Nanami - Jujutsu Kaisen
Viết cho những nuối tiếc của Nanami - Jujutsu Kaisen
Nanami là dạng người sống luôn đặt trách nhiệm rất lớn lên chính bản thân mình, nên cái c.hết ở chiến trường ắt hẳn làm anh còn nhiều cảm xúc dang dở
Giám sát viên Utahime Iori trường Kyoto Jujutsu Kaisen
Giám sát viên Utahime Iori trường Kyoto Jujutsu Kaisen
Utahime Iori (Iori Utahime?) là một nhân vật trong seri Jujutsu Kaisen, cô là một chú thuật sư sơ cấp 1 và là giám thị học sinh tại trường trung học Jujutsu Kyoto.
[Review] Soushuu Senshinkan Hachimyoujin: Common Route – First Impression
[Review] Soushuu Senshinkan Hachimyoujin: Common Route – First Impression
Là sản phẩm tiếp theo nằm trong Shinza Bansho của Masada sau Paradise Lost, Dies Irae, Kajiri Kamui Kagura
Giới thiệu về Captain John - One Piece
Giới thiệu về Captain John - One Piece
Đây là một trong các hải tặc nổi tiếng từng là thành viên trong Băng hải tặc Rocks của Rocks D. Xebec từ 38 năm về trước và có tham gia Sự kiện God Valley